Єзекiїль

Розділ 31

1 І сталося за одина́дцятого року, третього місяця, першого дня місяця, було́ мені слово Господнє таке:

2 „Сину лю́дський, скажи фараонові, цареві єгипетському, та до його многолю́дства: До ко́го ти вподо́блюєшся в своїй ве́личі?

3 Ось Ашшу́р, кедр на Лива́ні, з прекрасними галу́зками, з тіни́стою гуща́виною, і високоро́слий, і аж між хмарами буде верхові́ття його.

4 Во́ди його ви́ховали, безо́дня його ви́кохала, — він річки́ свої попрова́див навколо свого наса́дження, а кана́ли свої посилав до всіх дерев польови́х.

5 Тому його зріст став вищий від усіх польови́х дерев, і помно́жилися галу́зки його, і від великої води його ві́ття повидо́вжувалось, коли ви́гнався він.

6 В його віттях ку́блилося все птаство небесне, а під його галузками родилася всяка польова́ звірина́, а в його ті́ні сиділи всі числе́нні наро́ди.

7 І був він уродли́вий висото́ю свого зро́сту, довгото́ю галу́зок своїх, бо його корінь був при великих во́дах.

8 Ке́дри в Божому садку́ не були рівні йому, кипари́си не були́ подібні до галу́зок його, а плата́ни не були, як його ві́ття. Жодне дерево в Божому садку́ не було подібне до нього красо́ю своєю!

9 Я оздо́бив його рясното́ю галу́зок його, і йому за́здрили всі еде́нські дерева, що в Божому садку́.

10 Тому так сказав Господь Бог: За те, що ти пови́щився зро́стом, і дав верхові́ття своє аж між хмари, і пови́щилося серце його, коли він став високим,

11 то дай його в руку сильного з наро́дів, — він конче зробить йому за його беззако́ння, за це Я вигнав його!

12 І ви́тяли його чужі, насильники наро́дів, і повідкида́ли його. На го́ри й на всі долини попа́дали галу́зки його, і було поламане ві́ття його по всіх потоках землі, а всі наро́ди землі повихо́дили з ті́ні його й покинули його.

13 Над його руїнами пробува́ло все небесне пта́ство, а при галу́ззях його була всяка польова́ звірина́,

14 щоб не пови́щувалися своїм зростом усі дере́ва при воді, і не давали свого верхові́ття поміж хмари, і не ставали у своїй ве́личі сильні між ними, що п'ють воду, бо всі вони ві́ддані смерті до підзе́много кра́ю серед лю́дських синів, до тих, хто схо́дить до могили.

15 Так говорить Господь Бог: Того дня, коли він зійшов до шео́лу, учинив Я жало́бу, закрив над ними безо́дню, затримав його річки́, і була стримана велика вода, і зате́мнив над ним Лівана, а всі польові́ дере́ва помлі́ли над ним.

16 Від гуку упа́дку його Я вчинив тремтя́чими наро́ди, коли Я зни́зив його до шео́лу з тими, що сходять до гро́бу. І поті́шилися в підзе́мному кра́ї всі еде́нські дере́ва, добі́рне та добре Лива́нське, всі, що п'ють воду.

17 Також вони зійшли з ними до шео́лу, до побитих мечем, що сиділи, як його помічники́, в його тіні серед наро́дів.

18 До ко́го став ти так подібний у славі та в великості серед еде́нських дерев? І будеш ти знижений з еде́нськими дере́вами до підземного кра́ю, посеред необрі́занців будеш лежати з пробитими мечем. Це фараон та все многолю́дство його, говорить Господь Бог“.

Книга пророка Иезекииля

Глава 31

1 В одиннадцатом2596240 году,8141 в третьем7992 месяце, в первый259 день месяца,2320 было ко мне слово1697 Господне:3068

2 сын1121 человеческий!120 скажи559 фараону,6547 царю4428 Египетскому,4714 и народу1995 его: кому ты равняешь1819 себя в величии1433 твоем?

3 Вот, Ассур804 был кедр730 на Ливане,3844 с красивыми3303 ветвями6057 и тенистою6751 листвою,2793 и высокий1362 ростом;6967 вершина6788 его находилась среди толстых сучьев.5688

4 Воды4325 растили1431 его, бездна8415 поднимала7311 его, реки5104 ее окружали19805439 питомник4302 его, и она протоки8585 свои посылала7971 ко всем деревам6086 полевым.7704

5 От того высота6967 его перевысила1361 все дерева6086 полевые,7704 и сучьев на нем было много, и ветви5634 его умножались,7235 и сучья6288 его становились748 длинными748 от множества7227 вод,4325 когда он разрастался.7971

6 На сучьях5589 его вили7077 гнезда7077 всякие птицы5775 небесные,8064 под ветвями6288 его выводили3205 детей3205 всякие звери2416 полевые,7704 и под тенью6738 его жили3427 всякие многочисленные7227 народы.1471

7 Он красовался3302 высотою1433 роста1433 своего, длиною753 ветвей1808 своих, ибо корень8328 его был у великих7227 вод.4325

8 Кедры730 в саду1588 Божием430 не затемняли6004 его; кипарисы1265 не равнялись1819 сучьям5589 его, и каштаны6196 не были величиною с ветви6288 его, ни одно дерево6086 в саду1588 Божием430 не равнялось1819 с ним красотою3308 своею.

9 Я украсил62133303 его множеством7230 ветвей1808 его, так что все дерева6086 Едемские5731 в саду1588 Божием430 завидовали7065 ему.

10 Посему так сказал559 Господь136 Бог:3069 за то, что ты высок1361 стал1361 ростом6967 и вершину6788 твою выставил5414 среди толстых сучьев,5688 и сердце3824 его возгордилось7311 величием1363 его, —

11 за то Я отдал5414 его в руки3027 властителю410 народов;1471 он поступил6213 с ним, как надобно; за беззаконие7562 его Я отверг1644 его.

12 И срубили3772 его чужеземцы,2114 лютейшие6184 из народов,1471 и повергли5203 его на горы;2022 и на все долины1516 упали5307 ветви1808 его; и сучья6288 его сокрушились7665 на всех лощинах650 земли,776 и из-под тени6738 его ушли3381 все народы5971 земли,776 и оставили5203 его.

13 На обломках4658 его поместились7931 всякие птицы5775 небесные,8064 и в сучьях6288 были всякие полевые7704 звери.2416

14 Это для того, чтобы никакие дерева6086 при водах4325 не величались1361 высоким6967 ростом6967 своим и не поднимали5414 вершины6788 своей из среды толстых сучьев,5688 и чтобы не прилеплялись5975 к ним из-за высоты1363 их дерева,352 пьющие8354 воду;4325 ибо все они будут5414 преданы5414 смерти,4194 в преисподнюю8482 страну776 вместе8432 с сынами1121 человеческими,120 отшедшими3381 в могилу.953

15 Так говорит559 Господь136 Бог:3069 в тот день,3117 когда он сошел3381 в могилу,7585 Я сделал56 сетование56 о нем, затворил3680 ради него бездну8415 и остановил4513 реки5104 ее, и задержал3607 большие7227 воды4325 и омрачил6937 по нем Ливан,3844 и все дерева6086 полевые7704 были в унынии5969 по нем.

16 Шумом6963 падения4658 его Я привел7493 в трепет7493 народы,1471 когда низвел3381 его в преисподнюю,7585 к отшедшим3381 в могилу,953 и обрадовались5162 в преисподней8482 стране776 все дерева6086 Едема,5731 отличные4005 и наилучшие2896 Ливанские,3844 все, пьющие8354 воду;4325

17 ибо и они с ним отошли3381 в преисподнюю,7585 к пораженным2491 мечом,2719 и союзники2220 его, жившие3427 под тенью6738 его, среди8432 народов.1471

18 Итак которому из дерев6086 Едемских5731 равнялся1819 ты в славе3519 и величии?1433 Но теперь наравне с деревами6086 Едемскими5731 ты будешь3381 низведен3381 в преисподнюю,8482776 будешь7901 лежать7901 среди8432 необрезанных,6189 с пораженными2491 мечом.2719 Это фараон6547 и все множество1995 народа1995 его, говорит5002 Господь136 Бог.3069

Єзекiїль

Розділ 31

Книга пророка Иезекииля

Глава 31

1 І сталося за одина́дцятого року, третього місяця, першого дня місяця, було́ мені слово Господнє таке:

1 В одиннадцатом2596240 году,8141 в третьем7992 месяце, в первый259 день месяца,2320 было ко мне слово1697 Господне:3068

2 „Сину лю́дський, скажи фараонові, цареві єгипетському, та до його многолю́дства: До ко́го ти вподо́блюєшся в своїй ве́личі?

2 сын1121 человеческий!120 скажи559 фараону,6547 царю4428 Египетскому,4714 и народу1995 его: кому ты равняешь1819 себя в величии1433 твоем?

3 Ось Ашшу́р, кедр на Лива́ні, з прекрасними галу́зками, з тіни́стою гуща́виною, і високоро́слий, і аж між хмарами буде верхові́ття його.

3 Вот, Ассур804 был кедр730 на Ливане,3844 с красивыми3303 ветвями6057 и тенистою6751 листвою,2793 и высокий1362 ростом;6967 вершина6788 его находилась среди толстых сучьев.5688

4 Во́ди його ви́ховали, безо́дня його ви́кохала, — він річки́ свої попрова́див навколо свого наса́дження, а кана́ли свої посилав до всіх дерев польови́х.

4 Воды4325 растили1431 его, бездна8415 поднимала7311 его, реки5104 ее окружали19805439 питомник4302 его, и она протоки8585 свои посылала7971 ко всем деревам6086 полевым.7704

5 Тому його зріст став вищий від усіх польови́х дерев, і помно́жилися галу́зки його, і від великої води його ві́ття повидо́вжувалось, коли ви́гнався він.

5 От того высота6967 его перевысила1361 все дерева6086 полевые,7704 и сучьев на нем было много, и ветви5634 его умножались,7235 и сучья6288 его становились748 длинными748 от множества7227 вод,4325 когда он разрастался.7971

6 В його віттях ку́блилося все птаство небесне, а під його галузками родилася всяка польова́ звірина́, а в його ті́ні сиділи всі числе́нні наро́ди.

6 На сучьях5589 его вили7077 гнезда7077 всякие птицы5775 небесные,8064 под ветвями6288 его выводили3205 детей3205 всякие звери2416 полевые,7704 и под тенью6738 его жили3427 всякие многочисленные7227 народы.1471

7 І був він уродли́вий висото́ю свого зро́сту, довгото́ю галу́зок своїх, бо його корінь був при великих во́дах.

7 Он красовался3302 высотою1433 роста1433 своего, длиною753 ветвей1808 своих, ибо корень8328 его был у великих7227 вод.4325

8 Ке́дри в Божому садку́ не були рівні йому, кипари́си не були́ подібні до галу́зок його, а плата́ни не були, як його ві́ття. Жодне дерево в Божому садку́ не було подібне до нього красо́ю своєю!

8 Кедры730 в саду1588 Божием430 не затемняли6004 его; кипарисы1265 не равнялись1819 сучьям5589 его, и каштаны6196 не были величиною с ветви6288 его, ни одно дерево6086 в саду1588 Божием430 не равнялось1819 с ним красотою3308 своею.

9 Я оздо́бив його рясното́ю галу́зок його, і йому за́здрили всі еде́нські дерева, що в Божому садку́.

9 Я украсил62133303 его множеством7230 ветвей1808 его, так что все дерева6086 Едемские5731 в саду1588 Божием430 завидовали7065 ему.

10 Тому так сказав Господь Бог: За те, що ти пови́щився зро́стом, і дав верхові́ття своє аж між хмари, і пови́щилося серце його, коли він став високим,

10 Посему так сказал559 Господь136 Бог:3069 за то, что ты высок1361 стал1361 ростом6967 и вершину6788 твою выставил5414 среди толстых сучьев,5688 и сердце3824 его возгордилось7311 величием1363 его, —

11 то дай його в руку сильного з наро́дів, — він конче зробить йому за його беззако́ння, за це Я вигнав його!

11 за то Я отдал5414 его в руки3027 властителю410 народов;1471 он поступил6213 с ним, как надобно; за беззаконие7562 его Я отверг1644 его.

12 І ви́тяли його чужі, насильники наро́дів, і повідкида́ли його. На го́ри й на всі долини попа́дали галу́зки його, і було поламане ві́ття його по всіх потоках землі, а всі наро́ди землі повихо́дили з ті́ні його й покинули його.

12 И срубили3772 его чужеземцы,2114 лютейшие6184 из народов,1471 и повергли5203 его на горы;2022 и на все долины1516 упали5307 ветви1808 его; и сучья6288 его сокрушились7665 на всех лощинах650 земли,776 и из-под тени6738 его ушли3381 все народы5971 земли,776 и оставили5203 его.

13 Над його руїнами пробува́ло все небесне пта́ство, а при галу́ззях його була всяка польова́ звірина́,

13 На обломках4658 его поместились7931 всякие птицы5775 небесные,8064 и в сучьях6288 были всякие полевые7704 звери.2416

14 щоб не пови́щувалися своїм зростом усі дере́ва при воді, і не давали свого верхові́ття поміж хмари, і не ставали у своїй ве́личі сильні між ними, що п'ють воду, бо всі вони ві́ддані смерті до підзе́много кра́ю серед лю́дських синів, до тих, хто схо́дить до могили.

14 Это для того, чтобы никакие дерева6086 при водах4325 не величались1361 высоким6967 ростом6967 своим и не поднимали5414 вершины6788 своей из среды толстых сучьев,5688 и чтобы не прилеплялись5975 к ним из-за высоты1363 их дерева,352 пьющие8354 воду;4325 ибо все они будут5414 преданы5414 смерти,4194 в преисподнюю8482 страну776 вместе8432 с сынами1121 человеческими,120 отшедшими3381 в могилу.953

15 Так говорить Господь Бог: Того дня, коли він зійшов до шео́лу, учинив Я жало́бу, закрив над ними безо́дню, затримав його річки́, і була стримана велика вода, і зате́мнив над ним Лівана, а всі польові́ дере́ва помлі́ли над ним.

15 Так говорит559 Господь136 Бог:3069 в тот день,3117 когда он сошел3381 в могилу,7585 Я сделал56 сетование56 о нем, затворил3680 ради него бездну8415 и остановил4513 реки5104 ее, и задержал3607 большие7227 воды4325 и омрачил6937 по нем Ливан,3844 и все дерева6086 полевые7704 были в унынии5969 по нем.

16 Від гуку упа́дку його Я вчинив тремтя́чими наро́ди, коли Я зни́зив його до шео́лу з тими, що сходять до гро́бу. І поті́шилися в підзе́мному кра́ї всі еде́нські дере́ва, добі́рне та добре Лива́нське, всі, що п'ють воду.

16 Шумом6963 падения4658 его Я привел7493 в трепет7493 народы,1471 когда низвел3381 его в преисподнюю,7585 к отшедшим3381 в могилу,953 и обрадовались5162 в преисподней8482 стране776 все дерева6086 Едема,5731 отличные4005 и наилучшие2896 Ливанские,3844 все, пьющие8354 воду;4325

17 Також вони зійшли з ними до шео́лу, до побитих мечем, що сиділи, як його помічники́, в його тіні серед наро́дів.

17 ибо и они с ним отошли3381 в преисподнюю,7585 к пораженным2491 мечом,2719 и союзники2220 его, жившие3427 под тенью6738 его, среди8432 народов.1471

18 До ко́го став ти так подібний у славі та в великості серед еде́нських дерев? І будеш ти знижений з еде́нськими дере́вами до підземного кра́ю, посеред необрі́занців будеш лежати з пробитими мечем. Це фараон та все многолю́дство його, говорить Господь Бог“.

18 Итак которому из дерев6086 Едемских5731 равнялся1819 ты в славе3519 и величии?1433 Но теперь наравне с деревами6086 Едемскими5731 ты будешь3381 низведен3381 в преисподнюю,8482776 будешь7901 лежать7901 среди8432 необрезанных,6189 с пораженными2491 мечом.2719 Это фараон6547 и все множество1995 народа1995 его, говорит5002 Господь136 Бог.3069

1.0x