Das Buch Nehemia

Kapitel 10

1 Und3548 in diesem allem machen3772 wir einen festen548 Bund und schreiben und lassen‘s3789 unsere Fürsten8269, Leviten3881 und Priester versiegeln2856.

2 Die Versiegeler aber waren: Nehemia5166-Hathirsatha, der Sohn1121 Hachaljas2446, und Zidekia,

3 Seraja8304, Asarja5838, Jeremia3414,

4 Pashur6583, Amarja568, Malchia4441,

5 Hattus2407, Sebanja7645, Malluch4409,

6 Harim2766, Meremoth4822, Obadja5662,

7 Daniel1840, Ginthon1599, Baruch1263,

8 Mesullam4918, Abia29, Mejamin,

9 Maasja4590, Bilgai1084 und3548 Semaja8098; das waren die Priester.

10 Die Leviten3881 aber waren: Jesua3442, der Sohn1121 Asanjas245, Binui unter den Kindern1121 Henadads2582, Kadmiel6934

11 und ihre Brüder251: Sechanja7645, Hodia1941, Klita, Plaja, Hanan2605,

12 Micha4316, Rehob7340, Hasabja2811,

13 Sachur, Serebja8274, Sebanja7645,

14 Hodia1941, Bani1137 und Beninu1148.

15 Die Häupter7218 im Volk5971 waren: Pareos6551, Pahath-Moab6355, Elam5867, Sathu, Bani1137,

16 Buni, Asgad5803, Bebai893,

17 Adonia138, Bigvai, Adin5720,

18 Ater333, Hiskia2396, Asur,

19 Hodia1941, Hasum2828, Bezai1209,

20 Hariph2756, Anathoth6068, Neubai,

21 Magpias4047, Mesullam4918, Hesir2387,

22 Mesesabeel4898, Zadok6659, Jaddua3037,

23 Platja, Hanan2605, Anaja6043,

24 Hosea1954, Hananja2608, Hasub,

25 Halohes3873, Pilha6401, Sobek7733,

26 Rehum7348, Hasabna2812, Maeseja,

27 Ahia281, Hanan2605, Anan6052,

28 Malluch4409, Harim2766 und Baena.

29 Und3548 das776 andere7605 Volk5971, Priester, Leviten3881, Torhüter7778, Sänger7891, Nethinim und alle, die sich3045 von den Völkern5971 in Landen gesondert hatten914 zum Gesetz8451 Gottes430, samt ihren Weibern802, Söhnen1121 und Töchtern1323, alle, die es verstehen995 konnten,

30 und ihre Mächtigen117 nahmen‘s an3027 für ihre Brüder251. Und sie2388 kamen, daß sie8104 schwuren423 und sich3212 mit Eide7621 verpflichteten, zu6213 wandeln im Gesetz8451 Gottes430, das durch Mose4872, den Knecht5650 Gottes430, gegeben5414 ist, daß sie hielten und tun935 wollten nach allen Geboten4687, Rechten4941 und Sitten2706 des HErrn3068, unsers Herrschers113,

31 und daß wir den Völkern5971 im Lande776 unsere Töchter1323 nicht geben5414, noch ihre Töchter1323 unsern Söhnen1121 nehmen3947 wollten;

32 auch wenn3117 die Völker5971 im Lande am Sabbattage bringen935 Ware4728 und allerlei Fütterung zu verkaufen, daß wir‘s nicht4376 von3027 ihnen nehmen3947 wollten5203 auf den Sabbat7676 und heiligen6944 Tagen3117; und daß wir das776 siebente7637 Jahr8141 allerhand Beschwerung4853 frei lassen7676 wollten.

33 Und5414 legten ein Gebot4687 auf5975 uns, daß wir jährlich8141 einen dritten7992 Teil eines Sekels gäben zum Dienst5656 im Hause1004 unsers Gottes430,

34 nämlich zu Schaubrot3899, zu täglichem8548 Speisopfer4503, zu täglichem8548 Brandopfer5930 des Sabbats7676, der Neumonden2320 und Festtage4150 und zu dem Geheiligten6944 und zu Sündopfer2403, damit Israel3478 versöhnet3722 werde, und zu allem4399 Geschäfte im Hause1004 unsers Gottes430.

35 Und6086 wir warfen5307 das Los1486 unter den Priestern3548, Leviten3881 und dem Volk5971 um das Opfer7133 des Holzes, das man zum Hause1004 unsers Gottes430 bringen935 sollte jährlich8141, nach den Häusern1004 unserer Väter1, auf bestimmte2163 Zeit6256, zu brennen1197 auf dem Altar4196 des HErrn3068, unsers Gottes430, wie es im Gesetz8451 geschrieben3789 stehet,

36 und jährlich8141 zu bringen935 die Erstlinge unsers Landes127 und die Erstlinge aller Früchte6529 auf allen Bäumen6086 zum Hause1004 des HErrn3068

37 und die Erstlinge1060 unserer Söhne1121 und unsers Viehes929, wie es im Gesetz8451 geschrieben3789 stehet, und die Erstlinge1062 unserer Rinder1241 und unserer Schafe6629; daß wir das alles zum Hause1004 unsers Gottes430 bringen935 sollen den Priestern3548, die im Hause1004 unsers Gottes430 dienen8334.

38 Auch sollen wir bringen935 die Erstlinge7225 unsers Teiges6182 und unserer Hebe8641 und die Früchte6529 allerlei Bäume6086, Most8492 und Öl3323 den Priestern3548 in die Kasten am Hause1004 unsers Gottes430 und den Zehnten4643 unsers Landes127 den Leviten3881, daß die Leviten3881 den Zehnten haben6237 in allen Städten5892 unsers Ackerwerks5656.

39 Und3548 der Priester, der Sohn1121 Aarons175, soll mit den Leviten3881 auch an5927 dem Zehnten4643 der Leviten3881 haben6237, daß die Leviten3881 den Zehnten4643 ihrer Zehnten heraufbringen zum Hause1004 unsers Gottes430 in die Kasten im Schatzhause.

40 Denn die Kinder1121 Israel3478 und3548 die Kinder1121 Levi3878 sollen die Hebe8641 des Getreides1715, Mosts8492 und Öls3323 herauf in die Kasten bringen. Daselbst sind935 die Gefäße3627 des Heiligtums4720 und die Priester, die da dienen8334, und die Torhüter7778 und Sänger7891, daß wir das Haus1004 unsers Gottes430 nicht verlassen5800.

Книга Неемии

Глава 10

1 Приложившие2856 печати2856 были: Неемия-Тиршафа,51668660 сын1121 Гахалии,2446 и Седекия,6667

2 Сераия,8304 Азария,5838 Иеремия,3414

3 Пашхур,6583 Амария,568 Малхия,4441

4 Хаттуш,2407 Шевания,7645 Маллух,4409

5 Харим,2766 Меремоф,4822 Овадия,5662

6 Даниил,1840 Гиннефон,1599 Варух,1263

7 Мешуллам,4918 Авия,29 Миямин,4326

8 Маазия,4590 Вилгай,1084 Шемаия:8098 это священники.3548

9 Левиты:3881 Иисус,3442 сын1121 Азании,245 Биннуй,1131 из сыновей1121 Хенадада,2582 Кадмиил,6934

10 и братья251 их: Шевания,7645 Годия,1941 Клита,7042 Фелаия,6411 Ханан,2605

11 Миха,4316 Рехов,7340 Хашавия,2811

12 Закхур,2139 Шеревия,8274 Шевания,7645

13 Годия,1941 Ваний,1137 Венинуй.1148

14 Главы7218 народа:5971 Парош,6551 Пахаф-Моав,6355 Елам,5867 Заффу,2240 Вания,1137

15 Вунний,1138 Азгар,5803 Бевай,893

16 Адония,138 Бигвай,902 Адин,5720

17 Атер,333 Езекия,2396 Азур,5809

18 Годия,1941 Хашум,2828 Бецай,1209

19 Хариф,2756 Анафоф,6068 Невай,5109

20 Магпиаш,4047 Мешуллам,4918 Хезир,2387

21 Мешезавел,4898 Садок,6659 Иаддуй,3037

22 Фелатия,6410 Ханан,2605 Анаия,6043

23 Осия,1954 Ханания,2608 Хашшув,2815

24 Лохеш,3873 Пилха,6401 Шовек,7733

25 Рехум,7348 Хашавна,2812 Маасея,4641

26 Ахия,281 Ханан,2605 Анан,6052

27 Маллух,4409 Харим,2766 Ваана.1196

28 И прочий7605 народ,5971 священники,3548 левиты,3881 привратники,7778 певцы,7891 нефинеи5411 и все, отделившиеся914 от народов5971 иноземных776 к закону8451 Божию,430 жены802 их, сыновья1121 их и дочери1323 их, все, которые3045 могли3045 понимать,995

29 пристали2388 к братьям251 своим, к почетнейшим117 из них, и вступили935 в обязательство с клятвою7621 и проклятием423 — поступать3212 по закону8451 Божию,430 который дан5414 рукою3027 Моисея,4872 раба5650 Божия,430 и соблюдать8104 и исполнять6213 все заповеди4687 Господа3068 Бога113 нашего, и уставы4941 Его и предписания2706 Его,

30 и не отдавать5414 дочерей1323 своих иноземным776 народам,5971 и их дочерей1323 не брать3947 за сыновей1121 своих;

31 и когда иноземные776 народы5971 будут935 привозить935 товары4728 и все продажное7668 в субботу,7676 не брать3947 у них в субботу7676 и в священный6944 день,3117 и в седьмой7637 год8141 оставлять5203 долги4853 всякого рода.3027

32 И поставили5975 мы себе в закон4687 давать5414 от себя по трети7992 сикля8255 в год8141 на потребности5656 для дома1004 Бога430 нашего:

33 на хлебы3899 предложения,4635 на всегдашнее8548 хлебное4503 приношение4503 и на всегдашнее8548 всесожжение,5930 на субботы,7676 на новомесячия,2320 на праздники,4150 на священные6944 вещи и на жертвы2403 за2403 грех2403 для очищения3722 Израиля,3478 и на все, совершаемое4399 в доме1004 Бога430 нашего.

34 И бросили5307 мы жребии1486 о доставке7133 дров,6086 священники,3548 левиты3881 и народ,5971 когда которому поколению10041 нашему в назначенные2163 времена,6256 из года8141 в год,8141 привозить935 их к дому1004 Бога430 нашего, чтоб они горели1197 на жертвеннике4196 Господа3068 Бога430 нашего, по написанному3789 в законе.8451

35 И обязались мы каждый8141 год8141 приносить935 в дом1004 Господень3068 начатки1061 с земли127 нашей и начатки1061 всяких плодов6529 со всякого дерева;6086

36 также приводить935 в дом1004 Бога430 нашего к священникам,3548 служащим8334 в доме1004 Бога430 нашего, первенцев1060 из сыновей1121 наших и из скота929 нашего, как написано3789 в законе,8451 и первородное1062 от крупного1241 и мелкого6629 скота6629 нашего.

37 И начатки7225 из молотого6182 хлеба6182 нашего и приношений8641 наших, и плодов6529 со всякого дерева,6086 вина8492 и масла3323 мы будем доставлять935 священникам3548 в кладовые3957 при доме1004 Бога430 нашего и десятину4643 с земли127 нашей левитам.3881 Они, левиты,3881 будут брать десятину6237 во всех городах,5892 где у нас земледелие.5656

38 При левитах,3881 когда они будут6237 брать6237 левитскую3881 десятину,6237 будет находиться священник,3548 сын1121 Аарона,175 чтобы левиты3881 десятину4643 из своих десятин4643 отвозили5927 в дом1004 Бога430 нашего в комнаты,3957 отделенные для кладовой,1004214

39 потому что в эти комнаты3957 как сыны1121 Израилевы,3478 так и левиты11213878 должны935 доставлять935 приносимое8641 в8641 дар:8641 хлеб,1715 вино8492 и масло.3323 Там священные4720 сосуды,3627 и служащие8334 священники,3548 и привратники,7778 и певцы.7891 И мы не оставим5800 дома1004 Бога430 нашего.

40

Das Buch Nehemia

Kapitel 10

Книга Неемии

Глава 10

1 Und3548 in diesem allem machen3772 wir einen festen548 Bund und schreiben und lassen‘s3789 unsere Fürsten8269, Leviten3881 und Priester versiegeln2856.

1 Приложившие2856 печати2856 были: Неемия-Тиршафа,51668660 сын1121 Гахалии,2446 и Седекия,6667

2 Die Versiegeler aber waren: Nehemia5166-Hathirsatha, der Sohn1121 Hachaljas2446, und Zidekia,

2 Сераия,8304 Азария,5838 Иеремия,3414

3 Seraja8304, Asarja5838, Jeremia3414,

3 Пашхур,6583 Амария,568 Малхия,4441

4 Pashur6583, Amarja568, Malchia4441,

4 Хаттуш,2407 Шевания,7645 Маллух,4409

5 Hattus2407, Sebanja7645, Malluch4409,

5 Харим,2766 Меремоф,4822 Овадия,5662

6 Harim2766, Meremoth4822, Obadja5662,

6 Даниил,1840 Гиннефон,1599 Варух,1263

7 Daniel1840, Ginthon1599, Baruch1263,

7 Мешуллам,4918 Авия,29 Миямин,4326

8 Mesullam4918, Abia29, Mejamin,

8 Маазия,4590 Вилгай,1084 Шемаия:8098 это священники.3548

9 Maasja4590, Bilgai1084 und3548 Semaja8098; das waren die Priester.

9 Левиты:3881 Иисус,3442 сын1121 Азании,245 Биннуй,1131 из сыновей1121 Хенадада,2582 Кадмиил,6934

10 Die Leviten3881 aber waren: Jesua3442, der Sohn1121 Asanjas245, Binui unter den Kindern1121 Henadads2582, Kadmiel6934

10 и братья251 их: Шевания,7645 Годия,1941 Клита,7042 Фелаия,6411 Ханан,2605

11 und ihre Brüder251: Sechanja7645, Hodia1941, Klita, Plaja, Hanan2605,

11 Миха,4316 Рехов,7340 Хашавия,2811

12 Micha4316, Rehob7340, Hasabja2811,

12 Закхур,2139 Шеревия,8274 Шевания,7645

13 Sachur, Serebja8274, Sebanja7645,

13 Годия,1941 Ваний,1137 Венинуй.1148

14 Hodia1941, Bani1137 und Beninu1148.

14 Главы7218 народа:5971 Парош,6551 Пахаф-Моав,6355 Елам,5867 Заффу,2240 Вания,1137

15 Die Häupter7218 im Volk5971 waren: Pareos6551, Pahath-Moab6355, Elam5867, Sathu, Bani1137,

15 Вунний,1138 Азгар,5803 Бевай,893

16 Buni, Asgad5803, Bebai893,

16 Адония,138 Бигвай,902 Адин,5720

17 Adonia138, Bigvai, Adin5720,

17 Атер,333 Езекия,2396 Азур,5809

18 Ater333, Hiskia2396, Asur,

18 Годия,1941 Хашум,2828 Бецай,1209

19 Hodia1941, Hasum2828, Bezai1209,

19 Хариф,2756 Анафоф,6068 Невай,5109

20 Hariph2756, Anathoth6068, Neubai,

20 Магпиаш,4047 Мешуллам,4918 Хезир,2387

21 Magpias4047, Mesullam4918, Hesir2387,

21 Мешезавел,4898 Садок,6659 Иаддуй,3037

22 Mesesabeel4898, Zadok6659, Jaddua3037,

22 Фелатия,6410 Ханан,2605 Анаия,6043

23 Platja, Hanan2605, Anaja6043,

23 Осия,1954 Ханания,2608 Хашшув,2815

24 Hosea1954, Hananja2608, Hasub,

24 Лохеш,3873 Пилха,6401 Шовек,7733

25 Halohes3873, Pilha6401, Sobek7733,

25 Рехум,7348 Хашавна,2812 Маасея,4641

26 Rehum7348, Hasabna2812, Maeseja,

26 Ахия,281 Ханан,2605 Анан,6052

27 Ahia281, Hanan2605, Anan6052,

27 Маллух,4409 Харим,2766 Ваана.1196

28 Malluch4409, Harim2766 und Baena.

28 И прочий7605 народ,5971 священники,3548 левиты,3881 привратники,7778 певцы,7891 нефинеи5411 и все, отделившиеся914 от народов5971 иноземных776 к закону8451 Божию,430 жены802 их, сыновья1121 их и дочери1323 их, все, которые3045 могли3045 понимать,995

29 Und3548 das776 andere7605 Volk5971, Priester, Leviten3881, Torhüter7778, Sänger7891, Nethinim und alle, die sich3045 von den Völkern5971 in Landen gesondert hatten914 zum Gesetz8451 Gottes430, samt ihren Weibern802, Söhnen1121 und Töchtern1323, alle, die es verstehen995 konnten,

29 пристали2388 к братьям251 своим, к почетнейшим117 из них, и вступили935 в обязательство с клятвою7621 и проклятием423 — поступать3212 по закону8451 Божию,430 который дан5414 рукою3027 Моисея,4872 раба5650 Божия,430 и соблюдать8104 и исполнять6213 все заповеди4687 Господа3068 Бога113 нашего, и уставы4941 Его и предписания2706 Его,

30 und ihre Mächtigen117 nahmen‘s an3027 für ihre Brüder251. Und sie2388 kamen, daß sie8104 schwuren423 und sich3212 mit Eide7621 verpflichteten, zu6213 wandeln im Gesetz8451 Gottes430, das durch Mose4872, den Knecht5650 Gottes430, gegeben5414 ist, daß sie hielten und tun935 wollten nach allen Geboten4687, Rechten4941 und Sitten2706 des HErrn3068, unsers Herrschers113,

30 и не отдавать5414 дочерей1323 своих иноземным776 народам,5971 и их дочерей1323 не брать3947 за сыновей1121 своих;

31 und daß wir den Völkern5971 im Lande776 unsere Töchter1323 nicht geben5414, noch ihre Töchter1323 unsern Söhnen1121 nehmen3947 wollten;

31 и когда иноземные776 народы5971 будут935 привозить935 товары4728 и все продажное7668 в субботу,7676 не брать3947 у них в субботу7676 и в священный6944 день,3117 и в седьмой7637 год8141 оставлять5203 долги4853 всякого рода.3027

32 auch wenn3117 die Völker5971 im Lande am Sabbattage bringen935 Ware4728 und allerlei Fütterung zu verkaufen, daß wir‘s nicht4376 von3027 ihnen nehmen3947 wollten5203 auf den Sabbat7676 und heiligen6944 Tagen3117; und daß wir das776 siebente7637 Jahr8141 allerhand Beschwerung4853 frei lassen7676 wollten.

32 И поставили5975 мы себе в закон4687 давать5414 от себя по трети7992 сикля8255 в год8141 на потребности5656 для дома1004 Бога430 нашего:

33 Und5414 legten ein Gebot4687 auf5975 uns, daß wir jährlich8141 einen dritten7992 Teil eines Sekels gäben zum Dienst5656 im Hause1004 unsers Gottes430,

33 на хлебы3899 предложения,4635 на всегдашнее8548 хлебное4503 приношение4503 и на всегдашнее8548 всесожжение,5930 на субботы,7676 на новомесячия,2320 на праздники,4150 на священные6944 вещи и на жертвы2403 за2403 грех2403 для очищения3722 Израиля,3478 и на все, совершаемое4399 в доме1004 Бога430 нашего.

34 nämlich zu Schaubrot3899, zu täglichem8548 Speisopfer4503, zu täglichem8548 Brandopfer5930 des Sabbats7676, der Neumonden2320 und Festtage4150 und zu dem Geheiligten6944 und zu Sündopfer2403, damit Israel3478 versöhnet3722 werde, und zu allem4399 Geschäfte im Hause1004 unsers Gottes430.

34 И бросили5307 мы жребии1486 о доставке7133 дров,6086 священники,3548 левиты3881 и народ,5971 когда которому поколению10041 нашему в назначенные2163 времена,6256 из года8141 в год,8141 привозить935 их к дому1004 Бога430 нашего, чтоб они горели1197 на жертвеннике4196 Господа3068 Бога430 нашего, по написанному3789 в законе.8451

35 Und6086 wir warfen5307 das Los1486 unter den Priestern3548, Leviten3881 und dem Volk5971 um das Opfer7133 des Holzes, das man zum Hause1004 unsers Gottes430 bringen935 sollte jährlich8141, nach den Häusern1004 unserer Väter1, auf bestimmte2163 Zeit6256, zu brennen1197 auf dem Altar4196 des HErrn3068, unsers Gottes430, wie es im Gesetz8451 geschrieben3789 stehet,

35 И обязались мы каждый8141 год8141 приносить935 в дом1004 Господень3068 начатки1061 с земли127 нашей и начатки1061 всяких плодов6529 со всякого дерева;6086

36 und jährlich8141 zu bringen935 die Erstlinge unsers Landes127 und die Erstlinge aller Früchte6529 auf allen Bäumen6086 zum Hause1004 des HErrn3068

36 также приводить935 в дом1004 Бога430 нашего к священникам,3548 служащим8334 в доме1004 Бога430 нашего, первенцев1060 из сыновей1121 наших и из скота929 нашего, как написано3789 в законе,8451 и первородное1062 от крупного1241 и мелкого6629 скота6629 нашего.

37 und die Erstlinge1060 unserer Söhne1121 und unsers Viehes929, wie es im Gesetz8451 geschrieben3789 stehet, und die Erstlinge1062 unserer Rinder1241 und unserer Schafe6629; daß wir das alles zum Hause1004 unsers Gottes430 bringen935 sollen den Priestern3548, die im Hause1004 unsers Gottes430 dienen8334.

37 И начатки7225 из молотого6182 хлеба6182 нашего и приношений8641 наших, и плодов6529 со всякого дерева,6086 вина8492 и масла3323 мы будем доставлять935 священникам3548 в кладовые3957 при доме1004 Бога430 нашего и десятину4643 с земли127 нашей левитам.3881 Они, левиты,3881 будут брать десятину6237 во всех городах,5892 где у нас земледелие.5656

38 Auch sollen wir bringen935 die Erstlinge7225 unsers Teiges6182 und unserer Hebe8641 und die Früchte6529 allerlei Bäume6086, Most8492 und Öl3323 den Priestern3548 in die Kasten am Hause1004 unsers Gottes430 und den Zehnten4643 unsers Landes127 den Leviten3881, daß die Leviten3881 den Zehnten haben6237 in allen Städten5892 unsers Ackerwerks5656.

38 При левитах,3881 когда они будут6237 брать6237 левитскую3881 десятину,6237 будет находиться священник,3548 сын1121 Аарона,175 чтобы левиты3881 десятину4643 из своих десятин4643 отвозили5927 в дом1004 Бога430 нашего в комнаты,3957 отделенные для кладовой,1004214

39 Und3548 der Priester, der Sohn1121 Aarons175, soll mit den Leviten3881 auch an5927 dem Zehnten4643 der Leviten3881 haben6237, daß die Leviten3881 den Zehnten4643 ihrer Zehnten heraufbringen zum Hause1004 unsers Gottes430 in die Kasten im Schatzhause.

39 потому что в эти комнаты3957 как сыны1121 Израилевы,3478 так и левиты11213878 должны935 доставлять935 приносимое8641 в8641 дар:8641 хлеб,1715 вино8492 и масло.3323 Там священные4720 сосуды,3627 и служащие8334 священники,3548 и привратники,7778 и певцы.7891 И мы не оставим5800 дома1004 Бога430 нашего.

40 Denn die Kinder1121 Israel3478 und3548 die Kinder1121 Levi3878 sollen die Hebe8641 des Getreides1715, Mosts8492 und Öls3323 herauf in die Kasten bringen. Daselbst sind935 die Gefäße3627 des Heiligtums4720 und die Priester, die da dienen8334, und die Torhüter7778 und Sänger7891, daß wir das Haus1004 unsers Gottes430 nicht verlassen5800.

40

1.0x