Der Psalter

Psalm 125

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Die3427 auf den HErrn3068 hoffen982, die werden nicht fallen, sondern ewiglich5769 bleiben4131 wie der Berg2022 Zion6726.

2 Um Jerusalem3389 her5439 sind Berge2022; und der HErr3068 ist um sein Volk5971 her von nun an bis5704 in Ewigkeit5769.

3 Denn der GOttlosen7562 Zepter7626 wird7971 nicht bleiben über dem Häuflein1486 der Gerechten6662, auf5117 daß4616 die Gerechten6662 ihre Hand3027 nicht ausstrecken zur Ungerechtigkeit5766.

4 HErr3068, tu wohl2895 den guten2896 und frommen3477 Herzen3826!

5 Die aber abweichen auf5186 ihre krummen Wege6128, wird der HErr3068 wegtreiben3212 mit den Übeltätern6466. Aber Friede7965 sei über Israel3478!

Псалтирь

Псалом 125

1 Песнь7892 восхождения.4609 Когда возвращал7725 Господь3068 плен7870 Сиона,6726 мы были как бы видящие2492 во2492 сне:2492

2 тогда уста6310 наши были полны4390 веселья,7814 и язык3956 наш — пения;7440 тогда между народами1471 говорили:559 «великое1431 сотворил6213 Господь3068 над ними!»

3 Великое1431 сотворил6213 Господь3068 над нами: мы радовались.8056

4 Возврати,7725 Господи,3068 пленников76227622 наших, как потоки650 на полдень.5045

5 Сеявшие2232 со слезами1832 будут7114 пожинать7114 с радостью.7440

Der Psalter

Psalm 125

Псалтирь

Псалом 125

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Die3427 auf den HErrn3068 hoffen982, die werden nicht fallen, sondern ewiglich5769 bleiben4131 wie der Berg2022 Zion6726.

1 Песнь7892 восхождения.4609 Когда возвращал7725 Господь3068 плен7870 Сиона,6726 мы были как бы видящие2492 во2492 сне:2492

2 Um Jerusalem3389 her5439 sind Berge2022; und der HErr3068 ist um sein Volk5971 her von nun an bis5704 in Ewigkeit5769.

2 тогда уста6310 наши были полны4390 веселья,7814 и язык3956 наш — пения;7440 тогда между народами1471 говорили:559 «великое1431 сотворил6213 Господь3068 над ними!»

3 Denn der GOttlosen7562 Zepter7626 wird7971 nicht bleiben über dem Häuflein1486 der Gerechten6662, auf5117 daß4616 die Gerechten6662 ihre Hand3027 nicht ausstrecken zur Ungerechtigkeit5766.

3 Великое1431 сотворил6213 Господь3068 над нами: мы радовались.8056

4 HErr3068, tu wohl2895 den guten2896 und frommen3477 Herzen3826!

4 Возврати,7725 Господи,3068 пленников76227622 наших, как потоки650 на полдень.5045

5 Die aber abweichen auf5186 ihre krummen Wege6128, wird der HErr3068 wegtreiben3212 mit den Übeltätern6466. Aber Friede7965 sei über Israel3478!

5 Сеявшие2232 со слезами1832 будут7114 пожинать7114 с радостью.7440

1.0x