ЛевитРозділ 24 |
1 |
2 „Накажи Ізраїлевим синам, і вони принесуть тобі чистої, ви́чавленої оливи з оли́вкового дерева на освітлення, щоб запалювати вічну лямпа́ду. |
3 Поза завісою свідо́цтва в скинії заповіту приряди́ть її Ааро́н від вечора аж до ра́нку перед Господнім лицем наза́вжди. Це вічна постанова для ваших поколінь! |
4 На чистім свічнику́ прирядить він ті лямпади перед Господнім лицем наза́вжди. |
5 |
6 І покладеш їх у два ряди́, шість у ряд, на чистому столі перед Господнім лицем, |
7 і поклади на ряд чистого ладану, і він стане для хліба за прига́дувальну частину, — огняна́ жертва для Господа. |
8 Щосуботи він покладе його перед Господнім лицем за́вжди, від Ізраїлевих синів, вічний запові́т. |
9 І він буде для Аарона та для синів його, і вони будуть їсти його в святому місці, бо він найсвятіше з огняни́х жертов Господніх. Це вічна постанова“. |
10 |
11 І син тієї ізраїльтя́нки богозневажив Ім'я́ Господнє, і проклинав. І привели́ його до Мойсея. А ймення матері його — Шеломіт, дочка́ Діври, з Данового племени. |
12 І посадили його під сторожу аж до ви́яснення через уста Господні. |
13 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи: |
14 „Виведи того, що проклинав, поза табір, і покладуть усі, хто чув, свої руки на голову його, і закидає його камінням уся громада. |
15 А до Ізраїлевих синів будеш промовляти, говорячи: Кожен чоловік, коли прокляне́ Бога свого, то понесе він свій гріх. |
16 А той, хто богознева́жив Господнє Ймення, — буде конче забитий, конче укаменує його́ вся громада; чи прихо́дько, чи тубілець, коли богозневажа́тиме Ймення Господнє, буде забитий. |
17 І кожен, хто заб'є люди́ну, — буде конче забитий. |
18 А хто заб'є яку скоти́ну, той відшкодує її, — життя за життя. |
19 І кожен, коли зробить ваду своєму ближньому, — як хто зробив, так буде зро́блено йому: |
20 злама́ння за зламання, око за око, зуб за зуба, — яку ваду зробить хто кому, така буде зро́блена йому. |
21 А хто заб'є скотину, той відшкодує її, а хто заб'є люди́ну, той буде забитий. |
22 Суд один буде для вас, — прихо́дько буде як тубілець. Бо Я — Господь Бог ваш!“ |
23 І Мойсей промовляв до Ізраїлевих синів. І вони вивели того́, хто проклинав, поза та́бір, та й заки́дали його камінням. І зробили Ізраїлеві сини, як Господь наказав був Мойсеєві. |
ЛевитГлава 24 |
1 |
2 Прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для светильника, чтоб непрестанно стояли лампады. |
3 Вне завесы откровения в скинии собрания Аарон [и сыны его] должны ставить их пред Господом от вечера до утра, всегда. Это вечное постановление в роды ваши. |
4 На подсвечнике из чистого золота должны они ставить лампады пред Господом, всегда. |
5 |
6 И положи их в два ряда, по шести в ряд, на стол из чистого золота пред Господом. |
7 И положи на [один] ряд чистого ливана [и соли], и будет это в пищу, в память, в жертву Господу. |
8 В каждый день субботы должно класть их пред Господом всегда от сынов Израилевых: это завет вечный. |
9 Они должны принадлежать Аарону и сынам его, которые должны есть их на святом месте; ибо это великая святыня для них из жертв Господних: это вечное постановление. |
10 Сын Израильтянки, который родился у ней от Египтянина, вышел к сынам Израилевым, и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином; |
11 Хулил сын Израильтянки имя [Господне] и злословил. И привели его к Моисею, (имя же матери его Саломиф, дочь Дивриева, из племени Данова); |
12 И посадили его под стражу, пока не будет им объявлено от Господа, как поступить с ним. |
13 |
14 Выведи злословившего вон из стана, и все слышавшие пусть положат руки свои на голову его, и все общество побьет его камнями. |
15 И сынам Израилевым скажи: кто будет злословить Бога своего, тот понесет на себе грех свой. |
16 И хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество. Пришлец ли, природный ли житель станет хулить имя [Господне], предан будет смерти. |
17 |
18 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину. |
19 Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал. |
20 Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать. |
21 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее; а кто убьет человека, того должно предать смерти. |
22 Один суд должен быть у вас, то же должно делать с пришельцем, что и с природным жителем; ибо Я Иегова, Бог ваш. |
23 |
ЛевитРозділ 24 |
ЛевитГлава 24 |
1 |
1 |
2 „Накажи Ізраїлевим синам, і вони принесуть тобі чистої, ви́чавленої оливи з оли́вкового дерева на освітлення, щоб запалювати вічну лямпа́ду. |
2 Прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для светильника, чтоб непрестанно стояли лампады. |
3 Поза завісою свідо́цтва в скинії заповіту приряди́ть її Ааро́н від вечора аж до ра́нку перед Господнім лицем наза́вжди. Це вічна постанова для ваших поколінь! |
3 Вне завесы откровения в скинии собрания Аарон [и сыны его] должны ставить их пред Господом от вечера до утра, всегда. Это вечное постановление в роды ваши. |
4 На чистім свічнику́ прирядить він ті лямпади перед Господнім лицем наза́вжди. |
4 На подсвечнике из чистого золота должны они ставить лампады пред Господом, всегда. |
5 |
5 |
6 І покладеш їх у два ряди́, шість у ряд, на чистому столі перед Господнім лицем, |
6 И положи их в два ряда, по шести в ряд, на стол из чистого золота пред Господом. |
7 і поклади на ряд чистого ладану, і він стане для хліба за прига́дувальну частину, — огняна́ жертва для Господа. |
7 И положи на [один] ряд чистого ливана [и соли], и будет это в пищу, в память, в жертву Господу. |
8 Щосуботи він покладе його перед Господнім лицем за́вжди, від Ізраїлевих синів, вічний запові́т. |
8 В каждый день субботы должно класть их пред Господом всегда от сынов Израилевых: это завет вечный. |
9 І він буде для Аарона та для синів його, і вони будуть їсти його в святому місці, бо він найсвятіше з огняни́х жертов Господніх. Це вічна постанова“. |
9 Они должны принадлежать Аарону и сынам его, которые должны есть их на святом месте; ибо это великая святыня для них из жертв Господних: это вечное постановление. |
10 |
10 Сын Израильтянки, который родился у ней от Египтянина, вышел к сынам Израилевым, и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином; |
11 І син тієї ізраїльтя́нки богозневажив Ім'я́ Господнє, і проклинав. І привели́ його до Мойсея. А ймення матері його — Шеломіт, дочка́ Діври, з Данового племени. |
11 Хулил сын Израильтянки имя [Господне] и злословил. И привели его к Моисею, (имя же матери его Саломиф, дочь Дивриева, из племени Данова); |
12 І посадили його під сторожу аж до ви́яснення через уста Господні. |
12 И посадили его под стражу, пока не будет им объявлено от Господа, как поступить с ним. |
13 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи: |
13 |
14 „Виведи того, що проклинав, поза табір, і покладуть усі, хто чув, свої руки на голову його, і закидає його камінням уся громада. |
14 Выведи злословившего вон из стана, и все слышавшие пусть положат руки свои на голову его, и все общество побьет его камнями. |
15 А до Ізраїлевих синів будеш промовляти, говорячи: Кожен чоловік, коли прокляне́ Бога свого, то понесе він свій гріх. |
15 И сынам Израилевым скажи: кто будет злословить Бога своего, тот понесет на себе грех свой. |
16 А той, хто богознева́жив Господнє Ймення, — буде конче забитий, конче укаменує його́ вся громада; чи прихо́дько, чи тубілець, коли богозневажа́тиме Ймення Господнє, буде забитий. |
16 И хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество. Пришлец ли, природный ли житель станет хулить имя [Господне], предан будет смерти. |
17 І кожен, хто заб'є люди́ну, — буде конче забитий. |
17 |
18 А хто заб'є яку скоти́ну, той відшкодує її, — життя за життя. |
18 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину. |
19 І кожен, коли зробить ваду своєму ближньому, — як хто зробив, так буде зро́блено йому: |
19 Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал. |
20 злама́ння за зламання, око за око, зуб за зуба, — яку ваду зробить хто кому, така буде зро́блена йому. |
20 Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать. |
21 А хто заб'є скотину, той відшкодує її, а хто заб'є люди́ну, той буде забитий. |
21 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее; а кто убьет человека, того должно предать смерти. |
22 Суд один буде для вас, — прихо́дько буде як тубілець. Бо Я — Господь Бог ваш!“ |
22 Один суд должен быть у вас, то же должно делать с пришельцем, что и с природным жителем; ибо Я Иегова, Бог ваш. |
23 І Мойсей промовляв до Ізраїлевих синів. І вони вивели того́, хто проклинав, поза та́бір, та й заки́дали його камінням. І зробили Ізраїлеві сини, як Господь наказав був Мойсеєві. |
23 |