Числа

Глава 8

1 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

2 объяви1696 Аарону175 и скажи559 ему: когда ты будешь5927 зажигать5927 лампады,5216 то на4136 передней6440 стороне6440 светильника4501 должны гореть215 семь7651 лампад.5216

3 Аарон175 так и сделал:6213 на4136 передней6440 стороне6440 светильника4501 зажег5927 лампады5216 его, как повелел6680 Господь3068 Моисею.4872

4 И вот устройство4639 светильника:4501 чеканный4749 он из золота,2091 от стебля3409 его и до цветов6525 чеканный;4749 по образу,4758 который показал7200 Господь3068 Моисею,4872 он сделал6213 светильник.4501

5 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

6 возьми3947 левитов3881 из среды8432 сынов1121 Израилевых3478 и очисти2891 их;

7 а чтобы очистить2891 их, поступи6213 с ними так: окропи5137 их очистительною2403 водою,4325 и пусть они обреют5674 бритвою8593 все тело1320 свое и вымоют3526 одежды899 свои, и будут2891 чисты;2891

8 и пусть возьмут3947 тельца112112416499 и хлебное4503 приношение4503 к нему, пшеничной5560 муки,5560 смешанной1101 с елеем,8081 и другого8145 тельца112112416499 возьми3947 в жертву2403 за грех;2403

9 и приведи7126 левитов3881 пред3942 скинию168 собрания;4150 и собери6950 все общество5712 сынов1121 Израилевых3478

10 и приведи7126 левитов3881 их пред3942 Господа,3068 и пусть возложат5564 сыны1121 Израилевы3478 руки3027 свои на левитов;3881

11 Аарон175 же пусть совершит5130 над левитами3881 посвящение8573 их пред3942 Господом3068 от сынов1121 Израилевых,3478 чтобы отправляли5647 они служение5656 Господу;3068

12 а левиты3881 пусть возложат5564 руки3027 свои на голову7218 тельцов,6499 и принеси6213 одного259 в жертву2403 за грех,2403 а другого259 во всесожжение5930 Господу,3068 для очищения3722 левитов;3881

13 и поставь5975 левитов3881 пред3942 Аароном175 и пред3942 сынами1121 его, и соверши5130 над ними посвящение8573 их Господу;3068

14 и так отдели914 левитов3881 от8432 сынов1121 Израилевых,3478 чтобы левиты3881 были Моими.

15 После310 сего войдут935 левиты3881 служить5647 скинии168 собрания,4150 когда ты очистишь2891 их и совершишь5130 над ними посвящение8573 их; ибо они отданы5414 Мне из8432 сынов1121 Израилевых:3478

16 вместо всех первенцев1060 из сынов1121 Израилевых,3478 разверзающих6363 всякие ложесна,7358 Я беру3947 их Себе;

17 ибо Мои все первенцы1060 у сынов1121 Израилевых,3478 от человека120 до скота:929 в тот день,3117 когда Я поразил5221 всех первенцев1060 в земле776 Египетской,4714 Я освятил6942 их Себе

18 и взял3947 левитов3881 вместо всех первенцев1060 у сынов1121 Израилевых;3478

19 и отдал5414 левитов3881 Аарону175 и сынам1121 его из8432 среды сынов1121 Израилевых,3478 чтобы они отправляли5647 службы5656 за сынов1121 Израилевых3478 при скинии168 собрания4150 и служили3722 охранением3722 для сынов1121 Израилевых,3478 чтобы не постигло сынов1121 Израилевых3478 поражение,5063 когда бы сыны1121 Израилевы3478 приступили5066 к святилищу.6944

20 И сделали6213 так Моисей4872 и Аарон175 и все общество5712 сынов1121 Израилевых3478 с левитами:3881 как повелел6680 Господь3068 Моисею4872 о левитах,3881 так и сделали6213 с ними сыны1121 Израилевы.3478

21 И очистились2398 левиты3881 и омыли3526 одежды899 свои, и совершил5130 над ними Аарон175 посвящение8573 их пред3942 Господом,3068 и очистил3722 их Аарон,175 чтобы сделать2891 их чистыми;2891

22 после310 сего вошли935 левиты3881 отправлять5647 службы5656 свои в скинии168 собрания4150 пред3942 Аароном175 и пред3942 сынами1121 его. Как повелел6680 Господь3068 Моисею4872 о левитах,3881 так и сделали6213 они с ними.

23 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

24 вот закон о левитах:3881 от двадцати6242 пяти2568 лет81411121 и выше4605 должны вступать935 они в службу66336635 для работ5656 при скинии168 собрания,4150

25 а в пятьдесят2572 лет81411121 должны прекращать7725 отправление6635 работ5656 и более не работать:5647

26 тогда пусть помогают8334 они братьям251 своим содержать8104 стражу4931 при скинии168 собрания,4150 работать5647 же — пусть не работают;5656 так поступай6213 с левитами3881 касательно служения4931 их.

Числа

Глава 8

1 Вечный сказал Мусе:

2 – Говори с Харуном, скажи ему: «Когда ты будешь устанавливать семь лампад на светильнике, то установи их так, чтобы они освещали пространство спереди».

3 Харун так и сделал. Он установил лампады так, чтобы они светили перед светильником, как повелел Мусе Вечный.

4 Вот как был сделан светильник: его сделали из кованого золота – от основания до цветков. Светильник был сделан по тому образцу, который показал Мусе Вечный.

5 Вечный сказал Мусе:

6 – Отдели левитов от остальных исраильтян и очисти их.

7 Чтобы очистить их, сделай так: окропи их водой очищения, и пусть они обреют всё тело и выстирают одежду. Так они очистятся.

8 Пусть они возьмут молодого быка с положенным хлебным приношением из лучшей муки, смешанной с маслом, а ты возьми второго молодого быка для жертвы за грех.

9 Приведи левитов к шатру встречи и собери всё общество Исраила.

10 Поставь левитов перед Вечным, и пусть исраильтяне возложат на них руки.

11 Пусть Харун посвятит левитов Вечному как приношение от исраильского народа, чтобы они могли служить Вечному.

12 Когда левиты возложат руки на головы быков, принеси одного быка в жертву Вечному за грех, а другого – во всесожжение, чтобы очистить левитов.

13 Поставь левитов перед Харуном и его сыновьями и посвяти их Вечному как приношение.

14 Так ты отделишь левитов от остальных исраильтян, и левиты станут Моими.

15 Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как приношение, пусть они войдут, чтобы служить при шатре встречи.

16 Они – те исраильтяне, которых нужно полностью отдать Мне. Я беру их Себе вместо первенцев мужского пола от любой исраильтянки.

17 Все первенцы мужского пола в Исраиле – человек или животное – принадлежат Мне. Я отделил их Себе, умертвив всех первенцев в Египте.

18 Я взял левитов вместо всех первородных сыновей Исраила.

19 Я предназначил левитов в дар от исраильтян Харуну и его сыновьям, чтобы они служили за исраильтян при шатре встречи и совершали для них очищение, чтобы никакая напасть не поразила исраильтян, если они приблизятся к святилищу.

20 Муса, Харун и всё общество Исраила поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.

21 Левиты очистились и выстирали одежду. Харун посвятил их Вечному как приношение и совершил для них очищение, чтобы сделать их чистыми.

22 После этого левиты вошли, чтобы служить при шатре встречи под началом Харуна и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.

23 Вечный сказал Мусе:

24 – Это касается левитов: пусть мужчины двадцати пяти лет и старше принимаются за свои обязанности по службе при шатре встречи,

25 но в пятьдесят лет пусть удаляются от постоянного служения и больше не служат.

26 Они могут помогать своим братьям исполнять их обязанности при шатре встречи, но сами пусть не служат. Так ты обозначишь левитам их обязанности.

Числа

Глава 8

Числа

Глава 8

1 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

1 Вечный сказал Мусе:

2 объяви1696 Аарону175 и скажи559 ему: когда ты будешь5927 зажигать5927 лампады,5216 то на4136 передней6440 стороне6440 светильника4501 должны гореть215 семь7651 лампад.5216

2 – Говори с Харуном, скажи ему: «Когда ты будешь устанавливать семь лампад на светильнике, то установи их так, чтобы они освещали пространство спереди».

3 Аарон175 так и сделал:6213 на4136 передней6440 стороне6440 светильника4501 зажег5927 лампады5216 его, как повелел6680 Господь3068 Моисею.4872

3 Харун так и сделал. Он установил лампады так, чтобы они светили перед светильником, как повелел Мусе Вечный.

4 И вот устройство4639 светильника:4501 чеканный4749 он из золота,2091 от стебля3409 его и до цветов6525 чеканный;4749 по образу,4758 который показал7200 Господь3068 Моисею,4872 он сделал6213 светильник.4501

4 Вот как был сделан светильник: его сделали из кованого золота – от основания до цветков. Светильник был сделан по тому образцу, который показал Мусе Вечный.

5 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

5 Вечный сказал Мусе:

6 возьми3947 левитов3881 из среды8432 сынов1121 Израилевых3478 и очисти2891 их;

6 – Отдели левитов от остальных исраильтян и очисти их.

7 а чтобы очистить2891 их, поступи6213 с ними так: окропи5137 их очистительною2403 водою,4325 и пусть они обреют5674 бритвою8593 все тело1320 свое и вымоют3526 одежды899 свои, и будут2891 чисты;2891

7 Чтобы очистить их, сделай так: окропи их водой очищения, и пусть они обреют всё тело и выстирают одежду. Так они очистятся.

8 и пусть возьмут3947 тельца112112416499 и хлебное4503 приношение4503 к нему, пшеничной5560 муки,5560 смешанной1101 с елеем,8081 и другого8145 тельца112112416499 возьми3947 в жертву2403 за грех;2403

8 Пусть они возьмут молодого быка с положенным хлебным приношением из лучшей муки, смешанной с маслом, а ты возьми второго молодого быка для жертвы за грех.

9 и приведи7126 левитов3881 пред3942 скинию168 собрания;4150 и собери6950 все общество5712 сынов1121 Израилевых3478

9 Приведи левитов к шатру встречи и собери всё общество Исраила.

10 и приведи7126 левитов3881 их пред3942 Господа,3068 и пусть возложат5564 сыны1121 Израилевы3478 руки3027 свои на левитов;3881

10 Поставь левитов перед Вечным, и пусть исраильтяне возложат на них руки.

11 Аарон175 же пусть совершит5130 над левитами3881 посвящение8573 их пред3942 Господом3068 от сынов1121 Израилевых,3478 чтобы отправляли5647 они служение5656 Господу;3068

11 Пусть Харун посвятит левитов Вечному как приношение от исраильского народа, чтобы они могли служить Вечному.

12 а левиты3881 пусть возложат5564 руки3027 свои на голову7218 тельцов,6499 и принеси6213 одного259 в жертву2403 за грех,2403 а другого259 во всесожжение5930 Господу,3068 для очищения3722 левитов;3881

12 Когда левиты возложат руки на головы быков, принеси одного быка в жертву Вечному за грех, а другого – во всесожжение, чтобы очистить левитов.

13 и поставь5975 левитов3881 пред3942 Аароном175 и пред3942 сынами1121 его, и соверши5130 над ними посвящение8573 их Господу;3068

13 Поставь левитов перед Харуном и его сыновьями и посвяти их Вечному как приношение.

14 и так отдели914 левитов3881 от8432 сынов1121 Израилевых,3478 чтобы левиты3881 были Моими.

14 Так ты отделишь левитов от остальных исраильтян, и левиты станут Моими.

15 После310 сего войдут935 левиты3881 служить5647 скинии168 собрания,4150 когда ты очистишь2891 их и совершишь5130 над ними посвящение8573 их; ибо они отданы5414 Мне из8432 сынов1121 Израилевых:3478

15 Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как приношение, пусть они войдут, чтобы служить при шатре встречи.

16 вместо всех первенцев1060 из сынов1121 Израилевых,3478 разверзающих6363 всякие ложесна,7358 Я беру3947 их Себе;

16 Они – те исраильтяне, которых нужно полностью отдать Мне. Я беру их Себе вместо первенцев мужского пола от любой исраильтянки.

17 ибо Мои все первенцы1060 у сынов1121 Израилевых,3478 от человека120 до скота:929 в тот день,3117 когда Я поразил5221 всех первенцев1060 в земле776 Египетской,4714 Я освятил6942 их Себе

17 Все первенцы мужского пола в Исраиле – человек или животное – принадлежат Мне. Я отделил их Себе, умертвив всех первенцев в Египте.

18 и взял3947 левитов3881 вместо всех первенцев1060 у сынов1121 Израилевых;3478

18 Я взял левитов вместо всех первородных сыновей Исраила.

19 и отдал5414 левитов3881 Аарону175 и сынам1121 его из8432 среды сынов1121 Израилевых,3478 чтобы они отправляли5647 службы5656 за сынов1121 Израилевых3478 при скинии168 собрания4150 и служили3722 охранением3722 для сынов1121 Израилевых,3478 чтобы не постигло сынов1121 Израилевых3478 поражение,5063 когда бы сыны1121 Израилевы3478 приступили5066 к святилищу.6944

19 Я предназначил левитов в дар от исраильтян Харуну и его сыновьям, чтобы они служили за исраильтян при шатре встречи и совершали для них очищение, чтобы никакая напасть не поразила исраильтян, если они приблизятся к святилищу.

20 И сделали6213 так Моисей4872 и Аарон175 и все общество5712 сынов1121 Израилевых3478 с левитами:3881 как повелел6680 Господь3068 Моисею4872 о левитах,3881 так и сделали6213 с ними сыны1121 Израилевы.3478

20 Муса, Харун и всё общество Исраила поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.

21 И очистились2398 левиты3881 и омыли3526 одежды899 свои, и совершил5130 над ними Аарон175 посвящение8573 их пред3942 Господом,3068 и очистил3722 их Аарон,175 чтобы сделать2891 их чистыми;2891

21 Левиты очистились и выстирали одежду. Харун посвятил их Вечному как приношение и совершил для них очищение, чтобы сделать их чистыми.

22 после310 сего вошли935 левиты3881 отправлять5647 службы5656 свои в скинии168 собрания4150 пред3942 Аароном175 и пред3942 сынами1121 его. Как повелел6680 Господь3068 Моисею4872 о левитах,3881 так и сделали6213 они с ними.

22 После этого левиты вошли, чтобы служить при шатре встречи под началом Харуна и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.

23 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

23 Вечный сказал Мусе:

24 вот закон о левитах:3881 от двадцати6242 пяти2568 лет81411121 и выше4605 должны вступать935 они в службу66336635 для работ5656 при скинии168 собрания,4150

24 – Это касается левитов: пусть мужчины двадцати пяти лет и старше принимаются за свои обязанности по службе при шатре встречи,

25 а в пятьдесят2572 лет81411121 должны прекращать7725 отправление6635 работ5656 и более не работать:5647

25 но в пятьдесят лет пусть удаляются от постоянного служения и больше не служат.

26 тогда пусть помогают8334 они братьям251 своим содержать8104 стражу4931 при скинии168 собрания,4150 работать5647 же — пусть не работают;5656 так поступай6213 с левитами3881 касательно служения4931 их.

26 Они могут помогать своим братьям исполнять их обязанности при шатре встречи, но сами пусть не служат. Так ты обозначишь левитам их обязанности.

1.0x