Вiд Луки

Розділ 21

1 І поглянув Він уго́ру, і побачив заможних, що кидали да́ри свої до скарбни́ці.

2 Побачив і вбогу вдовицю одну, що дві ле́пті туди вона вки́нула.

3 І сказав Він: „Поправді кажу вам, що ця вбога вдовиця вкинула більше за всіх!

4 Бо всі клали від лишка свого в дар Богові, а вона покла́ла з убозтва свого ввесь прожиток, що мала“.

5 Коли ж дехто казав про храм, що прикрашений дорогоцінним камінням та дарами, тоді Він прорік:

6 „Наді́йдуть ті дні, коли з того, що́ бачите, не зоста́неться й каменя на камені, який не зруйнується“.

7 І запитали Його та сказали: „Учителю, коли ж оце станеться? І, яка буде ознака, коли має початися це?“

8 Він же промовив: „Стережіться, щоб вас хто не звів. Бо багато-хто при́йдуть в Ім'я́ Моє, кажучи: „Це Я“, і „Час набли́зився“. Та за ними не йдіть!

9 І, як про ві́йни та ро́зрухи почуєте ви, — не лякайтесь, бо перш „статись належить тому́“. Але це не кінець ще“.

10 Тоді промовляв Він до них: Повстане наро́д на наро́д, і царство на царство“.

11 І будуть землетруси великі та голод, та по́мір місцями, і страшні та великі ознаки на небі.

12 Але перед усім тим накладуть на вас руки свої, і переслідувати будуть, і видаватимуть вас у синагоги й в'язни́ці, і поведуть вас до царів та правителів — через Ім'я́ Моє.

13 Але це стане вам на свідо́цтво.

14 Отож, покладіть у серця свої — наперед не гада́ти, що́ будете відповідати,

15 бо дам Я вам мову та мудрість, що не зможуть противитись чи супере́чити їй всі противники ваші.

16 І будуть вас видавати і батьки, і брати, і рідня, і дру́зі, а декому з вас заподі́ють і смерть.

17 І за Ім'я́ Моє будуть усі вас нена́видіти.

18 Але й волосина вам із голови не загине!

19 Терпеливістю вашою ду́ші свої ви здобу́дете.

20 А коли ви побачите Єрусалим, військом ото́чений, тоді знайте, що до нього набли́зилося спусто́шення.

21 Тоді ті, хто в Юдеї, нехай у го́ри втікають; хто ж у сере́дині міста, нехай вийдуть; хто ж в околицях, — хай не вертаються в нього!

22 Бо то будуть дні помсти, щоб ви́коналося все написане.

23 Горе ж вагітним та тим, хто годує грудьми́, у ті дні, бо буде велика нужда́ на землі та гнів над цим лю́дом!

24 І поляжуть під гострим мечем, і заберуть до неволі поміж усі наро́ди, і погани топтатимуть Єрусалим, аж поки не скі́нчиться час тих поган.

25 І будуть ознаки на сонці, і місяці, і зорях, і тривога людей на землі, і збенте́ження від шуму моря та хвиль,

26 коли люди будуть мертвіти від стра́ху й чека́ння того, що йде на ввесь світ, бо сили небесні пору́шаться.

27 І побачать тоді „Сина Лю́дського, що йтиме на хмарах “із си́лою й великою славою!

28 Коли ж стане збуватися це, то ви́простуйтесь, і підійміть свої голови, — бо зближається ваше визво́лення!“

29 І розповів Він їм притчу: „Погляньте на фі́ґове дерево, і на всілякі дере́ва:

30 як вони вже розпу́куються, то, бачивши це, самі знаєте, що близько вже літо.

31 Так і ви, як побачите, що діється це, то знайте, що Боже Царство вже близько!

32 Поправді кажу вам: Не пере́йде цей рід, аж усе оце станеться.

33 Небо й земля промину́ться, але не минуться слова́ Мої!

34 Уважайте ж на себе, щоб ваші серця не обтя́жувалися ненаже́рством та п'янством, і життє́вими кло́потами, і щоб день той на вас не прийшов несподівано,

35 немов сітка; бо він при́йде на всіх, що живуть на пове́рхні всієї землі.

36 Тож пильнуйте, і кожного ча́су моліться, щоб змогли ви уни́кнути всього того, що має відбутись, та стати перед Сином Лю́дським!“

37 За дня ж Він у храмі навчав, а на́ ніч виходив та перебува́в на горі, що зветься Оли́вна.

38 А зра́нку всі люди до Нього прихо́дили в храм, щоб послухати Його.

Евангелие от Луки

Глава 21

1 Иисус огляделся и увидел богатых людей, кладущих дары в ящик для пожертвований,

2 а также бедную вдову, опускающую две медные монеты.

3 «Правду вам говорю, — сказал Он, — эта бедная вдова больше всех положила,

4 потому что все жертвовали от избытка, а она, хотя и была бедна, отдала всё, что имела на жизнь».

5 Некоторые из учеников говорили о храме: «Как красив этот храм! Он построен из лучшего камня, и в нём множество даров, принесённых Богу». А Иисус сказал:

6 «Настанут дни, когда из того, что вы здесь видите, не останется и камня на камне. Всё будет разрушено».

7 «Учитель, — спросили они, — когда же это произойдёт? И какое будет знамение перед тем, как это должно случиться?»

8 Иисус ответил: «Остерегайтесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, потому что многие придут, называя себя Моим именем, и будут говорить: „Я — Христос” или „Время настало”. Но не следуйте за ними.

9 И когда услышите о войнах и возмущениях, не пугайтесь, так как всё это должно произойти сначала, и лишь после того настанет конец».

10 Затем Иисус сказал им: «Народ поднимется против народа и царство — против царства.

11 И будут великие землетрясения, голод, болезни и разные другие напасти во многих местах, и ужасные явления, и будут великие знамения с неба.

12 Но прежде чем это случится, вас схватят и будут всячески преследовать: за Меня вас будут судить в синагогах, бросать в темницы, а также заставят держать ответ перед царями и правителями.

13 Всё это даст вам возможность свидетельствовать обо Мне.

14 Не обдумывайте заранее свои ответы,

15 так как Я дам вам мудрость и вложу в ваши уста такие слова, что ни один из ваших противников не сможет ни противостоять вам, ни опровергнуть вас.

16 Вы будете преданы и родителями, и братьями, и родными, и друзьями вашими. Некоторые из вас будут умерщвлены,

17 и вас будут ненавидеть за то, что вы — Мои ученики.

18 Но ни один волос не упадёт с вашей головы.

19 Долготерпением вы спасёте себя».

20 «Когда же увидите Иерусалим, окружённым войсками, знайте, что близко его разрушение.

21 Тогда находящиеся в Иудее должны бежать в горы, те, кто в городе, должны выйти из него, а кто в селениях, пусть не входят в город,

22 так как это будут дни наказания, когда исполнится всё написанное.

23 Горе в те дни беременным и кормящим грудью, потому что будет великое бедствие на земле, и гнев Божий падёт на этот народ.

24 И падут они от меча, и поведут их пленниками к другим народам; и язычники будут топтать Иерусалим своими ногами, пока не истечёт их время». Не бойтесь!

25 «И будут знамения на солнце, на луне и на звёздах, на земле же — отчаяние народов и смятение от грохота и волнения морского.

26 Люди ослабеют от страха и ужаса перед бедствиями, надвигающимися на землю, так как Силы Небесные будут поколеблены.

27 Тогда увидят они Сына Человеческого, приближающегося в облаке, во всей силе и славе Его великой.

28 И когда начнёт всё это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, так как близко ваше освобождение».

29 И рассказал Иисус им притчу: «Посмотрите на деревья, к примеру, на смоковницу:

30 когда она зазеленеет, вы знаете, что лето уже близко.

31 Так же, когда увидите, что сказанное Мной сбывается, будете знать, что близко Царство Божье.

32 Правду вам говорю, что всё это произойдёт ещё до того, как умрёт это поколение.

33 Небо и земля исчезнут, но Мои слова — вечны».

34 «Но будьте осторожны, чтобы ваш разум не притупился от разгула, пьянства и житейских забот, чтобы этот день, подобно ловушке, не застиг вас врасплох.

35 Он настигнет всех живущих на земле.

36 Но бодрствуйте во всякое время и молитесь, чтобы вы смогли избежать всего того, что случится, и предстать пред Сыном Человеческим».

37 Каждый день Иисус учил в храме, а по вечерам уходил, чтобы провести ночь на горе, называемой Елеонской.

38 И рано утром народ приходил к Нему в храм, чтобы слушать Его.

Вiд Луки

Розділ 21

Евангелие от Луки

Глава 21

1 І поглянув Він уго́ру, і побачив заможних, що кидали да́ри свої до скарбни́ці.

1 Иисус огляделся и увидел богатых людей, кладущих дары в ящик для пожертвований,

2 Побачив і вбогу вдовицю одну, що дві ле́пті туди вона вки́нула.

2 а также бедную вдову, опускающую две медные монеты.

3 І сказав Він: „Поправді кажу вам, що ця вбога вдовиця вкинула більше за всіх!

3 «Правду вам говорю, — сказал Он, — эта бедная вдова больше всех положила,

4 Бо всі клали від лишка свого в дар Богові, а вона покла́ла з убозтва свого ввесь прожиток, що мала“.

4 потому что все жертвовали от избытка, а она, хотя и была бедна, отдала всё, что имела на жизнь».

5 Коли ж дехто казав про храм, що прикрашений дорогоцінним камінням та дарами, тоді Він прорік:

5 Некоторые из учеников говорили о храме: «Как красив этот храм! Он построен из лучшего камня, и в нём множество даров, принесённых Богу». А Иисус сказал:

6 „Наді́йдуть ті дні, коли з того, що́ бачите, не зоста́неться й каменя на камені, який не зруйнується“.

6 «Настанут дни, когда из того, что вы здесь видите, не останется и камня на камне. Всё будет разрушено».

7 І запитали Його та сказали: „Учителю, коли ж оце станеться? І, яка буде ознака, коли має початися це?“

7 «Учитель, — спросили они, — когда же это произойдёт? И какое будет знамение перед тем, как это должно случиться?»

8 Він же промовив: „Стережіться, щоб вас хто не звів. Бо багато-хто при́йдуть в Ім'я́ Моє, кажучи: „Це Я“, і „Час набли́зився“. Та за ними не йдіть!

8 Иисус ответил: «Остерегайтесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, потому что многие придут, называя себя Моим именем, и будут говорить: „Я — Христос” или „Время настало”. Но не следуйте за ними.

9 І, як про ві́йни та ро́зрухи почуєте ви, — не лякайтесь, бо перш „статись належить тому́“. Але це не кінець ще“.

9 И когда услышите о войнах и возмущениях, не пугайтесь, так как всё это должно произойти сначала, и лишь после того настанет конец».

10 Тоді промовляв Він до них: Повстане наро́д на наро́д, і царство на царство“.

10 Затем Иисус сказал им: «Народ поднимется против народа и царство — против царства.

11 І будуть землетруси великі та голод, та по́мір місцями, і страшні та великі ознаки на небі.

11 И будут великие землетрясения, голод, болезни и разные другие напасти во многих местах, и ужасные явления, и будут великие знамения с неба.

12 Але перед усім тим накладуть на вас руки свої, і переслідувати будуть, і видаватимуть вас у синагоги й в'язни́ці, і поведуть вас до царів та правителів — через Ім'я́ Моє.

12 Но прежде чем это случится, вас схватят и будут всячески преследовать: за Меня вас будут судить в синагогах, бросать в темницы, а также заставят держать ответ перед царями и правителями.

13 Але це стане вам на свідо́цтво.

13 Всё это даст вам возможность свидетельствовать обо Мне.

14 Отож, покладіть у серця свої — наперед не гада́ти, що́ будете відповідати,

14 Не обдумывайте заранее свои ответы,

15 бо дам Я вам мову та мудрість, що не зможуть противитись чи супере́чити їй всі противники ваші.

15 так как Я дам вам мудрость и вложу в ваши уста такие слова, что ни один из ваших противников не сможет ни противостоять вам, ни опровергнуть вас.

16 І будуть вас видавати і батьки, і брати, і рідня, і дру́зі, а декому з вас заподі́ють і смерть.

16 Вы будете преданы и родителями, и братьями, и родными, и друзьями вашими. Некоторые из вас будут умерщвлены,

17 І за Ім'я́ Моє будуть усі вас нена́видіти.

17 и вас будут ненавидеть за то, что вы — Мои ученики.

18 Але й волосина вам із голови не загине!

18 Но ни один волос не упадёт с вашей головы.

19 Терпеливістю вашою ду́ші свої ви здобу́дете.

19 Долготерпением вы спасёте себя».

20 А коли ви побачите Єрусалим, військом ото́чений, тоді знайте, що до нього набли́зилося спусто́шення.

20 «Когда же увидите Иерусалим, окружённым войсками, знайте, что близко его разрушение.

21 Тоді ті, хто в Юдеї, нехай у го́ри втікають; хто ж у сере́дині міста, нехай вийдуть; хто ж в околицях, — хай не вертаються в нього!

21 Тогда находящиеся в Иудее должны бежать в горы, те, кто в городе, должны выйти из него, а кто в селениях, пусть не входят в город,

22 Бо то будуть дні помсти, щоб ви́коналося все написане.

22 так как это будут дни наказания, когда исполнится всё написанное.

23 Горе ж вагітним та тим, хто годує грудьми́, у ті дні, бо буде велика нужда́ на землі та гнів над цим лю́дом!

23 Горе в те дни беременным и кормящим грудью, потому что будет великое бедствие на земле, и гнев Божий падёт на этот народ.

24 І поляжуть під гострим мечем, і заберуть до неволі поміж усі наро́ди, і погани топтатимуть Єрусалим, аж поки не скі́нчиться час тих поган.

24 И падут они от меча, и поведут их пленниками к другим народам; и язычники будут топтать Иерусалим своими ногами, пока не истечёт их время». Не бойтесь!

25 І будуть ознаки на сонці, і місяці, і зорях, і тривога людей на землі, і збенте́ження від шуму моря та хвиль,

25 «И будут знамения на солнце, на луне и на звёздах, на земле же — отчаяние народов и смятение от грохота и волнения морского.

26 коли люди будуть мертвіти від стра́ху й чека́ння того, що йде на ввесь світ, бо сили небесні пору́шаться.

26 Люди ослабеют от страха и ужаса перед бедствиями, надвигающимися на землю, так как Силы Небесные будут поколеблены.

27 І побачать тоді „Сина Лю́дського, що йтиме на хмарах “із си́лою й великою славою!

27 Тогда увидят они Сына Человеческого, приближающегося в облаке, во всей силе и славе Его великой.

28 Коли ж стане збуватися це, то ви́простуйтесь, і підійміть свої голови, — бо зближається ваше визво́лення!“

28 И когда начнёт всё это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, так как близко ваше освобождение».

29 І розповів Він їм притчу: „Погляньте на фі́ґове дерево, і на всілякі дере́ва:

29 И рассказал Иисус им притчу: «Посмотрите на деревья, к примеру, на смоковницу:

30 як вони вже розпу́куються, то, бачивши це, самі знаєте, що близько вже літо.

30 когда она зазеленеет, вы знаете, что лето уже близко.

31 Так і ви, як побачите, що діється це, то знайте, що Боже Царство вже близько!

31 Так же, когда увидите, что сказанное Мной сбывается, будете знать, что близко Царство Божье.

32 Поправді кажу вам: Не пере́йде цей рід, аж усе оце станеться.

32 Правду вам говорю, что всё это произойдёт ещё до того, как умрёт это поколение.

33 Небо й земля промину́ться, але не минуться слова́ Мої!

33 Небо и земля исчезнут, но Мои слова — вечны».

34 Уважайте ж на себе, щоб ваші серця не обтя́жувалися ненаже́рством та п'янством, і життє́вими кло́потами, і щоб день той на вас не прийшов несподівано,

34 «Но будьте осторожны, чтобы ваш разум не притупился от разгула, пьянства и житейских забот, чтобы этот день, подобно ловушке, не застиг вас врасплох.

35 немов сітка; бо він при́йде на всіх, що живуть на пове́рхні всієї землі.

35 Он настигнет всех живущих на земле.

36 Тож пильнуйте, і кожного ча́су моліться, щоб змогли ви уни́кнути всього того, що має відбутись, та стати перед Сином Лю́дським!“

36 Но бодрствуйте во всякое время и молитесь, чтобы вы смогли избежать всего того, что случится, и предстать пред Сыном Человеческим».

37 За дня ж Він у храмі навчав, а на́ ніч виходив та перебува́в на горі, що зветься Оли́вна.

37 Каждый день Иисус учил в храме, а по вечерам уходил, чтобы провести ночь на горе, называемой Елеонской.

38 А зра́нку всі люди до Нього прихо́дили в храм, щоб послухати Його.

38 И рано утром народ приходил к Нему в храм, чтобы слушать Его.

1.0x