Приповiстi

Розділ 4

1 Послухайте, діти, напу́чення батькового, і прислу́хайтеся, щоб навчитися розуму,

2 бо даю́ я вам добру науку: зако́на мого не кидайте,

3 бо сином у ба́тька свого я був, пеще́ний й єдиний у неньки своєї.

4 І навчав він мене, і мені говорив: Нехай де́ржиться серце твоє моїх слів, стережи́ мої заповіді та й живи!

5 Здобудь мудрість, здобудь собі розум, не забудь, і не цурайся слів моїх уст, —

6 не кидай її — й вона буде тебе стерегти́! кохай ти її — й вона буде тебе пильнувати!

7 Початок премудрости — мудрість здобудь, а за ввесь свій маєток здобудь собі розуму!

8 Тримай її ви́соко — і піді́йме тебе, ушанує тебе, як її ти приго́рнеш:

9 вона дасть голові твоїй гарний вінок, пишну корону тобі подарує!

10 Послухай, мій сину, й бери ти слова́ мої, і помно́жаться роки твойого життя, —

11 дороги премудрости вчу я тебе, стежка́ми прями́ми прова́джу тебе:

12 коли пі́деш, то крок твій не буде тісни́й, а коли побіжиш — не спіткне́шся!

13 Міцно тримайся напу́чування, не лишай, його стережи́, — воно бо життя твоє!

14 На сте́жку безбожних не йди, і не ходи на дорогу лихих, —

15 покинь ти її, не йди нею, усунься від неї й мини, —

16 бо вони не заснуть, якщо злого не вчинять, віді́йметься сон їм, як не зроблять кому, щоб спіткну́вся!

17 Бо вони хліб безбожжя їдять, і вино грабежу́ попива́ють.

18 А путь праведних — ніби те світло ясне́, що світить все більше та більш аж до по́вного дня!

19 Дорога ж безбожних — як те́мність: не знають, об що́ спотикну́ться.

20 Мій сину, прислу́хуйся до моїх слів, до рече́й моїх ухо своє нахили́!

21 Нехай не віді́йдуть вони від оче́й твоїх, бережи їх в сере́дині серця свого!

22 Бо життя вони тим, хто їх зна́йде, а для тіла усього його лікува́ння.

23 Над усе, що лише стереже́ться, серце своє стережи́, бо з нього похо́дить життя.

24 Відкинь ти від себе лука́вство уст, віддали ти від себе круті́йство губ.

25 Нехай дивляться очі твої упере́д, а пові́ки твої нехай перед тобою просту́ють.

26 Стежку ніг своїх ви́рівняй, і стануть міцні всі дороги твої:

27 не вступайся ні вправо, ні вліво, — усунь свою но́гу від зла!

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 4

1 Послушайте, сыновья, наставление отца; внимайте, чтобы обрести понимание.

2 Я даю вам учение доброе; не оставляйте моего поучения.

3 И я был мальчиком в доме у моего отца, нежным ещё и единственным тогда у моей матери.

4 Отец учил меня и говорил: «Пусть твоё сердце удержит мои слова; храни мои повеления и живи.

5 Приобретай мудрость, приобретай разум; не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6 Не оставляй мудрости, и она защитит тебя; люби её, и она сохранит тебя.

7 Мудрость важнее всего, поэтому приобретай мудрость.И всем, что имеешь, приобретай разум.

8 Высоко цени её, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если примешь её в объятия.

9 Она возложит тебе на голову прекрасный венок, славным венцом тебя одарит».

10 Слушай, сын мой, и прими моё слово, и долгими будут годы твоей жизни.

11 Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу.

12 Когда ты пойдёшь, не будет стеснён твой шаг, и когда побежишь, не споткнёшься.

13 Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.

14 Не вступай на тропу нечестивых, не ходи по пути злодеев.

15 Избегай его, не иди по нему; отвернись от него и пройди мимо.

16 Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.

17 Словно хлеб, они едят нечестие и, как вино, пьют насилие.

18 Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.

19 Но путь нечестивых подобен кромешной тьме; они и не знают, обо что спотыкаются.

20 Сын мой, будь внимателен к речи моей, слова мои слушай прилежно.

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце,

22 ведь они – жизнь для тех, кто нашёл их, и для всего тела – здоровье.

23 Больше всего храни своё сердце, потому что оно – источник жизни.

24 Удали от уст своих лживую речь, удержи свой язык от слов обмана.

25 Пусть глаза твои глядят прямо, пусть взгляд твой будет устремлён вперёд.

26 Ходи по пути прямому, . и шаг твой будет твёрдым.

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла.

Приповiстi

Розділ 4

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 4

1 Послухайте, діти, напу́чення батькового, і прислу́хайтеся, щоб навчитися розуму,

1 Послушайте, сыновья, наставление отца; внимайте, чтобы обрести понимание.

2 бо даю́ я вам добру науку: зако́на мого не кидайте,

2 Я даю вам учение доброе; не оставляйте моего поучения.

3 бо сином у ба́тька свого я був, пеще́ний й єдиний у неньки своєї.

3 И я был мальчиком в доме у моего отца, нежным ещё и единственным тогда у моей матери.

4 І навчав він мене, і мені говорив: Нехай де́ржиться серце твоє моїх слів, стережи́ мої заповіді та й живи!

4 Отец учил меня и говорил: «Пусть твоё сердце удержит мои слова; храни мои повеления и живи.

5 Здобудь мудрість, здобудь собі розум, не забудь, і не цурайся слів моїх уст, —

5 Приобретай мудрость, приобретай разум; не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6 не кидай її — й вона буде тебе стерегти́! кохай ти її — й вона буде тебе пильнувати!

6 Не оставляй мудрости, и она защитит тебя; люби её, и она сохранит тебя.

7 Початок премудрости — мудрість здобудь, а за ввесь свій маєток здобудь собі розуму!

7 Мудрость важнее всего, поэтому приобретай мудрость.И всем, что имеешь, приобретай разум.

8 Тримай її ви́соко — і піді́йме тебе, ушанує тебе, як її ти приго́рнеш:

8 Высоко цени её, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если примешь её в объятия.

9 вона дасть голові твоїй гарний вінок, пишну корону тобі подарує!

9 Она возложит тебе на голову прекрасный венок, славным венцом тебя одарит».

10 Послухай, мій сину, й бери ти слова́ мої, і помно́жаться роки твойого життя, —

10 Слушай, сын мой, и прими моё слово, и долгими будут годы твоей жизни.

11 дороги премудрости вчу я тебе, стежка́ми прями́ми прова́джу тебе:

11 Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу.

12 коли пі́деш, то крок твій не буде тісни́й, а коли побіжиш — не спіткне́шся!

12 Когда ты пойдёшь, не будет стеснён твой шаг, и когда побежишь, не споткнёшься.

13 Міцно тримайся напу́чування, не лишай, його стережи́, — воно бо життя твоє!

13 Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.

14 На сте́жку безбожних не йди, і не ходи на дорогу лихих, —

14 Не вступай на тропу нечестивых, не ходи по пути злодеев.

15 покинь ти її, не йди нею, усунься від неї й мини, —

15 Избегай его, не иди по нему; отвернись от него и пройди мимо.

16 бо вони не заснуть, якщо злого не вчинять, віді́йметься сон їм, як не зроблять кому, щоб спіткну́вся!

16 Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.

17 Бо вони хліб безбожжя їдять, і вино грабежу́ попива́ють.

17 Словно хлеб, они едят нечестие и, как вино, пьют насилие.

18 А путь праведних — ніби те світло ясне́, що світить все більше та більш аж до по́вного дня!

18 Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.

19 Дорога ж безбожних — як те́мність: не знають, об що́ спотикну́ться.

19 Но путь нечестивых подобен кромешной тьме; они и не знают, обо что спотыкаются.

20 Мій сину, прислу́хуйся до моїх слів, до рече́й моїх ухо своє нахили́!

20 Сын мой, будь внимателен к речи моей, слова мои слушай прилежно.

21 Нехай не віді́йдуть вони від оче́й твоїх, бережи їх в сере́дині серця свого!

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце,

22 Бо життя вони тим, хто їх зна́йде, а для тіла усього його лікува́ння.

22 ведь они – жизнь для тех, кто нашёл их, и для всего тела – здоровье.

23 Над усе, що лише стереже́ться, серце своє стережи́, бо з нього похо́дить життя.

23 Больше всего храни своё сердце, потому что оно – источник жизни.

24 Відкинь ти від себе лука́вство уст, віддали ти від себе круті́йство губ.

24 Удали от уст своих лживую речь, удержи свой язык от слов обмана.

25 Нехай дивляться очі твої упере́д, а пові́ки твої нехай перед тобою просту́ють.

25 Пусть глаза твои глядят прямо, пусть взгляд твой будет устремлён вперёд.

26 Стежку ніг своїх ви́рівняй, і стануть міцні всі дороги твої:

26 Ходи по пути прямому, . и шаг твой будет твёрдым.

27 не вступайся ні вправо, ні вліво, — усунь свою но́гу від зла!

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла.

1.0x