Книга пророка Иеремии

Глава 47

1 Слово ГОСПОДНЕ о филистимлянах, что было пророку Иеремии, прежде чем фараон разрушил Газу.

2 Так говорит ГОСПОДЬ: «Воды вздымаются с севера, хлынут мощным потоком, затопят землю и всё, что на ней, города и их обитателей. Возопит человек о помощи, заплачут все жители той земли

3 от топота копыт его сильных жеребцов, от грохота колесниц, от перестука колес их. И отцы на детей не оглянутся, бессильно опустят руки,

4 оттого что наступит день истребления всех филистимлян, уничтожения всех уцелевших союзников Тира и Сидона. ГОСПОДЬ истребит филистимлян, последних обитателей побережья Кафтор.

5 Обреет голову Газа, Ашкелон умолкнет. И вы, оставшиеся в живых обитатели долины, долго ли будете истязать себя?

6 О меч ГОСПОДЕНЬ, когда ты пыл свой умеришь? Спрячься в ножны свои, успокойся, утихни.

7 Но как же ему успокоиться? ГОСПОДЬ повелел ему идти против Ашкелона, против обитателей побережья морского, туда Он направил меч Свой».

Книга пророка Иеремии

Глава 47

1 Слово Иеговы, которое было к пророку Иеремии, о филистимлянах, прежде нежели Фараон поразил Газу.

2 Так говорит Иегова: се, воды от севера поднимаются, и сделаются потоком всепотопляющим, и потопят землю, и все, наполняющее ее, город, и живущих в нем; тогда застонут люди, и зарыдает всяк, живущий на земле,

3 Услышав топот копыт коней его, стук колесниц его, скрип колес его. Отцы не взглянут на сыновей, потому что руки у них опустятся

4 При виде дня, грядущего опустошить всех филистимлян, истребить у Тира и Сидона всех остальных помощников; ибо Иегова разорит филистимлян, остаток острова Кафтора {Крит}.

5 Острижена будет голова у Газы, опустеет Аскалон, что оставалось у них в долине. Долго ли тебе терзать себя?

6 О меч Иеговы, доколе ты не успокоишься? Сокройся в ножны твои, умолкни и успокойся.

7 Но как тебе покоиться, когда Иегова повелел тебе действовать? на Аскалон и на берег морской, туда послал его.

Книга пророка Иеремии

Глава 47

Книга пророка Иеремии

Глава 47

1 Слово ГОСПОДНЕ о филистимлянах, что было пророку Иеремии, прежде чем фараон разрушил Газу.

1 Слово Иеговы, которое было к пророку Иеремии, о филистимлянах, прежде нежели Фараон поразил Газу.

2 Так говорит ГОСПОДЬ: «Воды вздымаются с севера, хлынут мощным потоком, затопят землю и всё, что на ней, города и их обитателей. Возопит человек о помощи, заплачут все жители той земли

2 Так говорит Иегова: се, воды от севера поднимаются, и сделаются потоком всепотопляющим, и потопят землю, и все, наполняющее ее, город, и живущих в нем; тогда застонут люди, и зарыдает всяк, живущий на земле,

3 от топота копыт его сильных жеребцов, от грохота колесниц, от перестука колес их. И отцы на детей не оглянутся, бессильно опустят руки,

3 Услышав топот копыт коней его, стук колесниц его, скрип колес его. Отцы не взглянут на сыновей, потому что руки у них опустятся

4 оттого что наступит день истребления всех филистимлян, уничтожения всех уцелевших союзников Тира и Сидона. ГОСПОДЬ истребит филистимлян, последних обитателей побережья Кафтор.

4 При виде дня, грядущего опустошить всех филистимлян, истребить у Тира и Сидона всех остальных помощников; ибо Иегова разорит филистимлян, остаток острова Кафтора {Крит}.

5 Обреет голову Газа, Ашкелон умолкнет. И вы, оставшиеся в живых обитатели долины, долго ли будете истязать себя?

5 Острижена будет голова у Газы, опустеет Аскалон, что оставалось у них в долине. Долго ли тебе терзать себя?

6 О меч ГОСПОДЕНЬ, когда ты пыл свой умеришь? Спрячься в ножны свои, успокойся, утихни.

6 О меч Иеговы, доколе ты не успокоишься? Сокройся в ножны твои, умолкни и успокойся.

7 Но как же ему успокоиться? ГОСПОДЬ повелел ему идти против Ашкелона, против обитателей побережья морского, туда Он направил меч Свой».

7 Но как тебе покоиться, когда Иегова повелел тебе действовать? на Аскалон и на берег морской, туда послал его.

1.0x