Книга пророка Иезекииля

Глава 21

1 Господь обратился ко мне с такими словами:

2 «Сын человеческий, взгляни в сторону Иерусалима и скажи слово против его святых мест. Пророчествуй против земли Израиля.

3 Обратись к земле Израиля от Моего имени и скажи, что Господь так говорит: „Я против тебя! Я выну Мой меч из ножен и уничтожу всех добрых и злых людей, живущих в Израиле.

4 Я выну Мой меч из ножен, и он коснётся всех людей от севера до юга. Я отсеку их от тебя.

5 И все люди узнают, что Я — Господь и Я извлёк Мой меч из ножен, куда он не войдёт обратно, пока не завершит своё дело ”».

6 Бог сказал мне: «Сын человеческий, стенай печально перед всеми людьми, как человек с разбитым сердцем.

7 Тогда они спросят тебя: „Почему ты стонешь печально?” Ты должен ответить: „От печальной вести, которая близится: каждое сердце будет таять от ужаса, все руки ослабнут, каждый дух иссякнет, колени задрожат словно вода”. Слушайте, печальная весть близится, всё это обязательно случится!» Так сказал Господь Всемогущий.

8 Слово Господа пришло ко мне, Он сказал:

9 «Сын человеческий, говори от Моего имени с людьми, передай им слова Господа Всемогущего: „Послушай, меч уже отточен и начищен.

10 Заострён он был, чтобы убивать, и начищен был, чтобы сверкать как молния. Ты, сын Мой, отказался от наказания деревянной палкой.

11 Поэтому меч уже начищен и готов для исполнения наказания; его можно уже вложить в карающую руку.

12 Плачь и стенай, сын человеческий, потому что этот меч будет направлен против Моего народа и правителей Израиля. И тогда правители будут убиты мечом вместе с Моими людьми.

13 Это не просто испытание. Ты уклонился от наказания палкой, что же ещё Мне использовать для наказания, кроме меча?”» Так сказал Господь Всемогущий.

14 Бог сказал: «Сын человеческий, в горе хлопай в ладони и говори с людьми от Моего имени! Позволь мечу ударить два, нет, три раза. Тот меч — для наказания людей, он многим смерть принесёт, он пронзит их со всех сторон.

15 От ужаса растают их сердца, и многие падут, меч многих убьёт у городских ворот. Да, он как молния блеснёт, он заострён был для убийства.

16 Руби направо, руби налево. Меч, иди туда, куда остриё направлено твоё.

17 Затем и Я хлопну в ладони, и Мой гнев успокоится тогда. Я, Господь, так сказал».

18 Слово Господа пришло ко мне. Он сказал:

19 «Сын человеческий, нарисуй две дороги, которыми меч царя Вавилона может прийти в Израиль. Обе дороги должны идти из Вавилона. Также нарисуй знак в самом начале городской дороги.

20 Выбери дорогу для меча: одна дорога ведёт в аммонитский город Равва, а другая ведёт в Иудею, к укреплённому Иерусалиму.

21 Этот рисунок означает то, что царь Вавилона придёт к месту, где дорога раздваивается. Он прибегнет к гаданию, чтобы узнать, какой дорогой пойти: он будет трясти стрелами, вопрошать домашних идолов, а также гадать по печени убитого им зверя.

22 И гадание скажет, чтобы он шёл по правой дороге, ведущей в Иерусалим. Он захочет с помощью таранов разбить ворота, прикажет солдатам убивать, а также построит вал и осадные башни вокруг города.

23 Однако жители Иерусалима не приняли это гадание всерьёз. Они не поверили, что им угрожает опасность, потому что они заключили мирный договор с царём Вавилона. Но именно он заставит жителей Иерусалима осознать, что они нарушили этот договор и поэтому должны быть захвачены в плен».

24 Господь Всемогущий говорит: «Вы совершили много злых поступков, ваши грехи очевидны. Вы заставили Меня помнить о вашей вине, поэтому враг вас пленит.

25 И ты, злой правитель Израиля, будешь убит, потому что день твоего наказания пришёл. Здесь твоя жизнь оборвётся».

26 Господь Всемогущий говорит: «Сними тюрбан и корону — пришло время сменить одежды. Важные правители будут унижены, а униженные возвысятся.

27 Я уничтожу этот город полностью, но это не случится, пока не станет царём избранный Мной человек, и тогда Я отдам этот город царю Вавилона».

28 Сын человеческий, говори с людьми от Моего имени, скажи, что Господь Всемогущий говорит людям Аммона и их постыдному богу: «Посмотри, меч уже обнажён, он начищен и готов убивать. Он начищен, чтобы словно молния сверкать.

29 Все видения твои бесполезны, не помогут тебе гадания, все они просто ложь. Меч уже у горла злых людей, пробил час их последний. Кончится их зло».

30 «Вложи меч, Вавилон, в ножны. Я буду судить тебя там, где ты был сотворён, на земле твоего рождения.

31 Я пролью на тебя Мой гнев, и он сожжёт тебя как горячий ветер. Я отдам тебя жестоким людям, которые искусны в убийстве.

32 Ты будешь как масло для огня, твоя кровь будет глубоко в земле, и люди никогда тебя больше не вспомнят», — Я, Господь, так сказал!

Єзекiїль

Розділ 21

1 І було́ мені слово Господнє таке:

2 „Сину лю́дський, зверни обличчя своє в напрямі на пі́вдень, і крапай словами на полу́день, і пророкуй на ліс півде́нного поля.

3 І скажи до південного лісу: Послухай Господнього слова: Так говорить Господь Бог: Ось у тобі запалю́ Я огонь, і поїсть він у тебе кожне дерево зелене, і кожне дерево сухе; полум'я́ний огонь не погасне, і будуть попа́лені ним всі простори від пі́вдня до пі́вночі.

4 І побачить кожне тіло, що Я, Господь, розпалив його, і він не погасне!“

5 І сказав я: „О Господи, Боже, вони мені кажуть: Чи він не говорить самі тільки при́тчі?“

6 І було́ мені слово Господнє таке:

7 „Сину лю́дський, зверни ти обличчя своє до Єрусалиму, і крапай словами на святині, і пророкуй на землю Ізраїлеву.

8 І скажи Ізраїлевій землі: Так говорить Господь: Ото Я проти тебе, і меча Свого витягну з пі́хви його, і витну з тебе справедливого й несправедливого.

9 Через те, що Я витну з тебе справедливого й несправедливого, тому́ вийде Мій меч проти кожного тіла від пі́вдня на пі́вніч.

10 І кожне тіло пізнає, що Я, Господь, витяг меча Свого з пі́хви його, — уже не ве́рнеться він!

11 А ти, сину лю́дський, стогни́, ніби мав би ти зла́мані сте́гна, і гірко стогни́ на їхніх оча́х!

12 І буде, коли тобі скажуть: „Чого то ти сто́гнеш?“ то скажеш: На звістку, що йде, — і кожне серце розтане, і всякі руки ослабнуть, і погасне всякий дух, і всі коліна зайду́ться водою! Оце при́йде та станеться, каже Господь Бог“.

13 І було мені слово Господнє таке:

14 „Сину лю́дський, пророкуй і кажи: Так говорить Господь: Скажи: Меч, меч, — наго́стрений він та блиску́чий!

15 Щоб прино́сити жертву — наго́стрений він, щоб блищати — він був поліро́ваний. Хіба бу́демо радіти? Хіба жезло сина Мого легкова́жить усякеє дерево?

16 І дали його ви́полірувати, щоб узяти в долоню. Це наго́стрений меч, і він поліро́ваний, щоб дати його в руку вбивця.

17 Кричи та реви, сину лю́дський, бо він проти народу Мого, він проти всіх князів Ізраїлевих, — їх віддано мечеві з народом Моїм, тому вдарся по сте́гнах!

18 Та він уже ви́пробуваний. Та що ж тепер, коли йому же́зло обридло? Він не встоїть, каже Господь Бог.

19 А ти, сину лю́дський, пророкуй, і вдар долонею об долоню, і нехай меч подво́їться та потро́їться! Це меч побитих, великий меч забитого, що кружля́є довкола них.

20 Щоб стопи́лося серце й полягло́ якнайбільше при всіх їхніх брамах, Я дам різани́ну меча. О горе, — він справді зро́блений блискучим, ви́поліруваним на різани́ну!

21 Об'єднайся, право́руч іди, зверни ліво́руч, іди, куди тільки зве́рнене буде ві́стря твоє.

22 І Я вдарю долоню Свою об долоню Свою, і Свою лють заспоко́ю. Я, Господь, це прорік!“

23 І було мені слово Господнє таке:

24 „А ти, сину лю́дський, признач собі дві дорозі, якими прибу́де меч вавилонського царя. Вони ви́йдуть оби́дві із кра́ю одно́го, а ти вистругай дороговка́зну руку, на початку дороги до міста її ви́стругай.

25 Признач дорогу, якою прибуде меч до Рабби Аммонових синів та до Юди в укріплений Єрусалим.

26 Бо цар вавилонський став на роздоріжжі, на поча́тку двох доріг. Щоб ворожити ча́рами, трясе він стрі́лами, питає домашніх божків, розглядає печі́нку.

27 У правиці його був чар „на Єрусалим“, щоб поставити муроло́ми, щоб відкрити уста на крик, щоб підняти голос о́криком, щоб поставити муроло́ми на брами, щоб наси́пати вала, щоб збудувати башту.

28 Але буде це їм в їхніх оча́х, як чарува́ння марно́тне, буде для них заприся́ження прися́гами, та він згадає провину, щоб були вони схо́плені.

29 Тому так говорить Господь Бог: За те, що ви згадуєте свої провини, що відкриваєте ваші гріхи, щоб ба́чені були ваші гріхи ваших учинків, за те, що ви пригадуєте, — у ворожі руки схо́плені бу́дете!

30 А ти, недостойний, несправедливий кня́зю Ізраїлів, що надійшов його день у час провини кінце́вої,

31 так говорить Господь Бог: Зняти заво́я й скинути корону! Це не зоста́неться так, — піднесе́ться низьке́, а високе пони́зиться!

32 Руїною, руїною, руїною покладу́ його! Та цього не станеться, аж поки не при́йде Той, Хто має право, — і Я Йому дам!

Книга пророка Иезекииля

Глава 21

Єзекiїль

Розділ 21

1 Господь обратился ко мне с такими словами:

1 І було́ мені слово Господнє таке:

2 «Сын человеческий, взгляни в сторону Иерусалима и скажи слово против его святых мест. Пророчествуй против земли Израиля.

2 „Сину лю́дський, зверни обличчя своє в напрямі на пі́вдень, і крапай словами на полу́день, і пророкуй на ліс півде́нного поля.

3 Обратись к земле Израиля от Моего имени и скажи, что Господь так говорит: „Я против тебя! Я выну Мой меч из ножен и уничтожу всех добрых и злых людей, живущих в Израиле.

3 І скажи до південного лісу: Послухай Господнього слова: Так говорить Господь Бог: Ось у тобі запалю́ Я огонь, і поїсть він у тебе кожне дерево зелене, і кожне дерево сухе; полум'я́ний огонь не погасне, і будуть попа́лені ним всі простори від пі́вдня до пі́вночі.

4 Я выну Мой меч из ножен, и он коснётся всех людей от севера до юга. Я отсеку их от тебя.

4 І побачить кожне тіло, що Я, Господь, розпалив його, і він не погасне!“

5 И все люди узнают, что Я — Господь и Я извлёк Мой меч из ножен, куда он не войдёт обратно, пока не завершит своё дело ”».

5 І сказав я: „О Господи, Боже, вони мені кажуть: Чи він не говорить самі тільки при́тчі?“

6 Бог сказал мне: «Сын человеческий, стенай печально перед всеми людьми, как человек с разбитым сердцем.

6 І було́ мені слово Господнє таке:

7 Тогда они спросят тебя: „Почему ты стонешь печально?” Ты должен ответить: „От печальной вести, которая близится: каждое сердце будет таять от ужаса, все руки ослабнут, каждый дух иссякнет, колени задрожат словно вода”. Слушайте, печальная весть близится, всё это обязательно случится!» Так сказал Господь Всемогущий.

7 „Сину лю́дський, зверни ти обличчя своє до Єрусалиму, і крапай словами на святині, і пророкуй на землю Ізраїлеву.

8 Слово Господа пришло ко мне, Он сказал:

8 І скажи Ізраїлевій землі: Так говорить Господь: Ото Я проти тебе, і меча Свого витягну з пі́хви його, і витну з тебе справедливого й несправедливого.

9 «Сын человеческий, говори от Моего имени с людьми, передай им слова Господа Всемогущего: „Послушай, меч уже отточен и начищен.

9 Через те, що Я витну з тебе справедливого й несправедливого, тому́ вийде Мій меч проти кожного тіла від пі́вдня на пі́вніч.

10 Заострён он был, чтобы убивать, и начищен был, чтобы сверкать как молния. Ты, сын Мой, отказался от наказания деревянной палкой.

10 І кожне тіло пізнає, що Я, Господь, витяг меча Свого з пі́хви його, — уже не ве́рнеться він!

11 Поэтому меч уже начищен и готов для исполнения наказания; его можно уже вложить в карающую руку.

11 А ти, сину лю́дський, стогни́, ніби мав би ти зла́мані сте́гна, і гірко стогни́ на їхніх оча́х!

12 Плачь и стенай, сын человеческий, потому что этот меч будет направлен против Моего народа и правителей Израиля. И тогда правители будут убиты мечом вместе с Моими людьми.

12 І буде, коли тобі скажуть: „Чого то ти сто́гнеш?“ то скажеш: На звістку, що йде, — і кожне серце розтане, і всякі руки ослабнуть, і погасне всякий дух, і всі коліна зайду́ться водою! Оце при́йде та станеться, каже Господь Бог“.

13 Это не просто испытание. Ты уклонился от наказания палкой, что же ещё Мне использовать для наказания, кроме меча?”» Так сказал Господь Всемогущий.

13 І було мені слово Господнє таке:

14 Бог сказал: «Сын человеческий, в горе хлопай в ладони и говори с людьми от Моего имени! Позволь мечу ударить два, нет, три раза. Тот меч — для наказания людей, он многим смерть принесёт, он пронзит их со всех сторон.

14 „Сину лю́дський, пророкуй і кажи: Так говорить Господь: Скажи: Меч, меч, — наго́стрений він та блиску́чий!

15 От ужаса растают их сердца, и многие падут, меч многих убьёт у городских ворот. Да, он как молния блеснёт, он заострён был для убийства.

15 Щоб прино́сити жертву — наго́стрений він, щоб блищати — він був поліро́ваний. Хіба бу́демо радіти? Хіба жезло сина Мого легкова́жить усякеє дерево?

16 Руби направо, руби налево. Меч, иди туда, куда остриё направлено твоё.

16 І дали його ви́полірувати, щоб узяти в долоню. Це наго́стрений меч, і він поліро́ваний, щоб дати його в руку вбивця.

17 Затем и Я хлопну в ладони, и Мой гнев успокоится тогда. Я, Господь, так сказал».

17 Кричи та реви, сину лю́дський, бо він проти народу Мого, він проти всіх князів Ізраїлевих, — їх віддано мечеві з народом Моїм, тому вдарся по сте́гнах!

18 Слово Господа пришло ко мне. Он сказал:

18 Та він уже ви́пробуваний. Та що ж тепер, коли йому же́зло обридло? Він не встоїть, каже Господь Бог.

19 «Сын человеческий, нарисуй две дороги, которыми меч царя Вавилона может прийти в Израиль. Обе дороги должны идти из Вавилона. Также нарисуй знак в самом начале городской дороги.

19 А ти, сину лю́дський, пророкуй, і вдар долонею об долоню, і нехай меч подво́їться та потро́їться! Це меч побитих, великий меч забитого, що кружля́є довкола них.

20 Выбери дорогу для меча: одна дорога ведёт в аммонитский город Равва, а другая ведёт в Иудею, к укреплённому Иерусалиму.

20 Щоб стопи́лося серце й полягло́ якнайбільше при всіх їхніх брамах, Я дам різани́ну меча. О горе, — він справді зро́блений блискучим, ви́поліруваним на різани́ну!

21 Этот рисунок означает то, что царь Вавилона придёт к месту, где дорога раздваивается. Он прибегнет к гаданию, чтобы узнать, какой дорогой пойти: он будет трясти стрелами, вопрошать домашних идолов, а также гадать по печени убитого им зверя.

21 Об'єднайся, право́руч іди, зверни ліво́руч, іди, куди тільки зве́рнене буде ві́стря твоє.

22 И гадание скажет, чтобы он шёл по правой дороге, ведущей в Иерусалим. Он захочет с помощью таранов разбить ворота, прикажет солдатам убивать, а также построит вал и осадные башни вокруг города.

22 І Я вдарю долоню Свою об долоню Свою, і Свою лють заспоко́ю. Я, Господь, це прорік!“

23 Однако жители Иерусалима не приняли это гадание всерьёз. Они не поверили, что им угрожает опасность, потому что они заключили мирный договор с царём Вавилона. Но именно он заставит жителей Иерусалима осознать, что они нарушили этот договор и поэтому должны быть захвачены в плен».

23 І було мені слово Господнє таке:

24 Господь Всемогущий говорит: «Вы совершили много злых поступков, ваши грехи очевидны. Вы заставили Меня помнить о вашей вине, поэтому враг вас пленит.

24 „А ти, сину лю́дський, признач собі дві дорозі, якими прибу́де меч вавилонського царя. Вони ви́йдуть оби́дві із кра́ю одно́го, а ти вистругай дороговка́зну руку, на початку дороги до міста її ви́стругай.

25 И ты, злой правитель Израиля, будешь убит, потому что день твоего наказания пришёл. Здесь твоя жизнь оборвётся».

25 Признач дорогу, якою прибуде меч до Рабби Аммонових синів та до Юди в укріплений Єрусалим.

26 Господь Всемогущий говорит: «Сними тюрбан и корону — пришло время сменить одежды. Важные правители будут унижены, а униженные возвысятся.

26 Бо цар вавилонський став на роздоріжжі, на поча́тку двох доріг. Щоб ворожити ча́рами, трясе він стрі́лами, питає домашніх божків, розглядає печі́нку.

27 Я уничтожу этот город полностью, но это не случится, пока не станет царём избранный Мной человек, и тогда Я отдам этот город царю Вавилона».

27 У правиці його був чар „на Єрусалим“, щоб поставити муроло́ми, щоб відкрити уста на крик, щоб підняти голос о́криком, щоб поставити муроло́ми на брами, щоб наси́пати вала, щоб збудувати башту.

28 Сын человеческий, говори с людьми от Моего имени, скажи, что Господь Всемогущий говорит людям Аммона и их постыдному богу: «Посмотри, меч уже обнажён, он начищен и готов убивать. Он начищен, чтобы словно молния сверкать.

28 Але буде це їм в їхніх оча́х, як чарува́ння марно́тне, буде для них заприся́ження прися́гами, та він згадає провину, щоб були вони схо́плені.

29 Все видения твои бесполезны, не помогут тебе гадания, все они просто ложь. Меч уже у горла злых людей, пробил час их последний. Кончится их зло».

29 Тому так говорить Господь Бог: За те, що ви згадуєте свої провини, що відкриваєте ваші гріхи, щоб ба́чені були ваші гріхи ваших учинків, за те, що ви пригадуєте, — у ворожі руки схо́плені бу́дете!

30 «Вложи меч, Вавилон, в ножны. Я буду судить тебя там, где ты был сотворён, на земле твоего рождения.

30 А ти, недостойний, несправедливий кня́зю Ізраїлів, що надійшов його день у час провини кінце́вої,

31 Я пролью на тебя Мой гнев, и он сожжёт тебя как горячий ветер. Я отдам тебя жестоким людям, которые искусны в убийстве.

31 так говорить Господь Бог: Зняти заво́я й скинути корону! Це не зоста́неться так, — піднесе́ться низьке́, а високе пони́зиться!

32 Ты будешь как масло для огня, твоя кровь будет глубоко в земле, и люди никогда тебя больше не вспомнят», — Я, Господь, так сказал!

32 Руїною, руїною, руїною покладу́ його! Та цього не станеться, аж поки не при́йде Той, Хто має право, — і Я Йому дам!

1.0x