Псалтирь

Псалом 17

1 Дирижеру хора. Псалом Давида, слуги Господа, который он воспел Господу, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. Он сказал:

2 — Я люблю Тебя, Господи, сила моя!

3 Господь — скала моя, твердыня моя и мой избавитель, Бог мой — скала моя, в Нем я ищу прибежища, Он — мой щит и рог моего спасения, моя крепость.

4 К Господу воззову, достойному хвалы, — и от врагов моих спасусь.

5 Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

6 Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.

7 В бедствии своем я Господа призвал; я воззвал к моему Богу. Из Своего храма Он услышал мой голос; крик мой дошел до ушей Его.

8 Задрожала земля, сотряслась, пошатнулись основания гор, задрожали, потому что разгневался Он.

9 Дым вырвался из Его ноздрей, огонь пожирающий из уст Его, сыпались от Него горящие угли.

10 Он расторг небеса и сошел, под ногами — мглистые тучи.

11 Он воссел на херувима и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.

12 Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.

13 От сияния перед Ним разгорались огненные угли падал град, и сверкали молнии.

14 Господь возгремел на небесах; Всевышний подал Свой голос — с градом и огненными углями.

15 Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов, множество молний — и разбил их.

16 Тогда открылись источники моря, и обнажились основания земли от упрека Твоего, Господи, от мощного дыхания ноздрей Твоих.

17 С высоты Он склонился и взял меня; Он извлек меня из глубоких вод.

18 Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

19 В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.

20 Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.

21 Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук наградил меня,

22 ведь я хранил пути Господа и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.

23 Все законы Его предо мной; я повелений Его не оставил.

24 Я был непорочен перед Ним и хранил себя от греха.

25 Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук перед глазами Его.

26 Ты верен с тем, кто верен, с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,

27 с чистым — чисто, но с коварным — по его лукавству.

28 Ты спасаешь смиренных, но унижаешь тех, чьи глаза надменны.

29 Ты светильник мой зажигаешь ; Господь, мой Бог, озаряет мрак мой.

30 С Твоей помощью я сокрушаю войско, с Богом моим поднимаюсь на стену.

31 Путь Бога безупречен, чисто слово Господа. Он — щит для всех, кто ищет в Нем прибежища.

32 Ведь кто Бог, кроме Господа? И кто скала, кроме нашего Бога?

33 Бог опоясывает меня силой и делает верным мой путь.

34 Он делает ноги мои, как ноги лани, и ставит меня на высотах.

35 Он учит руки мои войне, так что гнут они бронзовый лук.

36 Ты вручил мне щит спасения Твоего, и поддерживает меня правая рука Твоя; Твоя милость меня возвеличивает.

37 Ты расширяешь мой шаг подо мной, чтобы ногам моим не оступиться.

38 Я преследовал врагов моих и настиг, я не повернул назад, пока не истребил их.

39 Я сокрушил их, и им не встать; под ноги мне они пали.

40 Ты препоясал меня силой для битвы; Ты поверг к моим ногам восставших на меня.

41 Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.

42 Они взывали о помощи, но не было никого, чтобы спасти их — к Господу взывали, но Он не ответил им.

43 Я стер их в порошок, в пыль, носимую ветром; я топтал их, как уличную грязь.

44 Ты избавил меня от мятежа народа; Ты сделал меня главой чужеземцев. Народы, которых я не знал, служат мне,

45 покоряются, едва обо мне услышав; чужеземцы раболепствуют предо мной.

46 Все они пали духом и выходят, дрожа, из своих крепостей.

47 Жив Господь! Хвала моей скале! Да будет превознесен Бог моего спасения!

48 Он — Бог, Который мстит за меня, Который народы мне покоряет

49 и избавляет меня от моих врагов. Ты вознес меня над моими противниками, от жестоких людей спас меня.

50 За это буду славить Тебя, Господи, среди других народов; имени Твоему воспою я хвалу.

51 Своему царю Он дарует большие победы и милость являет Своему помазаннику Давиду и семени его вовеки.

Psalms

Psalm 17

1 A Prayer8605 of David.1732 Hear8085 the right,6664 O LORD,3068 attend7181 to my cry,7440 give ear238 to my prayer,8605 that goes not out of feigned4820 lips.8193

2 Let my sentence4941 come3318 forth3318 from your presence;6440 let your eyes5869 behold2372 the things that are equal.4339

3 You have proved974 my heart;3820 you have visited6485 me in the night;3915 you have tried6884 me, and shall find4672 nothing;1077 I am purposed2161 that my mouth6310 shall not transgress.5674

4 Concerning the works6468 of men,120 by the word1697 of your lips8193 I have kept8104 me from the paths734 of the destroyer.6530

5 Hold8551 up my goings838 in your paths,4570 that my footsteps6471 slip4131 not.

6 I have called7121 on you, for you will hear6030 me, O God:410 incline5186 your ear241 to me, and hear8085 my speech.565

7 Show your marvelous6395 loving kindness,2617 O you that save3467 by your right3225 hand3225 them which put their trust2620 in you from those that rise6965 up against them.

8 Keep8104 me as the apple380 1323 of the eye,5869 hide5641 me under the shadow6738 of your wings,3671

9 From the wicked7563 that oppress7703 me, from my deadly5315 enemies,341 who compass5362 me about.

10 They are enclosed5462 in their own fat:2459 with their mouth6310 they speak1696 proudly.1348

11 They have now6258 compassed5437 us in our steps:838 they have set7896 their eyes5869 bowing5186 down5186 to the earth;776

12 Like1825 as a lion738 that is greedy3700 of his prey,2963 and as it were a young3715 lion3715 lurking3427 in secret4565 places.

13 Arise,6965 O LORD,3068 disappoint6923 him, cast3766 him down:3766 deliver6403 my soul5315 from the wicked,7563 which is your sword:2719

14 From men4962 which are your hand,3027 O LORD,3068 from men4962 of the world,2465 which have their portion2506 in this life,2416 and whose belly990 you fill4390 with your hid6845 treasure: they are full7646 of children,1121 and leave5117 the rest3499 of their substance to their babes.5768

15 As for me, I will behold2372 your face6440 in righteousness:6664 I shall be satisfied,7646 when I awake,6974 with your likeness.8544

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

Псалтирь

Псалом 17

Psalms

Psalm 17

1 Дирижеру хора. Псалом Давида, слуги Господа, который он воспел Господу, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. Он сказал:

1 A Prayer8605 of David.1732 Hear8085 the right,6664 O LORD,3068 attend7181 to my cry,7440 give ear238 to my prayer,8605 that goes not out of feigned4820 lips.8193

2 — Я люблю Тебя, Господи, сила моя!

2 Let my sentence4941 come3318 forth3318 from your presence;6440 let your eyes5869 behold2372 the things that are equal.4339

3 Господь — скала моя, твердыня моя и мой избавитель, Бог мой — скала моя, в Нем я ищу прибежища, Он — мой щит и рог моего спасения, моя крепость.

3 You have proved974 my heart;3820 you have visited6485 me in the night;3915 you have tried6884 me, and shall find4672 nothing;1077 I am purposed2161 that my mouth6310 shall not transgress.5674

4 К Господу воззову, достойному хвалы, — и от врагов моих спасусь.

4 Concerning the works6468 of men,120 by the word1697 of your lips8193 I have kept8104 me from the paths734 of the destroyer.6530

5 Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

5 Hold8551 up my goings838 in your paths,4570 that my footsteps6471 slip4131 not.

6 Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.

6 I have called7121 on you, for you will hear6030 me, O God:410 incline5186 your ear241 to me, and hear8085 my speech.565

7 В бедствии своем я Господа призвал; я воззвал к моему Богу. Из Своего храма Он услышал мой голос; крик мой дошел до ушей Его.

7 Show your marvelous6395 loving kindness,2617 O you that save3467 by your right3225 hand3225 them which put their trust2620 in you from those that rise6965 up against them.

8 Задрожала земля, сотряслась, пошатнулись основания гор, задрожали, потому что разгневался Он.

8 Keep8104 me as the apple380 1323 of the eye,5869 hide5641 me under the shadow6738 of your wings,3671

9 Дым вырвался из Его ноздрей, огонь пожирающий из уст Его, сыпались от Него горящие угли.

9 From the wicked7563 that oppress7703 me, from my deadly5315 enemies,341 who compass5362 me about.

10 Он расторг небеса и сошел, под ногами — мглистые тучи.

10 They are enclosed5462 in their own fat:2459 with their mouth6310 they speak1696 proudly.1348

11 Он воссел на херувима и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.

11 They have now6258 compassed5437 us in our steps:838 they have set7896 their eyes5869 bowing5186 down5186 to the earth;776

12 Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.

12 Like1825 as a lion738 that is greedy3700 of his prey,2963 and as it were a young3715 lion3715 lurking3427 in secret4565 places.

13 От сияния перед Ним разгорались огненные угли падал град, и сверкали молнии.

13 Arise,6965 O LORD,3068 disappoint6923 him, cast3766 him down:3766 deliver6403 my soul5315 from the wicked,7563 which is your sword:2719

14 Господь возгремел на небесах; Всевышний подал Свой голос — с градом и огненными углями.

14 From men4962 which are your hand,3027 O LORD,3068 from men4962 of the world,2465 which have their portion2506 in this life,2416 and whose belly990 you fill4390 with your hid6845 treasure: they are full7646 of children,1121 and leave5117 the rest3499 of their substance to their babes.5768

15 Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов, множество молний — и разбил их.

15 As for me, I will behold2372 your face6440 in righteousness:6664 I shall be satisfied,7646 when I awake,6974 with your likeness.8544

16 Тогда открылись источники моря, и обнажились основания земли от упрека Твоего, Господи, от мощного дыхания ноздрей Твоих.

16

17 С высоты Он склонился и взял меня; Он извлек меня из глубоких вод.

17

18 Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

18

19 В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.

19

20 Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.

20

21 Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук наградил меня,

21

22 ведь я хранил пути Господа и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.

22

23 Все законы Его предо мной; я повелений Его не оставил.

23

24 Я был непорочен перед Ним и хранил себя от греха.

24

25 Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук перед глазами Его.

25

26 Ты верен с тем, кто верен, с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,

26

27 с чистым — чисто, но с коварным — по его лукавству.

27

28 Ты спасаешь смиренных, но унижаешь тех, чьи глаза надменны.

28

29 Ты светильник мой зажигаешь ; Господь, мой Бог, озаряет мрак мой.

29

30 С Твоей помощью я сокрушаю войско, с Богом моим поднимаюсь на стену.

30

31 Путь Бога безупречен, чисто слово Господа. Он — щит для всех, кто ищет в Нем прибежища.

31

32 Ведь кто Бог, кроме Господа? И кто скала, кроме нашего Бога?

32

33 Бог опоясывает меня силой и делает верным мой путь.

33

34 Он делает ноги мои, как ноги лани, и ставит меня на высотах.

34

35 Он учит руки мои войне, так что гнут они бронзовый лук.

35

36 Ты вручил мне щит спасения Твоего, и поддерживает меня правая рука Твоя; Твоя милость меня возвеличивает.

36

37 Ты расширяешь мой шаг подо мной, чтобы ногам моим не оступиться.

37

38 Я преследовал врагов моих и настиг, я не повернул назад, пока не истребил их.

38

39 Я сокрушил их, и им не встать; под ноги мне они пали.

39

40 Ты препоясал меня силой для битвы; Ты поверг к моим ногам восставших на меня.

40

41 Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.

41

42 Они взывали о помощи, но не было никого, чтобы спасти их — к Господу взывали, но Он не ответил им.

42

43 Я стер их в порошок, в пыль, носимую ветром; я топтал их, как уличную грязь.

43

44 Ты избавил меня от мятежа народа; Ты сделал меня главой чужеземцев. Народы, которых я не знал, служат мне,

44

45 покоряются, едва обо мне услышав; чужеземцы раболепствуют предо мной.

45

46 Все они пали духом и выходят, дрожа, из своих крепостей.

46

47 Жив Господь! Хвала моей скале! Да будет превознесен Бог моего спасения!

47

48 Он — Бог, Который мстит за меня, Который народы мне покоряет

48

49 и избавляет меня от моих врагов. Ты вознес меня над моими противниками, от жестоких людей спас меня.

49

50 За это буду славить Тебя, Господи, среди других народов; имени Твоему воспою я хвалу.

50

51 Своему царю Он дарует большие победы и милость являет Своему помазаннику Давиду и семени его вовеки.

51

1.0x