Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 12 |
1 Und der HErr |
2 Rede mit den Kindern Israel |
3 Und am achten |
4 Und sie |
5 Gebiert |
6 Und |
7 Der soll es opfern |
8 Vermag aber ihre Hand |
ЛевитГлава 12 |
1 |
2 Скажи сынам Израилевым: если женщина зачнет и родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней; во время нечистот болезни своей она будет нечиста. |
3 В восьмой же день обрежется у него крайняя плоть его. |
4 И тридцать три дня должна она сидеть, очищаясь от кровей своих; ни к чему священному не должна прикасаться, и к святилищу не должна приходить, пока не исполнятся дни очищения ее. |
5 Если же она родит младенца женского пола, то во время нечистот своих она будет нечиста две седмицы, и шестьдесят шесть дней должна сидеть, очищаясь от кровей своих. |
6 |
7 Он представит это пред Господа, и очистит ее, и она будет чиста от течения кровей ее. Вот закон о родившей младенца мужеского или женского пола. |
8 Если же она не в состоянии принести агнца, то пусть возьмет две горлицы или двух молодых голубей, одного во всесожжение, а другого в жертву за грех, и таким образом очистит ее священник, и она будет чиста. |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 12 |
ЛевитГлава 12 |
1 Und der HErr |
1 |
2 Rede mit den Kindern Israel |
2 Скажи сынам Израилевым: если женщина зачнет и родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней; во время нечистот болезни своей она будет нечиста. |
3 Und am achten |
3 В восьмой же день обрежется у него крайняя плоть его. |
4 Und sie |
4 И тридцать три дня должна она сидеть, очищаясь от кровей своих; ни к чему священному не должна прикасаться, и к святилищу не должна приходить, пока не исполнятся дни очищения ее. |
5 Gebiert |
5 Если же она родит младенца женского пола, то во время нечистот своих она будет нечиста две седмицы, и шестьдесят шесть дней должна сидеть, очищаясь от кровей своих. |
6 Und |
6 |
7 Der soll es opfern |
7 Он представит это пред Господа, и очистит ее, и она будет чиста от течения кровей ее. Вот закон о родившей младенца мужеского или женского пола. |
8 Vermag aber ihre Hand |
8 Если же она не в состоянии принести агнца, то пусть возьмет две горлицы или двух молодых голубей, одного во всесожжение, а другого в жертву за грех, и таким образом очистит ее священник, и она будет чиста. |