Книга Иисуса Навина

Глава 21

1 Вожди колена левитов пошли к священнику Елеазару, Иисусу Навину и другим вождям колен Израиля.

2 Они встретились в городе Силом, в Ханаанской земле. Вожди левитов сказали: «Господь повелел Моисею дать нам города для жительства, а также поля, чтобы выращивать корм для скота».

3 Израильтяне повиновались этому повелению Господа. Они дали левитам эти города и землю вокруг них, чтобы держать скот.

4 Род Каафа происходил из колена левитов, и часть этого рода получила тринадцать городов в районах, которые принадлежали Иуде, Симеону и Вениамину. Эти города были даны тем людям из семьи Каафа, которые были потомками священника Аарона.

5 Другие люди из рода Каафа получили десять городов в районах, принадлежащих Ефрему, Дану и половине колена Манассии.

6 Род Гирсона получил тринадцать городов. Они находились в районах, принадлежащих Иссахару, Асиру, Неффалиму и половине колена Манассии в Васане.

7 Роду Мерари были даны двенадцать городов, которые отделили от районов, принадлежащих Рувиму, Гаду и Завулону.

8 Итак, народ Израиля дал левитам эти города и поля вокруг них, как повелел Господь через Моисея.

9 Вот названия городов, которые находились в районах, принадлежащих Иуде и Симеону.

10 Первый выбор городов предоставил левитам род Каафа.

11 Они отдали им во владение Кириаф-Арбу, то есть город Хеврон, который был назван в честь человека по имени Арба, отца Енака. Они также дали им землю для скота вблизи города.

12 Но поля и малые города вокруг города Кириаф-Арба принадлежали Халеву, сыну Иефоннии.

13 Поэтому они дали город Хеврон потомкам Аарона. (Хеврон был городом-убежищем). Они также дали потомкам Аарона города Ливна,

14 Иаттир, Ештемоа,

15 Холон, Девир,

16 Аин, Ютта и Вефсамис, а также пастбища для скота около этих городов. Этим двум коленам было дано девять городов.

17 Они также дали потомкам Аарона города, принадлежащие колену Вениамина. Это были города Гаваон, Гева,

18 Анафоф и Алмон. Они дали им эти четыре города, а также пастбища для скота около этих городов —

19 всего тринадцать городов (все священники были потомками Аарона). Они также дали им пастбища для скота около этих городов.

20 Остальные люди из колена Каафа получили города, находящиеся на земле, принадлежащей колену Ефрема. Они получили город

21 Сихем, в горной местности Ефрема (Сихем был городом-убежищем), Газер,

22 Кивцаим и Беф-Орон. Всего Ефрем дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

23 От колена Дана они получили Елфеке, Гиввефон,

24 Аиалон и Гаф-Риммон. Всего от колена Дана они получили четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

25 От половины колена Манассии они получили Фаанах и Гаф-Риммон. Всего эта половина колена Манассии дала им два города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

26 Все другие семьи из рода Каафа получили десять городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

27 Род Гирсона был тоже из колена Левия, и поэтому он получил от половины колена Манассии следующие города: Голан в Васане (Голан был городом-убежищем) и Беештеру. Всего от колена Манассии семьи Гирсона получили два города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

28 Колено Иссахара дало им Кишион, Давраф,

29 Иармуф и Ен-Ганним. Всего Иссахар дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

30 От колена Асира они получили Мишал, Авдон,

31 Хелкаф и Рехов. Всего Асир дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

32 От колена Неффалима они получили Кедес в Галилее (Кедес был городом-убежищем). Неффалим также дал им Хамоф-Дори и Карфан. Всего три города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

33 Всего род Гирсона получил тринадцать городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

34 Остальные левиты были из рода Мерари. Род Мерари получил следующие города: от колена Завулона они получили Иокнеам, Карфу,

35 Димну и Нагалал. Всего Завулон дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

36 От колена Рувима они получили Бецер, Иаац,

37 Кедемоф и Мефааф. Всего Рувим дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

38 От колена Гада они получили Рамоф в Галааде (Рамоф был городом-убежищем), Маханаим,

39 Есевон и Иазер. Всего Гад дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

40 Всего последний род левитов, Мерари, получил двенадцать городов.

41 Всего левиты получили сорок восемь городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них. Все эти города находились на землях, принадлежащих другим коленам.

42 Каждый из этих городов имел землю для скота, и так было при каждом городе.

43 Так Господь исполнил обещание, которое Он дал народу Израиля. Он дал им всю землю, которую обещал. Они получили её и поселились на ней.

44 Господь дал им покой со всех сторон, как обещал их предкам. Никто из врагов не устоял против них, так как Господь предал врагов им в руки.

45 Господь выполнил обещание, которое дал народу Израиля. И не осталось ни одного неисполненного обещания — всё сбылось.

Iсус Навин

Розділ 21

1 І підійшли голови домів батьків Левієвих до священика Елеазара й до Ісуса, сина Навинового, та до голів домів батьків племен Ізраїлевих синів,

2 та й говорили до них у Шіло́ в ханаанському кра́ї, кажучи: „Госпо́дь наказав був через Мойсея дати нам міста на сидіння, а їхні пасови́ська для нашої худоби“.

3 І дали́ Ізраїлеві сини Левитам зо свого наді́лу на нака́з Господній ті міста та їхні пасови́ська.

4 І вийшов жеребо́к для родів кегате́янина. І були синам священика Аарона з Левитів від племени Юдиного, і від племени Симеонового, і від племени Веніяминового тринадцять міст.

5 А Кега́товим синам, що позосталися з ро́дів племени Єфремового й з племени Данового та з половини племени Манасіїного жеребко́м дісталося десять міст.

6 А для Ґершонових синів від родів Іссаха́рового племени, і від Аси́рового племени, і від Нефтали́мового племени, і від половини Манасі́їного племени в Башані жеребком дісталося тринадцять міст.

7 Мерарі́євим синам за їхніми ро́дами дісталося від племени Руви́мового, і від племени Ґа́дового, і від племени Завуло́нового — дванадцять міст.

8 І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасови́ська, як наказав був Господь через Мойсея, жеребко́м.

9 І дали вони з племени синів Юдиних та з племени синів Симеонових ті міста, що будуть нижче на́звані йме́нням свої́м.

10 I було для Ааронових синів із родів кегатеянина, з Левієвих синів, бо їм був жеребок найперше.

11 І дали їм місто Кір'ят, батька ве́летнів Арби, воно Хевро́н, на Юдиних горах, та його пасови́ська навколо нього.

12 А мійське поле та оселі його дали Калеву, синові Єфуннеєвому, на власність його.

13 А синам священика Ааро́на дали місто схо́вища вбійника: Хевро́н та його пасови́ська, і Лівну та її пасови́ська,

14 і Яттір та його пасови́ська, і Ештемоа та її пасовиська,

15 і Холон та його пасовиська, і Девір та його пасовиська,

16 і Аїн та його пасовиська, і Ютту та її пасовиська, Бет-Шемеш та його пасовиська, — дев'ять міст від двох тих племе́н.

17 А від Веніями́нового племени: Ґів'он та його пасовиська, Ґеву та її пасовиська,

18 Анатоль та його пасовиська, і Алмон та його пасовиська, — міст четверо.

19 Усіх міст Ааронових синів, священиків, — тринадцять міст та їхні пасови́ська.

20 А ро́дам Кегатових синів, Левитам, що позостали від Кегатових синів, міста́ їхнього жеребка́ були́ від Єфремового пле́мени.

21 І дали їм місто схо́вища вбійника: Сихем та його пасови́ська, на Єфремовій горі, і Ґезер та його пасовиська.

22 І Ківцаїм та його пасовиська, і Бет-Хорон та його пасовиська, міст четверо.

23 А від Данового племени: Елтеке та його пасовиська, Ґіббетон та його пасовиська,

24 Айялон та його пасовиська, Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст четверо.

25 А від половини Манасіїного племени: Таанах та його пасовиська, і Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст двоє.

26 Усіх міст — десять та їхні пасовиська для родів позосталих Кегатових синів.

27 А для Ґершонових синів з Левієвих ро́дів від половини Манасіїного племени місто схо́вища вбійника: Ґолан у Башані та його пасовиська, і Беештера та її пасовиська, — міст двоє.

28 А від Іссаха́рового племени: Кіш'йон та його пасовиська, Доврат та його пасовиська,

29 Ярмут та його пасовиська, Ен-Ґаннім та його пасовиська, міст четверо.

30 А від Асирового племени: Міш'ал та його пасовиська, Ардон та його пасовиська,

31 Хелкат та його пасовиська, Рехов та його пасовиська, — міст четверо.

32 А від Нефтали́мового племени місто схо́вища вбійника: Кедеш у Ґаліл та його пасовиська, і Хаммот-Дор та його пасовиська, і Картан та його пасовиська, — міст троє.

33 Усіх міст Ґершо́нових за їхніми родами — тринадцять міст та їхні пасови́ська.

34 А для родів Мерарієвих синів, Левитів, позосталих від племени Завуло́нового: Йокнеам та його пасовиська, Карта та її пасовиська.

35 Дімна та її пасовиська, Нагалал та його пасовиська, — міст четверо.

36 А від Рувимового племени: Бецар та його пасовиська, і Ягца та її пасови́ська,

37 Кедемот та його пасови́ська, і Мефаат та його пасовиська, — міст четверо.

38 А від Ґадового племени місто схо́вища вбійника: Рамот у Ґілеаді та його пасовиська, і Маханаїм та його пасовиська,

39 Хешбон та його пасовиська, Язер та його пасовиська, — усіх міст четверо.

40 Усіх міст для Мерарієвих синів за їхніми ро́дами, що позосталися з Левієвих ро́дів, було за їхнім жеребко́м дванадцять міст.

41 Усіх Левієвих міст серед вла́сности Ізраїлевих синів — сорок і вісім міст та їхні пасовиська.

42 Будуть ті міста такі: кожне місто з пасовиськом його навколо нього, — так для всіх тих міст.

43 І дав Господь Ізраїлеві ввесь той край, що присягну́в був дати його́ їхнім батька́м, і вони посіли його та й осілися в ньому.

44 І Господь дав їм мир навко́ло, усе так, як присягнув був їхнім батька́м. І ніхто зо всіх їхніх ворогів не встояв перед ними, — усіх їхніх ворогів Господь дав у їхню руку.

45 Нічо́го не було неви́конаного з усього того доброго слова, що Господь говорив до Ізраїлевого дому, — усе збуло́ся.

Книга Иисуса Навина

Глава 21

Iсус Навин

Розділ 21

1 Вожди колена левитов пошли к священнику Елеазару, Иисусу Навину и другим вождям колен Израиля.

1 І підійшли голови домів батьків Левієвих до священика Елеазара й до Ісуса, сина Навинового, та до голів домів батьків племен Ізраїлевих синів,

2 Они встретились в городе Силом, в Ханаанской земле. Вожди левитов сказали: «Господь повелел Моисею дать нам города для жительства, а также поля, чтобы выращивать корм для скота».

2 та й говорили до них у Шіло́ в ханаанському кра́ї, кажучи: „Госпо́дь наказав був через Мойсея дати нам міста на сидіння, а їхні пасови́ська для нашої худоби“.

3 Израильтяне повиновались этому повелению Господа. Они дали левитам эти города и землю вокруг них, чтобы держать скот.

3 І дали́ Ізраїлеві сини Левитам зо свого наді́лу на нака́з Господній ті міста та їхні пасови́ська.

4 Род Каафа происходил из колена левитов, и часть этого рода получила тринадцать городов в районах, которые принадлежали Иуде, Симеону и Вениамину. Эти города были даны тем людям из семьи Каафа, которые были потомками священника Аарона.

4 І вийшов жеребо́к для родів кегате́янина. І були синам священика Аарона з Левитів від племени Юдиного, і від племени Симеонового, і від племени Веніяминового тринадцять міст.

5 Другие люди из рода Каафа получили десять городов в районах, принадлежащих Ефрему, Дану и половине колена Манассии.

5 А Кега́товим синам, що позосталися з ро́дів племени Єфремового й з племени Данового та з половини племени Манасіїного жеребко́м дісталося десять міст.

6 Род Гирсона получил тринадцать городов. Они находились в районах, принадлежащих Иссахару, Асиру, Неффалиму и половине колена Манассии в Васане.

6 А для Ґершонових синів від родів Іссаха́рового племени, і від Аси́рового племени, і від Нефтали́мового племени, і від половини Манасі́їного племени в Башані жеребком дісталося тринадцять міст.

7 Роду Мерари были даны двенадцать городов, которые отделили от районов, принадлежащих Рувиму, Гаду и Завулону.

7 Мерарі́євим синам за їхніми ро́дами дісталося від племени Руви́мового, і від племени Ґа́дового, і від племени Завуло́нового — дванадцять міст.

8 Итак, народ Израиля дал левитам эти города и поля вокруг них, как повелел Господь через Моисея.

8 І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасови́ська, як наказав був Господь через Мойсея, жеребко́м.

9 Вот названия городов, которые находились в районах, принадлежащих Иуде и Симеону.

9 І дали вони з племени синів Юдиних та з племени синів Симеонових ті міста, що будуть нижче на́звані йме́нням свої́м.

10 Первый выбор городов предоставил левитам род Каафа.

10 I було для Ааронових синів із родів кегатеянина, з Левієвих синів, бо їм був жеребок найперше.

11 Они отдали им во владение Кириаф-Арбу, то есть город Хеврон, который был назван в честь человека по имени Арба, отца Енака. Они также дали им землю для скота вблизи города.

11 І дали їм місто Кір'ят, батька ве́летнів Арби, воно Хевро́н, на Юдиних горах, та його пасови́ська навколо нього.

12 Но поля и малые города вокруг города Кириаф-Арба принадлежали Халеву, сыну Иефоннии.

12 А мійське поле та оселі його дали Калеву, синові Єфуннеєвому, на власність його.

13 Поэтому они дали город Хеврон потомкам Аарона. (Хеврон был городом-убежищем). Они также дали потомкам Аарона города Ливна,

13 А синам священика Ааро́на дали місто схо́вища вбійника: Хевро́н та його пасови́ська, і Лівну та її пасови́ська,

14 Иаттир, Ештемоа,

14 і Яттір та його пасови́ська, і Ештемоа та її пасовиська,

15 Холон, Девир,

15 і Холон та його пасовиська, і Девір та його пасовиська,

16 Аин, Ютта и Вефсамис, а также пастбища для скота около этих городов. Этим двум коленам было дано девять городов.

16 і Аїн та його пасовиська, і Ютту та її пасовиська, Бет-Шемеш та його пасовиська, — дев'ять міст від двох тих племе́н.

17 Они также дали потомкам Аарона города, принадлежащие колену Вениамина. Это были города Гаваон, Гева,

17 А від Веніями́нового племени: Ґів'он та його пасовиська, Ґеву та її пасовиська,

18 Анафоф и Алмон. Они дали им эти четыре города, а также пастбища для скота около этих городов —

18 Анатоль та його пасовиська, і Алмон та його пасовиська, — міст четверо.

19 всего тринадцать городов (все священники были потомками Аарона). Они также дали им пастбища для скота около этих городов.

19 Усіх міст Ааронових синів, священиків, — тринадцять міст та їхні пасови́ська.

20 Остальные люди из колена Каафа получили города, находящиеся на земле, принадлежащей колену Ефрема. Они получили город

20 А ро́дам Кегатових синів, Левитам, що позостали від Кегатових синів, міста́ їхнього жеребка́ були́ від Єфремового пле́мени.

21 Сихем, в горной местности Ефрема (Сихем был городом-убежищем), Газер,

21 І дали їм місто схо́вища вбійника: Сихем та його пасови́ська, на Єфремовій горі, і Ґезер та його пасовиська.

22 Кивцаим и Беф-Орон. Всего Ефрем дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

22 І Ківцаїм та його пасовиська, і Бет-Хорон та його пасовиська, міст четверо.

23 От колена Дана они получили Елфеке, Гиввефон,

23 А від Данового племени: Елтеке та його пасовиська, Ґіббетон та його пасовиська,

24 Аиалон и Гаф-Риммон. Всего от колена Дана они получили четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

24 Айялон та його пасовиська, Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст четверо.

25 От половины колена Манассии они получили Фаанах и Гаф-Риммон. Всего эта половина колена Манассии дала им два города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

25 А від половини Манасіїного племени: Таанах та його пасовиська, і Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст двоє.

26 Все другие семьи из рода Каафа получили десять городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

26 Усіх міст — десять та їхні пасовиська для родів позосталих Кегатових синів.

27 Род Гирсона был тоже из колена Левия, и поэтому он получил от половины колена Манассии следующие города: Голан в Васане (Голан был городом-убежищем) и Беештеру. Всего от колена Манассии семьи Гирсона получили два города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

27 А для Ґершонових синів з Левієвих ро́дів від половини Манасіїного племени місто схо́вища вбійника: Ґолан у Башані та його пасовиська, і Беештера та її пасовиська, — міст двоє.

28 Колено Иссахара дало им Кишион, Давраф,

28 А від Іссаха́рового племени: Кіш'йон та його пасовиська, Доврат та його пасовиська,

29 Иармуф и Ен-Ганним. Всего Иссахар дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

29 Ярмут та його пасовиська, Ен-Ґаннім та його пасовиська, міст четверо.

30 От колена Асира они получили Мишал, Авдон,

30 А від Асирового племени: Міш'ал та його пасовиська, Ардон та його пасовиська,

31 Хелкаф и Рехов. Всего Асир дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

31 Хелкат та його пасовиська, Рехов та його пасовиська, — міст четверо.

32 От колена Неффалима они получили Кедес в Галилее (Кедес был городом-убежищем). Неффалим также дал им Хамоф-Дори и Карфан. Всего три города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

32 А від Нефтали́мового племени місто схо́вища вбійника: Кедеш у Ґаліл та його пасовиська, і Хаммот-Дор та його пасовиська, і Картан та його пасовиська, — міст троє.

33 Всего род Гирсона получил тринадцать городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

33 Усіх міст Ґершо́нових за їхніми родами — тринадцять міст та їхні пасови́ська.

34 Остальные левиты были из рода Мерари. Род Мерари получил следующие города: от колена Завулона они получили Иокнеам, Карфу,

34 А для родів Мерарієвих синів, Левитів, позосталих від племени Завуло́нового: Йокнеам та його пасовиська, Карта та її пасовиська.

35 Димну и Нагалал. Всего Завулон дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

35 Дімна та її пасовиська, Нагалал та його пасовиська, — міст четверо.

36 От колена Рувима они получили Бецер, Иаац,

36 А від Рувимового племени: Бецар та його пасовиська, і Ягца та її пасови́ська,

37 Кедемоф и Мефааф. Всего Рувим дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

37 Кедемот та його пасови́ська, і Мефаат та його пасовиська, — міст четверо.

38 От колена Гада они получили Рамоф в Галааде (Рамоф был городом-убежищем), Маханаим,

38 А від Ґадового племени місто схо́вища вбійника: Рамот у Ґілеаді та його пасовиська, і Маханаїм та його пасовиська,

39 Есевон и Иазер. Всего Гад дал им четыре города, а также пастбища для скота вокруг каждого из них.

39 Хешбон та його пасовиська, Язер та його пасовиська, — усіх міст четверо.

40 Всего последний род левитов, Мерари, получил двенадцать городов.

40 Усіх міст для Мерарієвих синів за їхніми ро́дами, що позосталися з Левієвих ро́дів, було за їхнім жеребко́м дванадцять міст.

41 Всего левиты получили сорок восемь городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них. Все эти города находились на землях, принадлежащих другим коленам.

41 Усіх Левієвих міст серед вла́сности Ізраїлевих синів — сорок і вісім міст та їхні пасовиська.

42 Каждый из этих городов имел землю для скота, и так было при каждом городе.

42 Будуть ті міста такі: кожне місто з пасовиськом його навколо нього, — так для всіх тих міст.

43 Так Господь исполнил обещание, которое Он дал народу Израиля. Он дал им всю землю, которую обещал. Они получили её и поселились на ней.

43 І дав Господь Ізраїлеві ввесь той край, що присягну́в був дати його́ їхнім батька́м, і вони посіли його та й осілися в ньому.

44 Господь дал им покой со всех сторон, как обещал их предкам. Никто из врагов не устоял против них, так как Господь предал врагов им в руки.

44 І Господь дав їм мир навко́ло, усе так, як присягнув був їхнім батька́м. І ніхто зо всіх їхніх ворогів не встояв перед ними, — усіх їхніх ворогів Господь дав у їхню руку.

45 Господь выполнил обещание, которое дал народу Израиля. И не осталось ни одного неисполненного обещания — всё сбылось.

45 Нічо́го не було неви́конаного з усього того доброго слова, що Господь говорив до Ізраїлевого дому, — усе збуло́ся.

1.0x