Книга пророка ИеремииГлава 27 |
1 |
2 Так сказал мне ГОСПОДЬ: «Сделай ярмо, приладь к нему ремни и надень его себе на шею. |
3 Через послов, что пришли в Иерусалим к Седекии, царю иудейскому, передай весть царям Эдома, Моава, Аммона и царям Тира и Сидона. |
4 Поручи послам возвестить своим владыкам: „Так говорит ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля. Скажите владыкам вашим: |
5 „Я — Тот, Кто силой Своей великой и рукой простертой сотворил землю, людей и животных, что обитают на ней, и отдаю Я ее во владение тем, кому пожелаю. |
6 Ныне же Я отдаю все эти земли в руки Навуходоносора, царя вавилонского, слуги Моего, и даже диких зверей Я даю ему в услужение. |
7 Все народы будут служить царю этому, и сыну его, и внукам до тех пор, пока не придет черед для его страны; тогда и его поработят многочисленные народы, цари великие. |
8 |
9 Вы же не слушайте ни пророков ваших, ни гадателей, ни сновидцев, ни прорицателей, ни колдунов, ни заклинателей, которые говорят вам: „Вы не будете служить царю вавилонскому!“ |
10 Ибо обманывают они вас своими пророчествами и тем обрекают на изгнание с земель ваших, потому Я должен буду изгнать вас — и вы погибнете. |
11 Но если какой народ подставит шею под ярмо царя вавилонского и станет служить ему, Я оставлю тот народ на его земле, и будет он ее возделывать и жить на ней“, — таково слово ГОСПОДА». |
12 |
13 Зачем тебе обрекать себя и свой народ на смерть от меча, голода и морового поветрия, ведь ГОСПОДЬ предостерегал, что ни один народ не избежит гибели, если откажется служить царю вавилонскому? |
14 И не слушайте пророков, которые говорят вам: „Вы не будете служить царю вавилонскому!“ — потому что они возвещают вам ложь. |
15 „Я не посылал их, — говорит ГОСПОДЬ, — но они, прикрываясь именем Моим, пророчествуют ложь, обрекая вас на изгнание. Ибо тогда Я должен буду изгнать вас, и погибнете вы и те пророки, что вам пророчествуют“». |
16 |
17 Не слушайте их. Служите царю вавилонскому — и будете живы. Зачем обрекать этот город на разрушение? |
18 Но если они — пророки истинные и слово ГОСПОДНЕ пребывает с ними, пусть обратятся к ГОСПОДУ Воинств, чтобы утварь, что осталась еще в Храме ГОСПОДНЕМ и во дворце царя иудейского, не была вывезена в Вавилон“. |
19 Но вот что говорит ГОСПОДЬ Воинств о столбах, о емкости для воды, называемой „морем“, о подставках и прочей утвари, оставшейся в Иерусалиме, |
20 которую Навуходоносор, царь вавилонский, не забрал с собой, когда уводил в плен из Иерусалима в Вавилон Иехонию, сына Иоакима, царя иудейского, и всех знатных из Иудеи и Иерусалима. |
21 Вот что ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля, говорит о прочей утвари, оставшейся в Храме ГОСПОДНЕМ, и во дворце царя иудейского, и в Иерусалиме: |
22 „Будет она вывезена в Вавилон и останется там до тех пор, пока Я не приду за ней, — таково слово ГОСПОДА, — лишь тогда Я заберу ее и верну на прежнее место“». |
Книга пророка ИеремииГлава 27 |
1 |
2 Господь говорит: |
3 Отправь послания царям Едома, Моава, Аммона, Тира и Сидона. Эти цари прислали вестников повидать Седекию, иудейского царя. Передай Мои послания с этими вестниками и |
4 прикажи им, чтоб сказали следующее: „Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: „Скажите своим правителям, что |
5 Я сотворил землю и всех людей на ней, Я сотворил всех животных на земле, Я сделал всё это Своей великой силой и Своими всемогущими руками. Я могу дать землю каждому, кому пожелаю. |
6 Теперь Я отдал все страны Навуходоносору, царю Вавилона, слуге Моему. Я даже диких зверей заставлю ему подчиняться. |
7 Все народы будут служить ему, его сыну и внуку. Потом придёт время быть Вавилону побеждённым, многие народы и великие цари сделают Вавилон своим слугой. |
8 Но если некоторые народы и царства откажутся покориться Вавилону и служить ему, то Я накажу те народы войнами, голодом и страшными болезнями. Я использую Навуходоносора, чтобы уничтожить народ, который станет сражаться против него. Так говорит Господь. |
9 Не слушайте тех пророков и людей, которые с помощью волшебства предсказывают будущее. Не слушайте людей, говорящих, что они разгадывают сны, разговаривают с мёртвыми или занимаются магией. Все они говорят: „Вы не будете рабами вавилонского царя”. |
10 Эти люди вам лгут, они станут причиной того, что вас уведут далеко из вашей земли. Я заставлю вас покинуть ваши дома, и вы умрёте в чужой стране. |
11 Но народы, которые согнут свои шеи и наденут ярмо царя Вавилона, подчиняясь ему, останутся жить. Я позволю им остаться на своей земле и служить царю Вавилона. Люди из различных стран будут жить на своей земле и обрабатывать её. Так говорит Господь”». |
12 |
13 Если ты не согласен служить царю Вавилона, то ты и твой народ умрёте от меча, от голода и от страшных болезней. Господь сказал, что всё именно так и случится. |
14 Но лжепророки говорят: „Вы никогда не будете рабами царя Вавилона”. Не слушайте тех пророков, потому что они проповедуют ложь. |
15 Я не посылал тех пророков, они проповедуют ложь и выдают её за Мои вести. Я изгоню вас, жители Иудеи, и вы умрёте, а вместе с вами умрут также и эти пророки». |
16 |
17 Не слушайте этих пророков, а служите царю вавилонскому; примите ваши наказания и останетесь живы, не стоит из-за вас разрушать Иерусалим. |
18 Если те люди действительно пророки и у них есть вести от Господа, то пусть тогда они молятся о тех вещах, которые до сих пор находятся в Господнем храме, во дворце царя и в Иерусалиме. Пусть эти пророки молятся, чтобы всё это не было захвачено вавилонянами». |
19 Господь Всемогущий говорит о том, что ещё остаётся в Иерусалиме: |
20 Навуходоносор не взял эти предметы с собой, когда забрал в плен царя Иудеи Иехонию, сына царя Иоакима. Навуходоносор также захватил других важных людей из Иудеи и Иерусалима. |
21 Господь Всемогущий, Бог Израиля, так говорит о тех вещах, которые остались в храме Господа и в царском дворце в Иерусалиме: |
22 „Все эти вещи тоже будут захвачены и вывезены в Вавилон и останутся там до того дня, когда Я вынесу их оттуда”. Так сказал Господь: „Затем Я принесу эти вещи обратно и поставлю их на прежние места”». |
Книга пророка ИеремииГлава 27 |
Книга пророка ИеремииГлава 27 |
1 |
1 |
2 Так сказал мне ГОСПОДЬ: «Сделай ярмо, приладь к нему ремни и надень его себе на шею. |
2 Господь говорит: |
3 Через послов, что пришли в Иерусалим к Седекии, царю иудейскому, передай весть царям Эдома, Моава, Аммона и царям Тира и Сидона. |
3 Отправь послания царям Едома, Моава, Аммона, Тира и Сидона. Эти цари прислали вестников повидать Седекию, иудейского царя. Передай Мои послания с этими вестниками и |
4 Поручи послам возвестить своим владыкам: „Так говорит ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля. Скажите владыкам вашим: |
4 прикажи им, чтоб сказали следующее: „Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: „Скажите своим правителям, что |
5 „Я — Тот, Кто силой Своей великой и рукой простертой сотворил землю, людей и животных, что обитают на ней, и отдаю Я ее во владение тем, кому пожелаю. |
5 Я сотворил землю и всех людей на ней, Я сотворил всех животных на земле, Я сделал всё это Своей великой силой и Своими всемогущими руками. Я могу дать землю каждому, кому пожелаю. |
6 Ныне же Я отдаю все эти земли в руки Навуходоносора, царя вавилонского, слуги Моего, и даже диких зверей Я даю ему в услужение. |
6 Теперь Я отдал все страны Навуходоносору, царю Вавилона, слуге Моему. Я даже диких зверей заставлю ему подчиняться. |
7 Все народы будут служить царю этому, и сыну его, и внукам до тех пор, пока не придет черед для его страны; тогда и его поработят многочисленные народы, цари великие. |
7 Все народы будут служить ему, его сыну и внуку. Потом придёт время быть Вавилону побеждённым, многие народы и великие цари сделают Вавилон своим слугой. |
8 |
8 Но если некоторые народы и царства откажутся покориться Вавилону и служить ему, то Я накажу те народы войнами, голодом и страшными болезнями. Я использую Навуходоносора, чтобы уничтожить народ, который станет сражаться против него. Так говорит Господь. |
9 Вы же не слушайте ни пророков ваших, ни гадателей, ни сновидцев, ни прорицателей, ни колдунов, ни заклинателей, которые говорят вам: „Вы не будете служить царю вавилонскому!“ |
9 Не слушайте тех пророков и людей, которые с помощью волшебства предсказывают будущее. Не слушайте людей, говорящих, что они разгадывают сны, разговаривают с мёртвыми или занимаются магией. Все они говорят: „Вы не будете рабами вавилонского царя”. |
10 Ибо обманывают они вас своими пророчествами и тем обрекают на изгнание с земель ваших, потому Я должен буду изгнать вас — и вы погибнете. |
10 Эти люди вам лгут, они станут причиной того, что вас уведут далеко из вашей земли. Я заставлю вас покинуть ваши дома, и вы умрёте в чужой стране. |
11 Но если какой народ подставит шею под ярмо царя вавилонского и станет служить ему, Я оставлю тот народ на его земле, и будет он ее возделывать и жить на ней“, — таково слово ГОСПОДА». |
11 Но народы, которые согнут свои шеи и наденут ярмо царя Вавилона, подчиняясь ему, останутся жить. Я позволю им остаться на своей земле и служить царю Вавилона. Люди из различных стран будут жить на своей земле и обрабатывать её. Так говорит Господь”». |
12 |
12 |
13 Зачем тебе обрекать себя и свой народ на смерть от меча, голода и морового поветрия, ведь ГОСПОДЬ предостерегал, что ни один народ не избежит гибели, если откажется служить царю вавилонскому? |
13 Если ты не согласен служить царю Вавилона, то ты и твой народ умрёте от меча, от голода и от страшных болезней. Господь сказал, что всё именно так и случится. |
14 И не слушайте пророков, которые говорят вам: „Вы не будете служить царю вавилонскому!“ — потому что они возвещают вам ложь. |
14 Но лжепророки говорят: „Вы никогда не будете рабами царя Вавилона”. Не слушайте тех пророков, потому что они проповедуют ложь. |
15 „Я не посылал их, — говорит ГОСПОДЬ, — но они, прикрываясь именем Моим, пророчествуют ложь, обрекая вас на изгнание. Ибо тогда Я должен буду изгнать вас, и погибнете вы и те пророки, что вам пророчествуют“». |
15 Я не посылал тех пророков, они проповедуют ложь и выдают её за Мои вести. Я изгоню вас, жители Иудеи, и вы умрёте, а вместе с вами умрут также и эти пророки». |
16 |
16 |
17 Не слушайте их. Служите царю вавилонскому — и будете живы. Зачем обрекать этот город на разрушение? |
17 Не слушайте этих пророков, а служите царю вавилонскому; примите ваши наказания и останетесь живы, не стоит из-за вас разрушать Иерусалим. |
18 Но если они — пророки истинные и слово ГОСПОДНЕ пребывает с ними, пусть обратятся к ГОСПОДУ Воинств, чтобы утварь, что осталась еще в Храме ГОСПОДНЕМ и во дворце царя иудейского, не была вывезена в Вавилон“. |
18 Если те люди действительно пророки и у них есть вести от Господа, то пусть тогда они молятся о тех вещах, которые до сих пор находятся в Господнем храме, во дворце царя и в Иерусалиме. Пусть эти пророки молятся, чтобы всё это не было захвачено вавилонянами». |
19 Но вот что говорит ГОСПОДЬ Воинств о столбах, о емкости для воды, называемой „морем“, о подставках и прочей утвари, оставшейся в Иерусалиме, |
19 Господь Всемогущий говорит о том, что ещё остаётся в Иерусалиме: |
20 которую Навуходоносор, царь вавилонский, не забрал с собой, когда уводил в плен из Иерусалима в Вавилон Иехонию, сына Иоакима, царя иудейского, и всех знатных из Иудеи и Иерусалима. |
20 Навуходоносор не взял эти предметы с собой, когда забрал в плен царя Иудеи Иехонию, сына царя Иоакима. Навуходоносор также захватил других важных людей из Иудеи и Иерусалима. |
21 Вот что ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля, говорит о прочей утвари, оставшейся в Храме ГОСПОДНЕМ, и во дворце царя иудейского, и в Иерусалиме: |
21 Господь Всемогущий, Бог Израиля, так говорит о тех вещах, которые остались в храме Господа и в царском дворце в Иерусалиме: |
22 „Будет она вывезена в Вавилон и останется там до тех пор, пока Я не приду за ней, — таково слово ГОСПОДА, — лишь тогда Я заберу ее и верну на прежнее место“». |
22 „Все эти вещи тоже будут захвачены и вывезены в Вавилон и останутся там до того дня, когда Я вынесу их оттуда”. Так сказал Господь: „Затем Я принесу эти вещи обратно и поставлю их на прежние места”». |