IsaiahChapter 43 |
1 But now |
2 When |
3 For I am the LORD |
4 Since you were precious |
5 Fear |
6 I will say |
7 Even every |
8 Bring |
9 Let all |
10 You are my witnesses, |
11 I, even I, am the LORD; |
12 I have declared, |
13 Yes, |
14 Thus |
15 I am the LORD, |
16 Thus |
17 Which brings |
18 Remember |
19 Behold, |
20 The beast |
21 This |
22 But you have not called |
23 You have not brought |
24 You have bought |
25 I, even I, am he that blots |
26 Put me in remembrance: |
27 Your first |
28 Therefore I have profaned |
Der Prophet JesajaKapitel 43 |
1 Und nun spricht der HErr |
2 Denn so du durch |
3 Denn ich bin der HErr |
4 Weil du so wert bist vor meinen Augen |
5 So fürchte |
6 und will |
7 alle, die mit meinem Namen |
8 Laß hervortreten das blinde |
9 Laßt alle Heiden |
10 Ihr |
11 Ich, ich bin der HErr |
12 Ich hab‘s verkündiget und hab auch geholfen |
13 Auch bin ich, ehe denn nie kein Tag |
14 So spricht |
15 Ich bin der HErr |
16 So spricht |
17 der herausbringt Wagen |
18 Gedenket |
19 Denn siehe, ich will ein |
20 daß mich |
21 Dies |
22 Nicht daß du mich hättest |
23 Mir zwar hast |
24 mir hast |
25 Ich, ich tilge |
26 Erinnere mich, laß uns miteinander |
27 Deine |
28 Darum habe |
IsaiahChapter 43 |
Der Prophet JesajaKapitel 43 |
1 But now |
1 Und nun spricht der HErr |
2 When |
2 Denn so du durch |
3 For I am the LORD |
3 Denn ich bin der HErr |
4 Since you were precious |
4 Weil du so wert bist vor meinen Augen |
5 Fear |
5 So fürchte |
6 I will say |
6 und will |
7 Even every |
7 alle, die mit meinem Namen |
8 Bring |
8 Laß hervortreten das blinde |
9 Let all |
9 Laßt alle Heiden |
10 You are my witnesses, |
10 Ihr |
11 I, even I, am the LORD; |
11 Ich, ich bin der HErr |
12 I have declared, |
12 Ich hab‘s verkündiget und hab auch geholfen |
13 Yes, |
13 Auch bin ich, ehe denn nie kein Tag |
14 Thus |
14 So spricht |
15 I am the LORD, |
15 Ich bin der HErr |
16 Thus |
16 So spricht |
17 Which brings |
17 der herausbringt Wagen |
18 Remember |
18 Gedenket |
19 Behold, |
19 Denn siehe, ich will ein |
20 The beast |
20 daß mich |
21 This |
21 Dies |
22 But you have not called |
22 Nicht daß du mich hättest |
23 You have not brought |
23 Mir zwar hast |
24 You have bought |
24 mir hast |
25 I, even I, am he that blots |
25 Ich, ich tilge |
26 Put me in remembrance: |
26 Erinnere mich, laß uns miteinander |
27 Your first |
27 Deine |
28 Therefore I have profaned |
28 Darum habe |