Повторення Закону

Розділ 7

1 Коли Господь, Бог твій, уведе і тебе до того кра́ю, куди ти входиш, щоб заволодіти ним, то Він вижене числе́нні поганські народи перед тобою: хітте́янина, і ґірґаше́янина, і аморе́янина, і ханаане́янина, і періззе́янина, і хівве́янина, і євусе́янина, — сім народів, численніших та міцніших за тебе.

2 І коли дасть їх Господь, Бог твій, тобі, то ти їх понищиш: конче учиниш їх закляттям, — не складеш із ними заповіту, і не будеш до них милосердний.

3 І не споріднюйся з ними: дочки́ своєї не даси його синові, а його дочки́ не візьмеш для сина свого,

4 бо він відверне сина твого від Мене, і вони служитимуть іншим богам, — і запалиться Господній гнів на вас, і Він скоро тебе вигубить.

5 Але тільки так будете їм робити: жертівники їхні порозбиваєте, а їхні стовпи поламаєте, святі їхні дере́ва постинаєте, а бовванів їхніх попалите в огні,

6 бо ти святий наро́д для Господа, Бога свого, — тебе вибрав Господь, Бог твій, щоб ти був Йому ви́браним народом зо всіх народів, що на поверхні землі.

7 Не через числе́нність вашу понад усі народи Господь уподо́бав вас та вибрав вас, бож ви найменші зо всіх народів,

8 але з Господньої любови до вас, і через доде́ржання Його прися́ги, що присягнув був вашим батькам, — Господь вивів вас сильною рукою, і викупив тебе з дому ра́бства, з руки фараона, царя єгипетського.

9 І ти пізна́єш, що Господь, Бог твій, — Він той Бог, той Бог вірний, що стереже заповіта та милість для тих, хто любить Його, та хто доде́ржує Його заповіді на тисячу поколінь,

10 і що надолу́жить нена́висникам Своїм, їм самим, щоб вигубити їх; не загаїться Він щодо Свого нена́висника, — відплатить йому самому.

11 А ти будеш виконувати заповіді й постанови та зако́ни, що Я сьогодні наказую виконувати їх.

12 І станеться, — за те, що ви будете слухатися цих зако́нів, і будете додержувати, і будете виконувати їх, то й Господь, Бог твій, буде додержувати для тебе заповіт та милість, що був присягнув батькам твоїм.

13 І буде Він любити тебе, і поблагосло́вить тебе, і розмно́жить тебе, і поблагосло́вить плід твоєї утро́би та плід твоєї землі, — збіжжя твоє, і сік твій виногра́дний, і сік твоїх оли́вок, по́рід биків твоїх і коті́ння ота́ри твоєї на тій землі, яку присягнув батькам твоїм дати тобі.

14 Ти будеш благослове́нний поміж усіма наро́дами, — не буде серед тебе безплідного та безплідної, також і між худобою твоєю.

15 І Господь відхи́лить від тебе всяку хворобу, і жодних лютих єгипетських неду́г, які ти знаєш, не наведе́ їх на тебе, а дасть їх на всіх твоїх ворогів.

16 І ти винищиш всі ті народи, що Господь, Бог твій, дає тобі, — не змилосе́рдиться око твоє над ними, і не будеш служити їхнім богам, бо то па́стка для тебе.

17 Коли скажеш у серці своїм: „Ті люди численні́ші від мене, — як я зможу вигнати їх?“ —

18 не бійся їх! Пильно пам'ятай, що́ зробив був Господь, Бог твій, фарао́нові та всьому Єгиптові, —

19 ті великі випробо́вування, що бачили твої очі, і ознаки та чу́да, і сильну руку та ви́тягнене раме́но, що ними вивів тебе Господь, Бог твій, — так Господь, Бог твій, учинить усім тим наро́дам, що ти їх боїшся.

20 Також і ше́ршнів пошле Господь, Бог твій, на нього, аж поки не вигинуть позосталі та ті, що поховалися перед тобою.

21 Не бійся їх, бо серед тебе Господь, Бог твій, Бог великий та страшни́й.

22 І викидатиме Господь, Бог твій, тих людей помалу з-перед тебе; не зможеш вигубити їх скоро, щоб не розмно́жилася над тобою польова́ звірина́.

23 І дасть їх Господь, Бог твій, перед тобою, і побенте́жить їх великим бентеженням, аж поки не будуть ви́гублені.

24 І віддасть їхніх царів у руку твою, а ти вигубиш їхнє ім'я́ з-під неба, — не встоїть ніхто перед тобою, аж поки ти не ви́губиш їх.

25 Бовва́нів їхніх богів попа́лите в огні, — не будеш жадати срібла та золота, що на них, і не ві́зьмеш його собі, щоб тим не впасти до па́стки, бо то оги́да для Господа, Бога твого.

26 І не внесеш цієї оги́ди до дому свого, і не станеш закляттям, як вона. Конче зоги́диш її, і конче будеш бри́дитися нею, бо закля́ття вона.

Второзаконие

Глава 7

1 Когда введет тебя Иегова, Бог твой, в ту землю, в которую ты идешь, чтоб взять ее в наследие, и изгонит от лица твоего [великие и] многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые [более,] многочисленнее и сильнее тебя,

2 И предаст их тебе Иегова, Бог твой, и поразишь их: тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их.

3 И не вступай с ними в родство, дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего;

4 Ибо они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить другим богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа, и Он скоро истребит тебя.

5 Но поступите с ними так: жертвенники их разрушьте, столпы их сокрушите, и рощи их вырубите и истуканы [богов] их сожгите огнем.

6 Ибо ты народ святый у Иеговы, Бога твоего; тебя избрал Иегова, Бог твой, чтобы ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле.

7 Не потому, чтобы вы были многочисленнее всех народов, принял вас Господь и избрал вас [Господь]; ибо вы малочисленнее всех народов.

8 Но потому, что любит вас Господь, и для того, чтоб сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою [и мышцею высокою] и освободил тебя из дома рабства, из руки Фараона, царя Египетского.

9 Знай, что Иегова, Бог твой, есть Бог, Бог верный, Который хранит завет [Свой] и милость к любящим Его и сохраняющим заповеди Его, до тысячи родов.

10 А ненавидящим Его воздает самим лично, погубляя их, Он не медлит, ненавидящему Его самому лично воздаст.

11 Итак соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедаю тебе исполнять.

12 Ибо если вы будете слушать законы сии, и хранить и исполнять оные, то и Иегова, Бог твой, будет хранить тебе завет и милость, как Он клялся отцам твоим,

13 И возлюбит тебя, и благословит тебя и размножит тебя, благословит плод чрева твоего и плод земли твоей, и хлеб твой, и вино твое, и елей твой, раждающееся от волов твоих, и стада овец твоих, на той земле, которую Он клялся отцам твоим дать тебе.

14 Благословен ты будешь паче всех народов; не будет у тебя ни бесплодного, ни бесплодной, равно и в скоте твоем.

15 И отдалит от тебя Иегова, [Бог твой,] всякую немощь, и никаких лютых болезней Египетских, [которые ты видел и] которые ты знаешь, не наведет на тебя, но наведет их на всех ненавидящих тебя.

16 Истребляй все те народы, которые Иегова, Бог твой, дает тебе; да не пощадит их око твое, и не служи богам их: ибо это сеть для тебя.

17 Если скажешь в сердце твоем: народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?

18 Не бойся их, вспомни то, что сделал Иегова, Бог твой, с Фараоном и всем Египтом,

19 Те великие казни, которые видели глаза твои, [великие] знамения, чудеса и руку крепкую и мышцу высокую, коими вывел тебя Иегова, Бог твой. То же сделает Иегова, Бог твой, со всеми народами, коих ты боишься.

20 И шершней нашлет Иегова, Бог твой, на них, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего.

21 Не страшись их: ибо Иегова, Бог твой, среди тебя, Бог великий и страшный.

22 Иегова, Бог твой, мало по малу будет изгонять от тебя народы сии; не можешь ты истребить их скоро, чтобы [земля не сделалась пуста и] не умножились во вред тебе полевые звери.

23 Но предаст их тебе Иегова, Бог твой, и приведет их в великое смятение, так что они погибнут.

24 И предаст царей их в руки твои, и ты истребишь имя их из поднебесной: не устоит никто против тебя, пока не искоренишь их.

25 Кумиры богов их сожгите огнем; не пожелай взять себе серебра или золота, которое на них, дабы это не было для тебя сетью: ибо это мерзость для Иеговы, Бога твоего.

26 И не вноси мерзости в дом свой, дабы не подпасть заклятию, как она. Отвращайся сего и гнушайся сего; ибо это заклятое.

Повторення Закону

Розділ 7

Второзаконие

Глава 7

1 Коли Господь, Бог твій, уведе і тебе до того кра́ю, куди ти входиш, щоб заволодіти ним, то Він вижене числе́нні поганські народи перед тобою: хітте́янина, і ґірґаше́янина, і аморе́янина, і ханаане́янина, і періззе́янина, і хівве́янина, і євусе́янина, — сім народів, численніших та міцніших за тебе.

1 Когда введет тебя Иегова, Бог твой, в ту землю, в которую ты идешь, чтоб взять ее в наследие, и изгонит от лица твоего [великие и] многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые [более,] многочисленнее и сильнее тебя,

2 І коли дасть їх Господь, Бог твій, тобі, то ти їх понищиш: конче учиниш їх закляттям, — не складеш із ними заповіту, і не будеш до них милосердний.

2 И предаст их тебе Иегова, Бог твой, и поразишь их: тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их.

3 І не споріднюйся з ними: дочки́ своєї не даси його синові, а його дочки́ не візьмеш для сина свого,

3 И не вступай с ними в родство, дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего;

4 бо він відверне сина твого від Мене, і вони служитимуть іншим богам, — і запалиться Господній гнів на вас, і Він скоро тебе вигубить.

4 Ибо они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить другим богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа, и Он скоро истребит тебя.

5 Але тільки так будете їм робити: жертівники їхні порозбиваєте, а їхні стовпи поламаєте, святі їхні дере́ва постинаєте, а бовванів їхніх попалите в огні,

5 Но поступите с ними так: жертвенники их разрушьте, столпы их сокрушите, и рощи их вырубите и истуканы [богов] их сожгите огнем.

6 бо ти святий наро́д для Господа, Бога свого, — тебе вибрав Господь, Бог твій, щоб ти був Йому ви́браним народом зо всіх народів, що на поверхні землі.

6 Ибо ты народ святый у Иеговы, Бога твоего; тебя избрал Иегова, Бог твой, чтобы ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле.

7 Не через числе́нність вашу понад усі народи Господь уподо́бав вас та вибрав вас, бож ви найменші зо всіх народів,

7 Не потому, чтобы вы были многочисленнее всех народов, принял вас Господь и избрал вас [Господь]; ибо вы малочисленнее всех народов.

8 але з Господньої любови до вас, і через доде́ржання Його прися́ги, що присягнув був вашим батькам, — Господь вивів вас сильною рукою, і викупив тебе з дому ра́бства, з руки фараона, царя єгипетського.

8 Но потому, что любит вас Господь, и для того, чтоб сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою [и мышцею высокою] и освободил тебя из дома рабства, из руки Фараона, царя Египетского.

9 І ти пізна́єш, що Господь, Бог твій, — Він той Бог, той Бог вірний, що стереже заповіта та милість для тих, хто любить Його, та хто доде́ржує Його заповіді на тисячу поколінь,

9 Знай, что Иегова, Бог твой, есть Бог, Бог верный, Который хранит завет [Свой] и милость к любящим Его и сохраняющим заповеди Его, до тысячи родов.

10 і що надолу́жить нена́висникам Своїм, їм самим, щоб вигубити їх; не загаїться Він щодо Свого нена́висника, — відплатить йому самому.

10 А ненавидящим Его воздает самим лично, погубляя их, Он не медлит, ненавидящему Его самому лично воздаст.

11 А ти будеш виконувати заповіді й постанови та зако́ни, що Я сьогодні наказую виконувати їх.

11 Итак соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедаю тебе исполнять.

12 І станеться, — за те, що ви будете слухатися цих зако́нів, і будете додержувати, і будете виконувати їх, то й Господь, Бог твій, буде додержувати для тебе заповіт та милість, що був присягнув батькам твоїм.

12 Ибо если вы будете слушать законы сии, и хранить и исполнять оные, то и Иегова, Бог твой, будет хранить тебе завет и милость, как Он клялся отцам твоим,

13 І буде Він любити тебе, і поблагосло́вить тебе, і розмно́жить тебе, і поблагосло́вить плід твоєї утро́би та плід твоєї землі, — збіжжя твоє, і сік твій виногра́дний, і сік твоїх оли́вок, по́рід биків твоїх і коті́ння ота́ри твоєї на тій землі, яку присягнув батькам твоїм дати тобі.

13 И возлюбит тебя, и благословит тебя и размножит тебя, благословит плод чрева твоего и плод земли твоей, и хлеб твой, и вино твое, и елей твой, раждающееся от волов твоих, и стада овец твоих, на той земле, которую Он клялся отцам твоим дать тебе.

14 Ти будеш благослове́нний поміж усіма наро́дами, — не буде серед тебе безплідного та безплідної, також і між худобою твоєю.

14 Благословен ты будешь паче всех народов; не будет у тебя ни бесплодного, ни бесплодной, равно и в скоте твоем.

15 І Господь відхи́лить від тебе всяку хворобу, і жодних лютих єгипетських неду́г, які ти знаєш, не наведе́ їх на тебе, а дасть їх на всіх твоїх ворогів.

15 И отдалит от тебя Иегова, [Бог твой,] всякую немощь, и никаких лютых болезней Египетских, [которые ты видел и] которые ты знаешь, не наведет на тебя, но наведет их на всех ненавидящих тебя.

16 І ти винищиш всі ті народи, що Господь, Бог твій, дає тобі, — не змилосе́рдиться око твоє над ними, і не будеш служити їхнім богам, бо то па́стка для тебе.

16 Истребляй все те народы, которые Иегова, Бог твой, дает тебе; да не пощадит их око твое, и не служи богам их: ибо это сеть для тебя.

17 Коли скажеш у серці своїм: „Ті люди численні́ші від мене, — як я зможу вигнати їх?“ —

17 Если скажешь в сердце твоем: народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?

18 не бійся їх! Пильно пам'ятай, що́ зробив був Господь, Бог твій, фарао́нові та всьому Єгиптові, —

18 Не бойся их, вспомни то, что сделал Иегова, Бог твой, с Фараоном и всем Египтом,

19 ті великі випробо́вування, що бачили твої очі, і ознаки та чу́да, і сильну руку та ви́тягнене раме́но, що ними вивів тебе Господь, Бог твій, — так Господь, Бог твій, учинить усім тим наро́дам, що ти їх боїшся.

19 Те великие казни, которые видели глаза твои, [великие] знамения, чудеса и руку крепкую и мышцу высокую, коими вывел тебя Иегова, Бог твой. То же сделает Иегова, Бог твой, со всеми народами, коих ты боишься.

20 Також і ше́ршнів пошле Господь, Бог твій, на нього, аж поки не вигинуть позосталі та ті, що поховалися перед тобою.

20 И шершней нашлет Иегова, Бог твой, на них, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего.

21 Не бійся їх, бо серед тебе Господь, Бог твій, Бог великий та страшни́й.

21 Не страшись их: ибо Иегова, Бог твой, среди тебя, Бог великий и страшный.

22 І викидатиме Господь, Бог твій, тих людей помалу з-перед тебе; не зможеш вигубити їх скоро, щоб не розмно́жилася над тобою польова́ звірина́.

22 Иегова, Бог твой, мало по малу будет изгонять от тебя народы сии; не можешь ты истребить их скоро, чтобы [земля не сделалась пуста и] не умножились во вред тебе полевые звери.

23 І дасть їх Господь, Бог твій, перед тобою, і побенте́жить їх великим бентеженням, аж поки не будуть ви́гублені.

23 Но предаст их тебе Иегова, Бог твой, и приведет их в великое смятение, так что они погибнут.

24 І віддасть їхніх царів у руку твою, а ти вигубиш їхнє ім'я́ з-під неба, — не встоїть ніхто перед тобою, аж поки ти не ви́губиш їх.

24 И предаст царей их в руки твои, и ты истребишь имя их из поднебесной: не устоит никто против тебя, пока не искоренишь их.

25 Бовва́нів їхніх богів попа́лите в огні, — не будеш жадати срібла та золота, що на них, і не ві́зьмеш його собі, щоб тим не впасти до па́стки, бо то оги́да для Господа, Бога твого.

25 Кумиры богов их сожгите огнем; не пожелай взять себе серебра или золота, которое на них, дабы это не было для тебя сетью: ибо это мерзость для Иеговы, Бога твоего.

26 І не внесеш цієї оги́ди до дому свого, і не станеш закляттям, як вона. Конче зоги́диш її, і конче будеш бри́дитися нею, бо закля́ття вона.

26 И не вноси мерзости в дом свой, дабы не подпасть заклятию, как она. Отвращайся сего и гнушайся сего; ибо это заклятое.

1.0x