DeuteronomyChapter 27 |
1 And Moses |
2 And it shall be on the day |
3 And you shall write |
4 Therefore it shall be when you be gone |
5 And there |
6 You shall build |
7 And you shall offer |
8 And you shall write |
9 And Moses |
10 You shall therefore obey |
11 And Moses |
12 These |
13 And these |
14 And the Levites |
15 Cursed |
16 Cursed |
17 Cursed |
18 Cursed |
19 Cursed |
20 Cursed |
21 Cursed |
22 Cursed |
23 Cursed |
24 Cursed |
25 Cursed |
26 Cursed |
ВторозакониеГлава 27 |
1 |
2 Когда вы перейдёте через Иордан в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, тогда поставьте большие камни и покройте их известью. |
3 Напишите на них все слова этого Закона, когда переправитесь через Иордан, чтобы войти в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, землю, где течёт молоко и мёд, как Вечный, Бог ваших предков, и обещал вам. |
4 А когда вы перейдёте через Иордан и установите эти камни на горе Гевал, как я повелеваю вам сегодня, покройте их известью. |
5 Постройте там жертвенник Вечному, вашему Богу, жертвенник из камней. Не обрабатывайте эти камни железным орудием. |
6 Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу. |
7 Приносите там жертвы примирения, ешьте их и веселитесь в присутствии Вечного, вашего Бога. |
8 Напишите чётко и ясно все слова этого Закона на камнях, которые вы установите. |
9 |
10 Слушайся Вечного, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые мы даём тебе сегодня. |
11 В тот же день Муса повелел народу: |
12 – Когда вы перейдёте через Иордан, то пусть роды Шимона, Леви, Иуды, Иссахара, Юсуфа и Вениамина встанут на горе Геризим, чтобы благословлять народ. |
13 А роды Рувима, Гада, Ашира, Завулона, Дана и Неффалима пусть встанут на горе Гевал, чтобы произносить проклятия. |
14 Левиты будут возвещать всему народу Исраила громким голосом: |
15 – Проклят человек, который сделает изваянного или литого идола – вещь, отвратительную Вечному, работу рук ремесленника, и поставит его в тайнике. |
16 – Проклят человек, который оскорбит отца или мать. |
17 – Проклят человек, который передвинет межевой камень ближнего своего. |
18 – Проклят человек, который собьёт слепого с пути. |
19 – Проклят человек, который откажет в правосудии чужеземцу, сироте или вдове. |
20 – Проклят человек, который переспит с женой своего отца, . потому что он позорит постель своего отца. |
21 – Проклят человек, который совокупится с животным. |
22 – Проклят человек, который переспит со своей родной, единокровной или единоутробной сестрой. |
23 – Проклят человек, который переспит со своей тёщей. |
24 – Проклят человек, который тайно убьёт другого. |
25 – Проклят человек, который берёт взятку, чтобы убить невиновного. |
26 – Проклят человек, который не утверждает слов этого Закона их исполнением. |
DeuteronomyChapter 27 |
ВторозакониеГлава 27 |
1 And Moses |
1 |
2 And it shall be on the day |
2 Когда вы перейдёте через Иордан в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, тогда поставьте большие камни и покройте их известью. |
3 And you shall write |
3 Напишите на них все слова этого Закона, когда переправитесь через Иордан, чтобы войти в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, землю, где течёт молоко и мёд, как Вечный, Бог ваших предков, и обещал вам. |
4 Therefore it shall be when you be gone |
4 А когда вы перейдёте через Иордан и установите эти камни на горе Гевал, как я повелеваю вам сегодня, покройте их известью. |
5 And there |
5 Постройте там жертвенник Вечному, вашему Богу, жертвенник из камней. Не обрабатывайте эти камни железным орудием. |
6 You shall build |
6 Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу. |
7 And you shall offer |
7 Приносите там жертвы примирения, ешьте их и веселитесь в присутствии Вечного, вашего Бога. |
8 And you shall write |
8 Напишите чётко и ясно все слова этого Закона на камнях, которые вы установите. |
9 And Moses |
9 |
10 You shall therefore obey |
10 Слушайся Вечного, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые мы даём тебе сегодня. |
11 And Moses |
11 В тот же день Муса повелел народу: |
12 These |
12 – Когда вы перейдёте через Иордан, то пусть роды Шимона, Леви, Иуды, Иссахара, Юсуфа и Вениамина встанут на горе Геризим, чтобы благословлять народ. |
13 And these |
13 А роды Рувима, Гада, Ашира, Завулона, Дана и Неффалима пусть встанут на горе Гевал, чтобы произносить проклятия. |
14 And the Levites |
14 Левиты будут возвещать всему народу Исраила громким голосом: |
15 Cursed |
15 – Проклят человек, который сделает изваянного или литого идола – вещь, отвратительную Вечному, работу рук ремесленника, и поставит его в тайнике. |
16 Cursed |
16 – Проклят человек, который оскорбит отца или мать. |
17 Cursed |
17 – Проклят человек, который передвинет межевой камень ближнего своего. |
18 Cursed |
18 – Проклят человек, который собьёт слепого с пути. |
19 Cursed |
19 – Проклят человек, который откажет в правосудии чужеземцу, сироте или вдове. |
20 Cursed |
20 – Проклят человек, который переспит с женой своего отца, . потому что он позорит постель своего отца. |
21 Cursed |
21 – Проклят человек, который совокупится с животным. |
22 Cursed |
22 – Проклят человек, который переспит со своей родной, единокровной или единоутробной сестрой. |
23 Cursed |
23 – Проклят человек, который переспит со своей тёщей. |
24 Cursed |
24 – Проклят человек, который тайно убьёт другого. |
25 Cursed |
25 – Проклят человек, который берёт взятку, чтобы убить невиновного. |
26 Cursed |
26 – Проклят человек, который не утверждает слов этого Закона их исполнением. |