Der Prophet JesajaKapitel 6 |
1 Des Jahrs, da der König |
2 Seraphim |
3 Und einer rief |
4 daß die Überschwellen |
5 Da sprach |
6 Da flog der Seraphim |
7 und |
8 Und ich hörete die Stimme |
9 Und er sprach |
10 Verstocke |
11 Ich aber sprach |
12 Denn der HErr |
13 Doch soll noch das zehnte |
Пророк ИсаияГлава 6 |
1 |
2 Над Ним парили серафимы, . и у каждого было по шесть крыльев: двумя крыльями они закрывали свои лица, двумя закрывали ноги и двумя летали. |
3 Они восклицали друг другу: |
4 |
5 – Горе мне! Я погиб! Я человек с нечистыми устами, и живу среди народа с нечистыми устами, а глаза мои видели Царя, Вечного, Повелителя Сил. |
6 Тогда один из серафимов подлетел ко мне, держа горящий уголь, который он взял щипцами с жертвенника. |
7 Он коснулся им моих уст и сказал: |
8 Затем я услышал голос Владыки, говорящего: |
9 Он сказал: |
10 |
11 |
12 |
13 |
Der Prophet JesajaKapitel 6 |
Пророк ИсаияГлава 6 |
1 Des Jahrs, da der König |
1 |
2 Seraphim |
2 Над Ним парили серафимы, . и у каждого было по шесть крыльев: двумя крыльями они закрывали свои лица, двумя закрывали ноги и двумя летали. |
3 Und einer rief |
3 Они восклицали друг другу: |
4 daß die Überschwellen |
4 |
5 Da sprach |
5 – Горе мне! Я погиб! Я человек с нечистыми устами, и живу среди народа с нечистыми устами, а глаза мои видели Царя, Вечного, Повелителя Сил. |
6 Da flog der Seraphim |
6 Тогда один из серафимов подлетел ко мне, держа горящий уголь, который он взял щипцами с жертвенника. |
7 und |
7 Он коснулся им моих уст и сказал: |
8 Und ich hörete die Stimme |
8 Затем я услышал голос Владыки, говорящего: |
9 Und er sprach |
9 Он сказал: |
10 Verstocke |
10 |
11 Ich aber sprach |
11 |
12 Denn der HErr |
12 |
13 Doch soll noch das zehnte |
13 |