Вiд ЛукиРозділ 4 |
1 |
2 Сорок день там диявол Його спокуша́в, і за тих днів Він нічого не їв, а коли закінчи́лись вони, то вкінці зголодні́в. |
3 І диявол до Нього сказав: „Якщо Ти Син Божий, — скажи цьому ка́меневі, щоб хлі́бом він став!“ |
4 А Ісус відповів йому: „Написано: Не хлібом самим буде жити люди́на, але кожним Словом Божим!“ |
5 І він вивів Його на го́ру високу, і за хвилину ча́су показав Йому всі царства на світі. |
6 І диявол сказав Йому: „Я дам Тобі всю оцю вла́ду та їхню славу, бо мені це пере́дане, і я даю, кому хочу, її. |
7 Тож коли Ти покло́нишся передо мною, то все буде Твоє!“ |
8 І промовив Ісус йому в відповідь: „Написано: Господеві Богові своєму вклоняйся, і служи Одно́му Йому!“ |
9 І повів Його в Єрусалим, і на нарі́жнику храму поставив, та й каже Йому: „Як Ти Син Божий, — кинься звідси додолу! |
10 Бо написано: „Він накаже про Тебе Своїм Ангола́м, щоб Тебе берегли!“ |
11 і: „Вони на руках понесуть Тебе, щоб коли не спіткнув Ти об камінь Своєї ноги!“ |
12 А Ісус відказав йому в відповідь: „Сказано: Не спокуша́й Господа Бога свого́!“ |
13 І диявол, скінчи́вши все цеє споку́шування, відійшов від Нього до ча́су. |
14 |
15 І Він їх навчав по їхніх синагогах, і всі Його сла́вили. |
16 |
17 І подали́ Йому книгу пророка Ісаї. Розгорнувши ж Він книгу, знайшов місце, де було так написано: |
18 „На Мені Дух Господній, бо Мене Він пома́зав, щоб Добру Нови́ну звіщати вбогим. Послав Він Мене проповідувати полоне́ним визво́лення, а незрячим прозрі́ння, відпустити на волю пому́чених, |
19 щоб проповідувати рік Господнього зми́лування“. |
20 І, книгу згорнувши, віддав службі й сів. А очі всіх у синагозі звернулись на Ньо́го. |
21 І почав Він до них говорити: „Сьогодні збуло́ся Писа́ння, яке ви почули!“ |
22 І всі Йому стверджували й дивувались словам благода́ті, що ли́нули з уст Його. І казали вони: „Чи ж то Він не син Йо́сипів?“ |
23 Він же промовив до них: „Ви Мені конче скажете при́казку: „Лікарю, — уздоров самого себе! Учини те й тут, у вітчи́зні Своїй, що́ сталося — чули ми — у Капернау́мі“. |
24 І сказав Він: „Поправді кажу вам: Жоден пророк не буває приємний у вітчи́зні своїй. |
25 Та правдиво кажу́ вам: Багато вдовиць перебува́ло за днів Іллі серед Ізраїля, коли на три роки й шість місяців небо було́ зачинилося, так що голод великий настав був по всій тій землі, |
26 а Ілля́ не до жодної з них не був посланий, тільки в Саре́пту Сидо́нську до овдові́лої жінки. |
27 І багато було́ прокаже́них за Єлисе́я пророка в Ізраїлі, але жоден із них не очи́стився, крім Неєма́на сирі́янина“. |
28 І всі в синагозі, почувши оце, перепо́внились гнівом. |
29 І, вставши, вони Його вигнали за місто, і повели́ аж до кра́ю гори, на якій їхнє місто було побудо́ване, щоб скинути додолу Його. |
30 Але Він перейшов серед них, і віддали́вся. |
31 |
32 І дивувались науці Його, бо слово Його було вла́дне. |
33 І був чоловік у синагозі, що мав духа нечистого де́мона, і він закричав гучни́м голосом: |
34 „Ах, що нам до Тебе, Ісусе Назаряни́не? Ти прийшов погубити нас. Я знаю Тебе, хто Ти, — Божий Святий“. |
35 А Ісус заборони́в йому, кажучи: „Замовчи, і вийди з нього!“ І, кинувши де́мон того насере́дину, вийшов із нього, нічо́го йому не пошко́дивши. |
36 І всіх жах обгорнув, і питали вони один о́дного, кажучи: „Що́ то за наука, що ду́хам нечистим наказує з вла́дою й силою, — і виходять вони?“ |
37 І не́слася чутка про Нього по всіх місцях кра́ю. |
38 |
39 І, ставши над нею, Він заборони́в тій гарячці, — і вона полишила її. І, зараз уставши, теща їм прислуго́вувала. |
40 Коли ж сонце захо́дило, то всі, хто мав яких хворих на різні неду́ги, до Нього приво́дили їх. Він же клав Свої руки на кожного з них, — та їх уздоровля́в. |
41 Із багатьох же вихо́дили й де́мони, кричачи́ та гово́рячи: „Ти Син Божий!“ Та Він їм забороня́в, і не давав говорити, що знали вони, що Христос Він. |
42 |
43 Він же промовив до них: „І іншим містам Я повинен звіщати Добру Нови́ну про Боже Царство, — бо на те Мене по́слано“. |
44 І Він проповідував по синагогах Галілеї. |
Евангелие от ЛукиГлава 4 |
1 |
2 в течение сорока дней, искушаемый диаволом, и не ел ничего в дни те. И по окончании их, ощутил голод. |
3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, скажи камню этому, чтобы он сделался хлебом. |
4 И ответил ему Иисус: написано: «Не хлебом одним жив будет человек». |
5 И возведя Его, показал Ему все царства вселенной во мгновение времени. |
6 И сказал Ему диавол: Тебе дам всю эту власть и славу их, потому что мне предана она, и я, кому хочу, даю ее. |
7 Вот и Ты, если поклонишься мне, всё будет Твое. |
8 И ответил ему Иисус: написано: |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 И окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени. |
14 |
15 и учил Он в синагогах их, прославляемый всеми. |
16 |
17 И подали Ему книгу пророка Исаии, и открыв книгу, Он нашел место, где было написано: |
18 |
19 |
20 |
21 и Он начал говорить им: ныне исполнилось писание это перед вами. |
22 И все свидетельствовали Ему и удивлялись словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не сын ли Он Иосифа? |
23 И Он сказал им: конечно, вы скажете Мне эту пословицу: «врач, исцели самого себя: сделай и здесь, в отечестве Твоем, то, что, мы слышали, произошло в Капернауме». |
24 И Он сказал: истинно говорю вам: ни один пророк не бывает принят в отечестве своем. |
25 Поистине же говорю вам: много было вдов во дни Илии в Израиле, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался голод великий по всей земле, |
26 и ни к одной из них не был послан Илия, а только в Сарепту Сидонскую к женщине-вдове; |
27 и много было прокаженных в Израиле при Елисее пророке, и ни один из них не был очищен, а только Нееман Сириец. |
28 И исполнились все ярости в синагоге, услышав это, |
29 и встав, выгнали Его вон из города, и повели до обрыва горы, на которой построен их город, чтобы сбросить Его. |
30 Он же, пройдя посреди них, пошел Своим путем. |
31 |
32 и они изумлялись учению Его, ибо слово Его было с властью. |
33 И в синагоге был человек, имевший духа, беса нечистого, и он вскричал громким голосом: |
34 О! Что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! Знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий. |
35 И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него. И повергнув его посредине, бес вышел из него, ничуть не повредив ему. |
36 И напал ужас на всех, и говорили они между собой: что это за слово, которым Он с властью и силой повелевает нечистым духам, и они выходят? |
37 И расходилась молва о Нем повсюду в окрестной стране. |
38 |
39 И став над ней, Он запретил горячке, и та оставила ее. И она, тотчас встав, служила им. |
40 На закате же солнца все, у кого были больные различными недугами, привели их к Нему. А Он, возлагая руки на каждого из них, исцелял их. |
41 Выходили же и бесы из многих с криком и говорили: Ты — Сын Божий. И обращаясь к ним со всею строгостью, Он не позволял им говорить, так как они знали, что Он — Христос. |
42 |
43 Он же сказал им: и другим городам должен Я благовествовать Царство Божие, потому что для этого Я послан. |
44 И проповедовал в синагогах Иудеи. |
Вiд ЛукиРозділ 4 |
Евангелие от ЛукиГлава 4 |
1 |
1 |
2 Сорок день там диявол Його спокуша́в, і за тих днів Він нічого не їв, а коли закінчи́лись вони, то вкінці зголодні́в. |
2 в течение сорока дней, искушаемый диаволом, и не ел ничего в дни те. И по окончании их, ощутил голод. |
3 І диявол до Нього сказав: „Якщо Ти Син Божий, — скажи цьому ка́меневі, щоб хлі́бом він став!“ |
3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, скажи камню этому, чтобы он сделался хлебом. |
4 А Ісус відповів йому: „Написано: Не хлібом самим буде жити люди́на, але кожним Словом Божим!“ |
4 И ответил ему Иисус: написано: «Не хлебом одним жив будет человек». |
5 І він вивів Його на го́ру високу, і за хвилину ча́су показав Йому всі царства на світі. |
5 И возведя Его, показал Ему все царства вселенной во мгновение времени. |
6 І диявол сказав Йому: „Я дам Тобі всю оцю вла́ду та їхню славу, бо мені це пере́дане, і я даю, кому хочу, її. |
6 И сказал Ему диавол: Тебе дам всю эту власть и славу их, потому что мне предана она, и я, кому хочу, даю ее. |
7 Тож коли Ти покло́нишся передо мною, то все буде Твоє!“ |
7 Вот и Ты, если поклонишься мне, всё будет Твое. |
8 І промовив Ісус йому в відповідь: „Написано: Господеві Богові своєму вклоняйся, і служи Одно́му Йому!“ |
8 И ответил ему Иисус: написано: |
9 І повів Його в Єрусалим, і на нарі́жнику храму поставив, та й каже Йому: „Як Ти Син Божий, — кинься звідси додолу! |
9 |
10 Бо написано: „Він накаже про Тебе Своїм Ангола́м, щоб Тебе берегли!“ |
10 |
11 і: „Вони на руках понесуть Тебе, щоб коли не спіткнув Ти об камінь Своєї ноги!“ |
11 |
12 А Ісус відказав йому в відповідь: „Сказано: Не спокуша́й Господа Бога свого́!“ |
12 |
13 І диявол, скінчи́вши все цеє споку́шування, відійшов від Нього до ча́су. |
13 И окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени. |
14 |
14 |
15 І Він їх навчав по їхніх синагогах, і всі Його сла́вили. |
15 и учил Он в синагогах их, прославляемый всеми. |
16 |
16 |
17 І подали́ Йому книгу пророка Ісаї. Розгорнувши ж Він книгу, знайшов місце, де було так написано: |
17 И подали Ему книгу пророка Исаии, и открыв книгу, Он нашел место, где было написано: |
18 „На Мені Дух Господній, бо Мене Він пома́зав, щоб Добру Нови́ну звіщати вбогим. Послав Він Мене проповідувати полоне́ним визво́лення, а незрячим прозрі́ння, відпустити на волю пому́чених, |
18 |
19 щоб проповідувати рік Господнього зми́лування“. |
19 |
20 І, книгу згорнувши, віддав службі й сів. А очі всіх у синагозі звернулись на Ньо́го. |
20 |
21 І почав Він до них говорити: „Сьогодні збуло́ся Писа́ння, яке ви почули!“ |
21 и Он начал говорить им: ныне исполнилось писание это перед вами. |
22 І всі Йому стверджували й дивувались словам благода́ті, що ли́нули з уст Його. І казали вони: „Чи ж то Він не син Йо́сипів?“ |
22 И все свидетельствовали Ему и удивлялись словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не сын ли Он Иосифа? |
23 Він же промовив до них: „Ви Мені конче скажете при́казку: „Лікарю, — уздоров самого себе! Учини те й тут, у вітчи́зні Своїй, що́ сталося — чули ми — у Капернау́мі“. |
23 И Он сказал им: конечно, вы скажете Мне эту пословицу: «врач, исцели самого себя: сделай и здесь, в отечестве Твоем, то, что, мы слышали, произошло в Капернауме». |
24 І сказав Він: „Поправді кажу вам: Жоден пророк не буває приємний у вітчи́зні своїй. |
24 И Он сказал: истинно говорю вам: ни один пророк не бывает принят в отечестве своем. |
25 Та правдиво кажу́ вам: Багато вдовиць перебува́ло за днів Іллі серед Ізраїля, коли на три роки й шість місяців небо було́ зачинилося, так що голод великий настав був по всій тій землі, |
25 Поистине же говорю вам: много было вдов во дни Илии в Израиле, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался голод великий по всей земле, |
26 а Ілля́ не до жодної з них не був посланий, тільки в Саре́пту Сидо́нську до овдові́лої жінки. |
26 и ни к одной из них не был послан Илия, а только в Сарепту Сидонскую к женщине-вдове; |
27 І багато було́ прокаже́них за Єлисе́я пророка в Ізраїлі, але жоден із них не очи́стився, крім Неєма́на сирі́янина“. |
27 и много было прокаженных в Израиле при Елисее пророке, и ни один из них не был очищен, а только Нееман Сириец. |
28 І всі в синагозі, почувши оце, перепо́внились гнівом. |
28 И исполнились все ярости в синагоге, услышав это, |
29 І, вставши, вони Його вигнали за місто, і повели́ аж до кра́ю гори, на якій їхнє місто було побудо́ване, щоб скинути додолу Його. |
29 и встав, выгнали Его вон из города, и повели до обрыва горы, на которой построен их город, чтобы сбросить Его. |
30 Але Він перейшов серед них, і віддали́вся. |
30 Он же, пройдя посреди них, пошел Своим путем. |
31 |
31 |
32 І дивувались науці Його, бо слово Його було вла́дне. |
32 и они изумлялись учению Его, ибо слово Его было с властью. |
33 І був чоловік у синагозі, що мав духа нечистого де́мона, і він закричав гучни́м голосом: |
33 И в синагоге был человек, имевший духа, беса нечистого, и он вскричал громким голосом: |
34 „Ах, що нам до Тебе, Ісусе Назаряни́не? Ти прийшов погубити нас. Я знаю Тебе, хто Ти, — Божий Святий“. |
34 О! Что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! Знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий. |
35 А Ісус заборони́в йому, кажучи: „Замовчи, і вийди з нього!“ І, кинувши де́мон того насере́дину, вийшов із нього, нічо́го йому не пошко́дивши. |
35 И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него. И повергнув его посредине, бес вышел из него, ничуть не повредив ему. |
36 І всіх жах обгорнув, і питали вони один о́дного, кажучи: „Що́ то за наука, що ду́хам нечистим наказує з вла́дою й силою, — і виходять вони?“ |
36 И напал ужас на всех, и говорили они между собой: что это за слово, которым Он с властью и силой повелевает нечистым духам, и они выходят? |
37 І не́слася чутка про Нього по всіх місцях кра́ю. |
37 И расходилась молва о Нем повсюду в окрестной стране. |
38 |
38 |
39 І, ставши над нею, Він заборони́в тій гарячці, — і вона полишила її. І, зараз уставши, теща їм прислуго́вувала. |
39 И став над ней, Он запретил горячке, и та оставила ее. И она, тотчас встав, служила им. |
40 Коли ж сонце захо́дило, то всі, хто мав яких хворих на різні неду́ги, до Нього приво́дили їх. Він же клав Свої руки на кожного з них, — та їх уздоровля́в. |
40 На закате же солнца все, у кого были больные различными недугами, привели их к Нему. А Он, возлагая руки на каждого из них, исцелял их. |
41 Із багатьох же вихо́дили й де́мони, кричачи́ та гово́рячи: „Ти Син Божий!“ Та Він їм забороня́в, і не давав говорити, що знали вони, що Христос Він. |
41 Выходили же и бесы из многих с криком и говорили: Ты — Сын Божий. И обращаясь к ним со всею строгостью, Он не позволял им говорить, так как они знали, что Он — Христос. |
42 |
42 |
43 Він же промовив до них: „І іншим містам Я повинен звіщати Добру Нови́ну про Боже Царство, — бо на те Мене по́слано“. |
43 Он же сказал им: и другим городам должен Я благовествовать Царство Божие, потому что для этого Я послан. |
44 І Він проповідував по синагогах Галілеї. |
44 И проповедовал в синагогах Иудеи. |