ВторозакониеГлава 14 |
1 |
2 Поелику ты народ святый у Иеговы, Бога твоего, и тебя избрал Иегова, чтоб ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле. |
3 Не ешь ничего гнусного. |
4 Вот скот, который вам можно есть: коровы, овцы, козы, |
5 Олень, и серна, и сайгак, и сайга, и нигарг, и орикс и зубр. |
6 Всякой скот, у которого раздвоены копыта и на обоих копытах глубокий разрез, и который скот жует жвачку, тот ешьте. |
7 Только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта с глубоким разрезом: верблюда, зайца и тушканчика; потому что хотя они жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены: нечисты они для вас; |
8 И свиньи, потому что копыта у ней раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас; не ешьте мяса их и к трупам их не прикасайтесь. |
9 Из всех животных, которые в воде, ешьте сии: у которых есть перья и чешуя, все те ешьте; |
10 Но всех тех, у которых нет перьев и чешуи, не ешьте: нечисто это для вас. |
11 Всякую птицу чистую ешьте. |
12 Но сих не должно вам есть из них: орла, грифа и морского орла, |
13 Коршуна, сокола и кречета, с породою их, |
14 И всякого ворона с породою его, |
15 Страуса, совы, чайки, и ястреба с породою его, |
16 Филина, ибиса и лебедя, |
17 Пеликана, сипа и рыболова, |
18 Цапли, и зуя с породою его, удода и нетопыря. |
19 Все животные пресмыкающиеся крылатые нечисты для вас; не ешьте [их]. |
20 Всякую птицу чистую ешьте. |
21 Не ешьте никакой мертвечины; пришельцу, который будет в жилищах твоих, отдай ее, он пусть ест ее, или продай иноземцу; ибо ты народ святый у Иеговы Бога твоего; не вари козленка в молоке матери его. |
22 Отделяй десятину от всего произведения семян твоих, которое приходит с поля [твоего] каждогодно, |
23 И ешь [сие] пред Иеговою, Богом твоим, на том месте, которое изберет, [Господь, Бог твой], чтоб обитать имени Его там; [приноси] десятину хлеба твоего, вина твоего и елея твоего, и первенцев крупного скота твоего и мелкого скота твоего, дабы ты научился бояться Иеговы Бога твоего, во все дни. |
24 Если же длинна будет для тебя дорога, так что ты не можешь нести сего, потому что далеко от тебя то место, которое изберет Иегова, Бог твой, чтоб положить там имя Свое: то, когда благословил тебя Иегова, Бог твой, |
25 Продай [это] за серебро, и возьми серебро в руку твою, и приходи на то место, которое изберет Иегова, Бог твой; |
26 И покупай на серебро сие всего, чего пожелает душа твоя, волов, овец, вина, напитков и всего, чего потребует от тебя душа твоя, и ешь там пред Иеговою, Богом твоим, и веселись ты и семейство твое. |
27 И Левита, который в жилищах твоих, не оставь; поелику нет ему части и удела с тобою. |
28 По прошествии же трех лет отделяй все десятины произведений твоих в тот год, и клади [сие] в жилищах твоих; |
29 И пусть придет Левит, поскольку нет ему части и удела с тобою, и пришлец, и сирота, и вдова, которые находятся в жилищах твоих, и пусть едят и насыщаются; дабы благословил тебя Иегова, Бог твой, во всяком деле рук твоих, которое ты будешь делать. |
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium)Kapitel 14 |
1 Ihr seid Kinder |
2 Denn du bist ein heilig |
3 Du sollst keinen Greuel |
4 Dies ist aber das Tier |
5 Hirsch |
6 und |
7 Das sollt ihr aber nicht |
8 Das Schwein |
9 Das ist, das ihr essen |
10 Was aber keine Floßfedern |
11 Alle reinen |
12 Das sind sie aber, die ihr nicht essen |
13 der Taucher |
14 und alle Raben |
15 der Strauß, die Nachteule |
16 das Käuzlein |
17 die Rohrdommel |
18 der Reiher |
19 und alles Gevögel |
20 Das reine |
21 Ihr sollt kein Aas |
22 Du sollst |
23 und sollst es essen |
24 Wenn aber des Weges |
25 so gib‘s |
26 und gib |
27 und der Levit |
28 Über drei |
29 So soll kommen der Levit |
ВторозакониеГлава 14 |
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium)Kapitel 14 |
1 |
1 Ihr seid Kinder |
2 Поелику ты народ святый у Иеговы, Бога твоего, и тебя избрал Иегова, чтоб ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле. |
2 Denn du bist ein heilig |
3 Не ешь ничего гнусного. |
3 Du sollst keinen Greuel |
4 Вот скот, который вам можно есть: коровы, овцы, козы, |
4 Dies ist aber das Tier |
5 Олень, и серна, и сайгак, и сайга, и нигарг, и орикс и зубр. |
5 Hirsch |
6 Всякой скот, у которого раздвоены копыта и на обоих копытах глубокий разрез, и который скот жует жвачку, тот ешьте. |
6 und |
7 Только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта с глубоким разрезом: верблюда, зайца и тушканчика; потому что хотя они жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены: нечисты они для вас; |
7 Das sollt ihr aber nicht |
8 И свиньи, потому что копыта у ней раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас; не ешьте мяса их и к трупам их не прикасайтесь. |
8 Das Schwein |
9 Из всех животных, которые в воде, ешьте сии: у которых есть перья и чешуя, все те ешьте; |
9 Das ist, das ihr essen |
10 Но всех тех, у которых нет перьев и чешуи, не ешьте: нечисто это для вас. |
10 Was aber keine Floßfedern |
11 Всякую птицу чистую ешьте. |
11 Alle reinen |
12 Но сих не должно вам есть из них: орла, грифа и морского орла, |
12 Das sind sie aber, die ihr nicht essen |
13 Коршуна, сокола и кречета, с породою их, |
13 der Taucher |
14 И всякого ворона с породою его, |
14 und alle Raben |
15 Страуса, совы, чайки, и ястреба с породою его, |
15 der Strauß, die Nachteule |
16 Филина, ибиса и лебедя, |
16 das Käuzlein |
17 Пеликана, сипа и рыболова, |
17 die Rohrdommel |
18 Цапли, и зуя с породою его, удода и нетопыря. |
18 der Reiher |
19 Все животные пресмыкающиеся крылатые нечисты для вас; не ешьте [их]. |
19 und alles Gevögel |
20 Всякую птицу чистую ешьте. |
20 Das reine |
21 Не ешьте никакой мертвечины; пришельцу, который будет в жилищах твоих, отдай ее, он пусть ест ее, или продай иноземцу; ибо ты народ святый у Иеговы Бога твоего; не вари козленка в молоке матери его. |
21 Ihr sollt kein Aas |
22 Отделяй десятину от всего произведения семян твоих, которое приходит с поля [твоего] каждогодно, |
22 Du sollst |
23 И ешь [сие] пред Иеговою, Богом твоим, на том месте, которое изберет, [Господь, Бог твой], чтоб обитать имени Его там; [приноси] десятину хлеба твоего, вина твоего и елея твоего, и первенцев крупного скота твоего и мелкого скота твоего, дабы ты научился бояться Иеговы Бога твоего, во все дни. |
23 und sollst es essen |
24 Если же длинна будет для тебя дорога, так что ты не можешь нести сего, потому что далеко от тебя то место, которое изберет Иегова, Бог твой, чтоб положить там имя Свое: то, когда благословил тебя Иегова, Бог твой, |
24 Wenn aber des Weges |
25 Продай [это] за серебро, и возьми серебро в руку твою, и приходи на то место, которое изберет Иегова, Бог твой; |
25 so gib‘s |
26 И покупай на серебро сие всего, чего пожелает душа твоя, волов, овец, вина, напитков и всего, чего потребует от тебя душа твоя, и ешь там пред Иеговою, Богом твоим, и веселись ты и семейство твое. |
26 und gib |
27 И Левита, который в жилищах твоих, не оставь; поелику нет ему части и удела с тобою. |
27 und der Levit |
28 По прошествии же трех лет отделяй все десятины произведений твоих в тот год, и клади [сие] в жилищах твоих; |
28 Über drei |
29 И пусть придет Левит, поскольку нет ему части и удела с тобою, и пришлец, и сирота, и вдова, которые находятся в жилищах твоих, и пусть едят и насыщаются; дабы благословил тебя Иегова, Бог твой, во всяком деле рук твоих, которое ты будешь делать. |
29 So soll kommen der Levit |