Книга Притчей

Глава 26

1 Как снег не должен идти летом и дождь не должен идти во время жатвы, так и люди не должны воздавать честь глупым.

2 Не беспокойся, если кто-либо шлёт проклятия в твою сторону, с тобой ничего плохого не случится. Слова такого человека будут для тебя словно птицы, пролетающие над тобой и улетающие прочь.

3 Ты должен хлестать коня, обуздать мула и побить дурака.

4 Невозможно мудро ответить глупому. Если глупый человек задаёт глупый вопрос, не давай ему ответа или сам будешь выглядеть глупым.

5 Но, если глупый человек задаёт глупый вопрос и ты не ответишь ему, тогда он посчитает себя мудрецом.

6 Не позволяй глупому передавать твои вести, потому что это всё равно что отрезать себе ноги и тем самым навлечь на себя неприятности.

7 Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, — это всё равно что хромой пытается ходить.

8 Оказывать честь глупому — всё равно что привязать камень к праще.

9 Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, — это всё равно что пьяный пытается вытащить занозу из руки.

10 Нанимать глупого или первого встречного опасно, ведь не знаешь, кому это принесёт беду.

11 Если собаку стошнит, она блюёт, а затем снова съедает это, так же и глупый повторяет свою глупость снова и снова.

12 Кто считает себя мудрым, но не является таковым, тот хуже глупого.

13 Ленивый говорит: «Я не могу выйти из дома, на улице лев».

14 Как дверь поворачивается на петлях, так и ленивец на своей постели.

15 Ленивый слишком ленив, чтобы донести пищу до рта.

16 Ленивый думает, что он в семь раз умнее рассуждающих здраво и обоснованно.

17 Вмешиваться в чужой спор — всё равно что, проходя мимо, хватать бродячую собаку за уши.

18 Кто разыгрывает другого, а затем говорит, что это была «шутка», подобен сумасшедшему, пускающему горящие стрелы в воздух, которые убивают случайного прохожего.

19

20 Огонь остывает, когда нет дров, так и ссоры прекращаются, когда нет сплетен.

21 Как древесный уголь помогает гореть углям, а дрова поддерживают огонь, так и склочники питают постоянные ссоры.

22 Люди любят сплетни — это для них как вкусная еда.

23 Приятные слова, скрывающие злые планы, подобны серебряной краске на дешёвом глиняном горшке.

24 Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце.

25 Он говорит красивые речи, но не доверяй ему, так как сердце его переполнено злом.

26 Произнося приветливые слова, он прячет злобные планы, и в конце концов его злоба станет всем очевидна.

27 Кто старается поймать в ловушку другого, будет сам в неё пойман, кто катит камень на другого, будет этим камнем раздавлен.

28 Лгущий ненавидит того, кому причиняет боль, а лесть только вредит людям.

Притчи

Глава 26

1 Как снег лету, и как дождь жатве, так глупому не пристала честь.

2 Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так проклятие безвинное не сбудется.

3 Бич для коня, узда для осла, а трость для спины глупых.

4 Не отвечай глупому сообразно глупости его, чтоб и тебе не сделаться подобным ему.

5 Отвечай глупому, смотря по глупости его, чтоб он для глаз своих мудрецом не показался.

6 Безногий горести пьет, также кто поручает дела глупому.

7 Хромой, поднявший ноги и плящущий, - это глупый с притчею на устах.

8 Как бы бросил кто горсть драгоценных камней в груду каменную, так поступает тот, кто глупому отдает честь.

9 В руке пьяного оказалась терновая игла, а в устах глупого - притча.

10 Могучий, который всех приводит в трепет, и глупого нанимает, и преступников нанимает.

11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый любит повторять глупость свою.

12 Увидишь человека, который для глаз своих кажется мудрецом; от глупого более надежды, нежели от него.

13 Ленивец говорит: `рыкающий на дороге, лев на улицах`.

14 Дверь ворочается на крюках своих, а ленивец на постели своей.

15 Ленивец опустит руку свою в чашу, а назад донести ее до рта своего трудно ему.

16 Ленивец для глаз своих кажется умнее семерых, отвечающих с рассудком.

17 Пса за уши хватает, кто, проходя мимо, разгорячается, вмешиваясь не в свое дело.

18 Как забавляющийся кидает копья, стрелы и смерть,

19 Так человек, который обманул друга своего, и говорит: `я пошутил; не правда ли?`

20 Без дров погаснет огонь, а без ябедника утихнет раздор.

21 Холодный уголь - для жару и дрова - для огня; а человек сварливый для того, чтобы зажечь ссору.

22 Слова ябедника как лакомства; и они сходят в глубину чрева.

23 Серебром с примесью покрытый сосуд глиняный - это уста пламенные, а сердце злобное.

24 Ненавидящий тебя является совсем иным на устах своих, и коварство держит внутри себя.

25 Хотя он нежным говорит голосом, не верь ему, потому что в сердце его семь мерзостей.

26 Неприязнь прикрыта обманом, злоба его обнаружится в народном собрании.

27 Кто роет яму, тот сам упадет в нее; и кто катит камень, на того самого он оборотится.

28 Язык лжи ненавидит уязвляемых им; и гладкие уста готовят падение.

Книга Притчей

Глава 26

Притчи

Глава 26

1 Как снег не должен идти летом и дождь не должен идти во время жатвы, так и люди не должны воздавать честь глупым.

1 Как снег лету, и как дождь жатве, так глупому не пристала честь.

2 Не беспокойся, если кто-либо шлёт проклятия в твою сторону, с тобой ничего плохого не случится. Слова такого человека будут для тебя словно птицы, пролетающие над тобой и улетающие прочь.

2 Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так проклятие безвинное не сбудется.

3 Ты должен хлестать коня, обуздать мула и побить дурака.

3 Бич для коня, узда для осла, а трость для спины глупых.

4 Невозможно мудро ответить глупому. Если глупый человек задаёт глупый вопрос, не давай ему ответа или сам будешь выглядеть глупым.

4 Не отвечай глупому сообразно глупости его, чтоб и тебе не сделаться подобным ему.

5 Но, если глупый человек задаёт глупый вопрос и ты не ответишь ему, тогда он посчитает себя мудрецом.

5 Отвечай глупому, смотря по глупости его, чтоб он для глаз своих мудрецом не показался.

6 Не позволяй глупому передавать твои вести, потому что это всё равно что отрезать себе ноги и тем самым навлечь на себя неприятности.

6 Безногий горести пьет, также кто поручает дела глупому.

7 Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, — это всё равно что хромой пытается ходить.

7 Хромой, поднявший ноги и плящущий, - это глупый с притчею на устах.

8 Оказывать честь глупому — всё равно что привязать камень к праще.

8 Как бы бросил кто горсть драгоценных камней в груду каменную, так поступает тот, кто глупому отдает честь.

9 Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, — это всё равно что пьяный пытается вытащить занозу из руки.

9 В руке пьяного оказалась терновая игла, а в устах глупого - притча.

10 Нанимать глупого или первого встречного опасно, ведь не знаешь, кому это принесёт беду.

10 Могучий, который всех приводит в трепет, и глупого нанимает, и преступников нанимает.

11 Если собаку стошнит, она блюёт, а затем снова съедает это, так же и глупый повторяет свою глупость снова и снова.

11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый любит повторять глупость свою.

12 Кто считает себя мудрым, но не является таковым, тот хуже глупого.

12 Увидишь человека, который для глаз своих кажется мудрецом; от глупого более надежды, нежели от него.

13 Ленивый говорит: «Я не могу выйти из дома, на улице лев».

13 Ленивец говорит: `рыкающий на дороге, лев на улицах`.

14 Как дверь поворачивается на петлях, так и ленивец на своей постели.

14 Дверь ворочается на крюках своих, а ленивец на постели своей.

15 Ленивый слишком ленив, чтобы донести пищу до рта.

15 Ленивец опустит руку свою в чашу, а назад донести ее до рта своего трудно ему.

16 Ленивый думает, что он в семь раз умнее рассуждающих здраво и обоснованно.

16 Ленивец для глаз своих кажется умнее семерых, отвечающих с рассудком.

17 Вмешиваться в чужой спор — всё равно что, проходя мимо, хватать бродячую собаку за уши.

17 Пса за уши хватает, кто, проходя мимо, разгорячается, вмешиваясь не в свое дело.

18 Кто разыгрывает другого, а затем говорит, что это была «шутка», подобен сумасшедшему, пускающему горящие стрелы в воздух, которые убивают случайного прохожего.

18 Как забавляющийся кидает копья, стрелы и смерть,

19

19 Так человек, который обманул друга своего, и говорит: `я пошутил; не правда ли?`

20 Огонь остывает, когда нет дров, так и ссоры прекращаются, когда нет сплетен.

20 Без дров погаснет огонь, а без ябедника утихнет раздор.

21 Как древесный уголь помогает гореть углям, а дрова поддерживают огонь, так и склочники питают постоянные ссоры.

21 Холодный уголь - для жару и дрова - для огня; а человек сварливый для того, чтобы зажечь ссору.

22 Люди любят сплетни — это для них как вкусная еда.

22 Слова ябедника как лакомства; и они сходят в глубину чрева.

23 Приятные слова, скрывающие злые планы, подобны серебряной краске на дешёвом глиняном горшке.

23 Серебром с примесью покрытый сосуд глиняный - это уста пламенные, а сердце злобное.

24 Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце.

24 Ненавидящий тебя является совсем иным на устах своих, и коварство держит внутри себя.

25 Он говорит красивые речи, но не доверяй ему, так как сердце его переполнено злом.

25 Хотя он нежным говорит голосом, не верь ему, потому что в сердце его семь мерзостей.

26 Произнося приветливые слова, он прячет злобные планы, и в конце концов его злоба станет всем очевидна.

26 Неприязнь прикрыта обманом, злоба его обнаружится в народном собрании.

27 Кто старается поймать в ловушку другого, будет сам в неё пойман, кто катит камень на другого, будет этим камнем раздавлен.

27 Кто роет яму, тот сам упадет в нее; и кто катит камень, на того самого он оборотится.

28 Лгущий ненавидит того, кому причиняет боль, а лесть только вредит людям.

28 Язык лжи ненавидит уязвляемых им; и гладкие уста готовят падение.

1.0x