Das Evangelium nach MatthäusKapitel 25 |
1 Dann |
2 Aber |
3 Die |
4 Die klugen |
5 Da |
6 Zur |
7 Da |
8 Die törichten |
9 Da antworteten |
10 Und |
11 Zuletzt |
12 Er antwortete |
13 Darum |
14 Gleichwie |
15 Und |
16 Da ging der |
17 Desgleichen |
18 Der |
19 Über |
20 Da trat herzu |
21 Da |
22 Da trat auch |
23 Sein |
24 Da |
25 Und |
26 Sein |
27 so |
28 Darum |
29 Denn |
30 Und |
31 Wenn |
32 Und |
33 Und |
34 Da |
35 Denn |
36 Ich |
37 Dann |
38 Wann |
39 Wann |
40 Und |
41 Dann |
42 Ich bin hungrig |
43 Ich |
44 Da |
45 Dann |
46 Und |
Евангелие от МатфеяГлава 25 |
1 |
2 Пять из них было неразумных, и пять разумных. |
3 Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собой масла; |
4 разумные же взяли масло в сосудах, вместе со светильниками своими. |
5 А пока жених медлил, все они задремали и уснули. |
6 В полночь же крик раздался: «вот жених, выходите навстречу». |
7 Тогда встали все девы те и оправили светильники свои. |
8 Неразумные же сказали разумным: «дайте нам от масла вашего, ибо светильники наши гаснут». |
9 Но разумные ответили, говоря: «как бы не оказалось недостатка у нас и у вас. Пойдите лучше к продавцам и купите себе». |
10 Пока же они ходили покупать, пришел жених, и готовые вошли вместе с ним на брачный пир, и дверь была затворена. |
11 После же приходят и прочие девы и говорят: «Господи! Господи! Отвори нам». |
12 Он же ответил: «Истинно говорю вам: не знаю вас». |
13 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа. |
14 |
15 и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и уехал. |
16 Тотчас пошел получивший пять талантов, вложил их в дело и приобрел другие пять; |
17 также получивший два приобрел другие два; |
18 получивший же один ушел, раскопал землю и скрыл деньги господина своего. |
19 По долгом же времени приходит господин рабов тех и сводит с ними счет. |
20 И подошел получивший пять талантов, принес другие пять и сказал: «господин, пять талантов ты мне вручил; вот, другие пять талантов я приобрел». |
21 Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего». |
22 Подошел и получивший два таланта и сказал: «господин, два таланта ты мне вручил; вот, другие два таланта я приобрел». |
23 Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего». |
24 Подошел же и тот, у кого был один талант, и сказал: «господин, я знал тебя, что ты человек жёсткий: жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал; |
25 и в страхе пошел и скрыл талант твой в земле: вот тебе твое». |
26 И ответил ему господин его: «лукавый раб и ленивый, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал? |
27 Потому надлежало тебе дать деньги мои менялам, и придя, я получил бы свое с ростом. |
28 Возьмите же у него талант и дайте имеющему десять талантов; |
29 ибо каждому имеющему будет дано, и у него будет изобилие, а у неимеющего будет взято и то, что он имеет. |
30 И негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов». |
31 |
32 и будут собраны перед Ним все народы; и Он отделит их друг от друга, как пастух отделяет овец от козлов; |
33 и поставит овец по правую Свою сторону, козлов же по левую. |
34 Тогда скажет Царь тем, кто по правую сторону Его: «придите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от основания мира. |
35 Ибо голоден был Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и напоили Меня; странником был, и приняли Меня; |
36 наг, и одели Меня; болен был, и посетили Меня; в тюрьме был, и пришли ко Мне». |
37 Тогда ответят Ему праведные: «Господи, когда мы Тебя видели голодным, и накормили? Или жаждущим, и напоили? |
38 Когда же мы видели Тебя странником, и приняли? Или нагим, и одели? |
39 Когда же мы видели Тебя больным, или в тюрьме, и пришли к Тебе?» |
40 И ответит им Царь: «истинно говорю вам: сделав для одного из братьев Моих меньших, вы для Меня сделали». |
41 |
42 Ибо голоден был Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и не напоили Меня; |
43 странником был, и не приняли Меня; наг, и не одели Меня; болен и в тюрьме, и не посетили Меня». |
44 Тогда ответят и они: «Господи, когда мы видели Тебя голодным, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в тюрьме, и не послужили Тебе?» |
45 Тогда Он ответит им: «истинно говорю вам: не сделав для одного из этих меньших, вы и для Меня не сделали». |
46 И пойдут эти в муку вечную, праведные же в жизнь вечную. |
Das Evangelium nach MatthäusKapitel 25 |
Евангелие от МатфеяГлава 25 |
1 Dann |
1 |
2 Aber |
2 Пять из них было неразумных, и пять разумных. |
3 Die |
3 Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собой масла; |
4 Die klugen |
4 разумные же взяли масло в сосудах, вместе со светильниками своими. |
5 Da |
5 А пока жених медлил, все они задремали и уснули. |
6 Zur |
6 В полночь же крик раздался: «вот жених, выходите навстречу». |
7 Da |
7 Тогда встали все девы те и оправили светильники свои. |
8 Die törichten |
8 Неразумные же сказали разумным: «дайте нам от масла вашего, ибо светильники наши гаснут». |
9 Da antworteten |
9 Но разумные ответили, говоря: «как бы не оказалось недостатка у нас и у вас. Пойдите лучше к продавцам и купите себе». |
10 Und |
10 Пока же они ходили покупать, пришел жених, и готовые вошли вместе с ним на брачный пир, и дверь была затворена. |
11 Zuletzt |
11 После же приходят и прочие девы и говорят: «Господи! Господи! Отвори нам». |
12 Er antwortete |
12 Он же ответил: «Истинно говорю вам: не знаю вас». |
13 Darum |
13 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа. |
14 Gleichwie |
14 |
15 Und |
15 и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и уехал. |
16 Da ging der |
16 Тотчас пошел получивший пять талантов, вложил их в дело и приобрел другие пять; |
17 Desgleichen |
17 также получивший два приобрел другие два; |
18 Der |
18 получивший же один ушел, раскопал землю и скрыл деньги господина своего. |
19 Über |
19 По долгом же времени приходит господин рабов тех и сводит с ними счет. |
20 Da trat herzu |
20 И подошел получивший пять талантов, принес другие пять и сказал: «господин, пять талантов ты мне вручил; вот, другие пять талантов я приобрел». |
21 Da |
21 Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего». |
22 Da trat auch |
22 Подошел и получивший два таланта и сказал: «господин, два таланта ты мне вручил; вот, другие два таланта я приобрел». |
23 Sein |
23 Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего». |
24 Da |
24 Подошел же и тот, у кого был один талант, и сказал: «господин, я знал тебя, что ты человек жёсткий: жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал; |
25 Und |
25 и в страхе пошел и скрыл талант твой в земле: вот тебе твое». |
26 Sein |
26 И ответил ему господин его: «лукавый раб и ленивый, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал? |
27 so |
27 Потому надлежало тебе дать деньги мои менялам, и придя, я получил бы свое с ростом. |
28 Darum |
28 Возьмите же у него талант и дайте имеющему десять талантов; |
29 Denn |
29 ибо каждому имеющему будет дано, и у него будет изобилие, а у неимеющего будет взято и то, что он имеет. |
30 Und |
30 И негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов». |
31 Wenn |
31 |
32 Und |
32 и будут собраны перед Ним все народы; и Он отделит их друг от друга, как пастух отделяет овец от козлов; |
33 Und |
33 и поставит овец по правую Свою сторону, козлов же по левую. |
34 Da |
34 Тогда скажет Царь тем, кто по правую сторону Его: «придите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от основания мира. |
35 Denn |
35 Ибо голоден был Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и напоили Меня; странником был, и приняли Меня; |
36 Ich |
36 наг, и одели Меня; болен был, и посетили Меня; в тюрьме был, и пришли ко Мне». |
37 Dann |
37 Тогда ответят Ему праведные: «Господи, когда мы Тебя видели голодным, и накормили? Или жаждущим, и напоили? |
38 Wann |
38 Когда же мы видели Тебя странником, и приняли? Или нагим, и одели? |
39 Wann |
39 Когда же мы видели Тебя больным, или в тюрьме, и пришли к Тебе?» |
40 Und |
40 И ответит им Царь: «истинно говорю вам: сделав для одного из братьев Моих меньших, вы для Меня сделали». |
41 Dann |
41 |
42 Ich bin hungrig |
42 Ибо голоден был Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и не напоили Меня; |
43 Ich |
43 странником был, и не приняли Меня; наг, и не одели Меня; болен и в тюрьме, и не посетили Меня». |
44 Da |
44 Тогда ответят и они: «Господи, когда мы видели Тебя голодным, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в тюрьме, и не послужили Тебе?» |
45 Dann |
45 Тогда Он ответит им: «истинно говорю вам: не сделав для одного из этих меньших, вы и для Меня не сделали». |
46 Und |
46 И пойдут эти в муку вечную, праведные же в жизнь вечную. |