PsalmsPsalm 81 |
1 SING aloud to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob. |
2 Take a psalm and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
3 Blow trumpets in the new moon in the time appointed, on our solemn feast days. |
4 For this was a statute for Israel and a law of the God of Jacob. |
5 This he ordained in Joseph for a testimony when he went out to the land of Egypt, where he heard a language that he understood not. |
6 I removed the yoke from his shoulder, I released his hands from the bonds. |
7 He called on me in trouble, and I delivered him; I sheltered him under my glorious cover; I tested him at the waters of dispute. |
8 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, I will testify about you. If you will listen to me; |
9 There shall be no strange god in you; neither shall you worship any strange god. |
10 I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it. |
11 But my people would not listen to my voice; and Israel would have none of me. |
12 So they walked according to the desires of their own hearts and according to their own counsels. |
13 Oh that my people had listened to me, and Israel had walked in my ways! |
14 I would soon have destroyed their enemies, and turned my hand against their adversaries. |
15 The haters of the LORD have lied to him; but they shall tremble for ever. |
16 He has fed them also with the finest of the wheat; and with honey out of the rock has he satisfied them. |
ПсалмиПсалом 81 |
1 |
2 „Аж доки ви будете несправедливо судити, і доки бу́дете ви підіймати обличчя безбожних? Се́ла. |
3 Розсуді́те нужде́нного та сироту́, оправдайте убогого та бідаря́, |
4 порятуйте нужде́нного та бідака́, збережіть з руки несправедливих!“ |
5 Не пізнали та не зрозуміли, у те́мряві ходять вони. Всі основи землі захита́лись. |
6 Я сказав був: „Ви — боги, і сини ви Всевишнього всі, |
7 та однак повмира́єте ви, як люди́на, і попа́даєте, як кожен із вельмо́ж“. |
8 Устань же, о Боже, та землю суди, бо у вла́ді Твоїй всі наро́ди! |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
PsalmsPsalm 81 |
ПсалмиПсалом 81 |
1 SING aloud to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob. |
1 |
2 Take a psalm and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
2 „Аж доки ви будете несправедливо судити, і доки бу́дете ви підіймати обличчя безбожних? Се́ла. |
3 Blow trumpets in the new moon in the time appointed, on our solemn feast days. |
3 Розсуді́те нужде́нного та сироту́, оправдайте убогого та бідаря́, |
4 For this was a statute for Israel and a law of the God of Jacob. |
4 порятуйте нужде́нного та бідака́, збережіть з руки несправедливих!“ |
5 This he ordained in Joseph for a testimony when he went out to the land of Egypt, where he heard a language that he understood not. |
5 Не пізнали та не зрозуміли, у те́мряві ходять вони. Всі основи землі захита́лись. |
6 I removed the yoke from his shoulder, I released his hands from the bonds. |
6 Я сказав був: „Ви — боги, і сини ви Всевишнього всі, |
7 He called on me in trouble, and I delivered him; I sheltered him under my glorious cover; I tested him at the waters of dispute. |
7 та однак повмира́єте ви, як люди́на, і попа́даєте, як кожен із вельмо́ж“. |
8 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, I will testify about you. If you will listen to me; |
8 Устань же, о Боже, та землю суди, бо у вла́ді Твоїй всі наро́ди! |
9 There shall be no strange god in you; neither shall you worship any strange god. |
9 |
10 I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it. |
10 |
11 But my people would not listen to my voice; and Israel would have none of me. |
11 |
12 So they walked according to the desires of their own hearts and according to their own counsels. |
12 |
13 Oh that my people had listened to me, and Israel had walked in my ways! |
13 |
14 I would soon have destroyed their enemies, and turned my hand against their adversaries. |
14 |
15 The haters of the LORD have lied to him; but they shall tremble for ever. |
15 |
16 He has fed them also with the finest of the wheat; and with honey out of the rock has he satisfied them. |
16 |