Книга пророка Иеремии
Глава 30
|
Книга пророка Иеремии
Глава 30
|
1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Господа:3068
|
1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Господа:3068
|
2 так говорит559 Господь,3068 Бог430 Израилев:3478 напиши3789 себе все слова,1697 которые Я говорил1696 тебе, в книгу.5612
|
2 так говорит559 Господь,3068 Бог430 Израилев:3478 напиши3789 себе все слова,1697 которые Я говорил1696 тебе, в книгу.5612
|
3 Ибо вот, наступают935 дни,3117 говорит5002 Господь,3068 когда Я возвращу7725 из плена7622 народ5971 Мой, Израиля3478 и Иуду,3063 говорит559 Господь;3068 и приведу7725 их опять7725 в ту землю,776 которую дал5414 отцам1 их, и они будут3423 владеть3423 ею.
|
3 Ибо вот, наступают935 дни,3117 говорит5002 Господь,3068 когда Я возвращу7725 из плена7622 народ5971 Мой, Израиля3478 и Иуду,3063 говорит559 Господь;3068 и приведу7725 их опять7725 в ту землю,776 которую дал5414 отцам1 их, и они будут3423 владеть3423 ею.
|
4 И вот те слова,1697 которые сказал1696 Господь3068 об Израиле3478 и Иуде.3063
|
4 И вот те слова,1697 которые сказал1696 Господь3068 об Израиле3478 и Иуде.3063
|
5 Так сказал559 Господь:3068 голос6963 смятения2731 и ужаса6343 слышим8085 мы, а не мира.7965
|
5 Так сказал559 Господь:3068 голос6963 смятения2731 и ужаса6343 слышим8085 мы, а не мира.7965
|
6 Спросите7592 и рассудите:7200 рождает3205 ли мужчина?2145 Почему же Я вижу7200 у каждого мужчины1397 руки3027 на чреслах2504 его, как у женщины в родах,3205 и лица6440 у всех бледные?20153420
|
6 Спросите7592 и рассудите:7200 рождает3205 ли мужчина?2145 Почему же Я вижу7200 у каждого мужчины1397 руки3027 на чреслах2504 его, как у женщины в родах,3205 и лица6440 у всех бледные?20153420
|
7 О, горе!1945 велик1419 тот день,3117 не369 было подобного369 ему; это — бедственное6869 время6256 для Иакова,3290 но он будет3467 спасен3467 от него.
|
7 О, горе!1945 велик1419 тот день,3117 не369 было подобного369 ему; это — бедственное6869 время6256 для Иакова,3290 но он будет3467 спасен3467 от него.
|
8 И будет в тот день,3117 говорит5002 Господь3068 Саваоф:6635 сокрушу7665 ярмо5923 его, которое на вые6677 твоей, и узы4147 твои разорву;5423 и не будут5647 уже служить5647 чужеземцам,2114
|
8 И будет в тот день,3117 говорит5002 Господь3068 Саваоф:6635 сокрушу7665 ярмо5923 его, которое на вые6677 твоей, и узы4147 твои разорву;5423 и не будут5647 уже служить5647 чужеземцам,2114
|
9 но будут5647 служить5647 Господу3068 Богу430 своему и Давиду,1732 царю4428 своему, которого Я восстановлю6965 им.
|
9 но будут5647 служить5647 Господу3068 Богу430 своему и Давиду,1732 царю4428 своему, которого Я восстановлю6965 им.
|
10 И ты, раб5650 Мой Иаков,3290 не бойся,3372 говорит5002 Господь,3068 и не страшись,2865 Израиль;3478 ибо вот, Я спасу3467 тебя из далекой7350 страны и племя2233 твое из земли776 пленения7628 их; и возвратится7725 Иаков3290 и будет8252 жить8252 спокойно8252 и мирно,7599 и никто не будет2729 устрашать2729 его,
|
10 И ты, раб5650 Мой Иаков,3290 не бойся,3372 говорит5002 Господь,3068 и не страшись,2865 Израиль;3478 ибо вот, Я спасу3467 тебя из далекой7350 страны и племя2233 твое из земли776 пленения7628 их; и возвратится7725 Иаков3290 и будет8252 жить8252 спокойно8252 и мирно,7599 и никто не будет2729 устрашать2729 его,
|
11 ибо Я с тобою, говорит5002 Господь,3068 чтобы спасать3467 тебя: Я совершенно истреблю62133617 все народы,1471 среди которых рассеял6327 тебя, а тебя не истреблю;62133617 Я буду3256 наказывать3256 тебя в мере,4941 но ненаказанным5352 не оставлю5352 тебя.
|
11 ибо Я с тобою, говорит5002 Господь,3068 чтобы спасать3467 тебя: Я совершенно истреблю62133617 все народы,1471 среди которых рассеял6327 тебя, а тебя не истреблю;62133617 Я буду3256 наказывать3256 тебя в мере,4941 но ненаказанным5352 не оставлю5352 тебя.
|
12 Ибо так говорит559 Господь:3068 рана7667 твоя неисцельна,605 язва4347 твоя жестока;2470
|
12 Ибо так говорит559 Господь:3068 рана7667 твоя неисцельна,605 язва4347 твоя жестока;2470
|
13 никто не заботится1777 о деле1779 твоем, чтобы заживить4205 рану4205 твою; целебного8585 врачевства7499 нет для тебя;
|
13 никто не заботится1777 о деле1779 твоем, чтобы заживить4205 рану4205 твою; целебного8585 врачевства7499 нет для тебя;
|
14 все друзья157 твои забыли7911 тебя, не ищут1875 тебя; ибо Я поразил5221 тебя ударами4347 неприятельскими,341 жестоким394 наказанием4148 за множество7230 беззаконий5771 твоих, потому что грехи2403 твои умножились.6105
|
14 все друзья157 твои забыли7911 тебя, не ищут1875 тебя; ибо Я поразил5221 тебя ударами4347 неприятельскими,341 жестоким394 наказанием4148 за множество7230 беззаконий5771 твоих, потому что грехи2403 твои умножились.6105
|
15 Что вопиешь2199 ты о ранах7667 твоих, о жестокости4341 болезни605 твоей? по множеству7230 беззаконий5771 твоих Я сделал6213 тебе это, потому что грехи2403 твои умножились.6105
|
15 Что вопиешь2199 ты о ранах7667 твоих, о жестокости4341 болезни605 твоей? по множеству7230 беззаконий5771 твоих Я сделал6213 тебе это, потому что грехи2403 твои умножились.6105
|
16 Но все пожирающие398 тебя будут398 пожраны;398 и все враги6862 твои, все сами пойдут3212 в плен,7628 и опустошители76018154 твои будут опустошены,4933 и всех грабителей962 твоих предам5414 грабежу.957
|
16 Но все пожирающие398 тебя будут398 пожраны;398 и все враги6862 твои, все сами пойдут3212 в плен,7628 и опустошители76018154 твои будут опустошены,4933 и всех грабителей962 твоих предам5414 грабежу.957
|
17 Я обложу5927 тебя пластырем724 и исцелю7495 тебя от ран4347 твоих, говорит5002 Господь.3068 Тебя называли7121 отверженным,5080 говоря: «вот Сион,6726 о котором никто не спрашивает»;1875
|
17 Я обложу5927 тебя пластырем724 и исцелю7495 тебя от ран4347 твоих, говорит5002 Господь.3068 Тебя называли7121 отверженным,5080 говоря: «вот Сион,6726 о котором никто не спрашивает»;1875
|
18 так говорит559 Господь:3068 вот, возвращу7725 плен7622 шатров168 Иакова3290 и селения4908 его помилую;7355 и город5892 опять1129 будет1129 построен1129 на холме8510 своем, и храм759 устроится3427 по-прежнему.4941
|
18 так говорит559 Господь:3068 вот, возвращу7725 плен7622 шатров168 Иакова3290 и селения4908 его помилую;7355 и город5892 опять1129 будет1129 построен1129 на холме8510 своем, и храм759 устроится3427 по-прежнему.4941
|
19 И вознесутся3318 из них благодарение8426 и голос6963 веселящихся;7832 и Я умножу7235 их, и не будут4591 умаляться,4591 и прославлю3513 их, и не будут6819 унижены.6819
|
19 И вознесутся3318 из них благодарение8426 и голос6963 веселящихся;7832 и Я умножу7235 их, и не будут4591 умаляться,4591 и прославлю3513 их, и не будут6819 унижены.6819
|
20 И сыновья1121 его будут, как прежде,6924 и сонм5712 его будет3559 предстоять3559 предо3942 Мною, и накажу6485 всех притеснителей3905 его.
|
20 И сыновья1121 его будут, как прежде,6924 и сонм5712 его будет3559 предстоять3559 предо3942 Мною, и накажу6485 всех притеснителей3905 его.
|
21 И будет вождь117 его из него самого, и владыка4910 его произойдет3318 из среды7130 его; и Я приближу7126 его, и он приступит5066 ко Мне; ибо кто отважится6148 сам3820 собою приблизиться5066 ко Мне? говорит5002 Господь.3068
|
21 И будет вождь117 его из него самого, и владыка4910 его произойдет3318 из среды7130 его; и Я приближу7126 его, и он приступит5066 ко Мне; ибо кто отважится6148 сам3820 собою приблизиться5066 ко Мне? говорит5002 Господь.3068
|
22 И вы будете Моим народом,5971 и Я буду вам Богом.430
|
22 И вы будете Моим народом,5971 и Я буду вам Богом.430
|
23 Вот, яростный2534 вихрь5591 идет3318 от Господа,3068 вихрь5591 грозный;1641 он падет2342 на голову7218 нечестивых.7563
|
23 Вот, яростный2534 вихрь5591 идет3318 от Господа,3068 вихрь5591 грозный;1641 он падет2342 на голову7218 нечестивых.7563
|
24 Пламенный2740 гнев639 Господа3068 не отвратится,7725 доколе Он не совершит6213 и не выполнит6965 намерений4209 сердца3820 Своего. В последние319 дни3117 уразумеете995 это.
|
24 Пламенный2740 гнев639 Господа3068 не отвратится,7725 доколе Он не совершит6213 и не выполнит6965 намерений4209 сердца3820 Своего. В последние319 дни3117 уразумеете995 это.
|