Вiд Луки

Розділ 2

1 І трапилося тими днями, — вийшов нака́з царя А́вгуста переписати всю землю.

2 Цей пе́репис перший відбувся тоді, коли вла́ду над Си́рією мав Квірі́ній.

3 І всі йшли записатися, кожен у місто своє.

4 Пішов теж і Йо́сип із Галілеї, із міста Назарету, до Юдеї, до міста Давидового, що зветься Вифлеє́м, бо похо́див із дому та з роду Давидового,

5 щоб йому записатись із Марією, із ним зару́ченою, що була́ вагітна́.

6 І сталось, як були́ вони там, то настав їй день породити.

7 І породила вона свого Пе́рвенця Сина, і Його сповила́, і до я́сел поклала Його́, — бо в за́їзді місця не стало для них.

8 А в тій стороні були́ пастухи, які пильнували на полі, і нічно́ї пори вартували отару свою.

9 Аж ось а́нгол Господній з'явивсь коло них, і слава Господня ося́яла їх. І вони перестра́шились стра́хом великим,

10 Та а́нгол промовив до них: „Не лякайтесь, бо я ось благовіщу́ вам радість велику, що станеться лю́дям усім.

11 Бо сьогодні в Давидовім місті народився для вас Спаситель, Який є Христос Господь.

12 А ось вам ознака: Дитину сповиту ви зна́йдете, що в я́слах лежатиме“.

13 І ось ра́птом з'явилася з а́нголом сила велика небесного війська, що Бога хвалили й казали:

14 „Слава Богу на висоті, і на землі спокій, у людях добра воля!“

15 І сталось, коли анголи́ відійшли від них в небо, пастухи зачали́ говори́ти один о́дному: „Ходім до Вифлеєму й побачмо, що́ сталося там, про що́ сповістив нас Господь“.

16 І прийшли, поспішаючи, і знайшли там Марію та Йо́сипа, та Дитинку, що в я́слах лежала.

17 А побачивши, розповіли́ про все те, що́ про Цю Дитину було́ їм зві́щено.

18 І всі, хто почув, дивувались тому, що́ їм пастухи говорили.

19 А Марія оці всі слова́ зберігала, розважаючи, у серці своїм.

20 Пастухи ж повернулись, прославляючи й хвалячи Бога за все, що почули й побачили, так як їм було сказано.

21 Коли ж ви́повнились вісім день, щоб обрізати Його, то Ісусом назвали Його, як був а́нгол назвав, перше ніж Він в утро́бі зачався.

22 А коли — за Зако́ном Мойсея — минулися дні їхнього очи́щення, то до Єрусалиму прине́сли Його, щоб поставити Його перед Господом,

23 як у Зако́ні Господнім написано: „Кожне дитя чоловічої ста́ті, що розкриває утро́бу, має бути посвя́чене Господу“,

24 і щоб жертву скла́сти, як у Зако́ні Господньому сказано, — „пару горлича́т або двоє голубеня́т“.

25 І ото був в Єрусалимі один чоловік, йому ймення Семе́н, — люди́на праведна та благочести́ва, — що потіхи чекав для Ізраїля. І Святий Дух був на ньому.

26 І від Духа Святого йому було зві́щено смерти не бачити, перше ніж побачить Христа Господнього.

27 І Дух у храм припрова́див його. І як внесли Дитину Ісуса батьки́, щоб за Нього вчинити звича́єм зако́нним,

28 тоді взяв він на руки Його, хвалу Богу віддав та й промовив:

29 „Нині відпускаєш раба Свого́, Владико, за словом Твоїм із ми́ром,

30 бо побачили очі мої Спасі́ння Твоє,

31 яке Ти приготува́в перед всіма наро́дами,

32 Світло на просвіту поганам і на славу наро́ду Твого Ізраїля!“

33 І дивувалися ба́тько Його й мати тим, що про Нього було́ розповіджене.

34 А Семен їх поблагословив та й прорік до Марії, Його матері: „Ось призначений Цей багатьо́м на падіння й устава́ння в Ізраїлі, і на знак спереча́ння, —

35 і меч душу проши́є самій же тобі, — щоб відкрились думки́ сердець багатьох!“

36 Була й Анна пророчиця, дочка́ Фануїлова з племени Аси́рового, — вона дожила́ до глибокої старости, живши з мужем сім ро́ків від свого дівува́ння,

37 удова ро́ків вісімдесяти й чотирьох, що не відлучалась від храму, служачи Богові вдень і вночі поста́ми й моли́твами.

38 І години тієї вона надійшла, Бога сла́вила та говорила про Нього всім, хто визво́лення Єрусалиму чекав.

39 А як виконали за Зако́ном Господнім усе, то вернулись вони в Галілею, до міста свого Назарету.

40 А Дитина росла та зміцнялася духом, набираючись мудрости. І благодать Божа на Ній пробува́ла.

41 А батьки́ Його щорічно ходили до Єрусалиму на свято Пасхи.

42 І коли мав Він дванадцять ро́ків, вони за звича́єм на свято пішли.

43 Як дні ж свята скінчи́лись були, і вертались вони, молодий Ісус в Єрусалимі лиши́вся, а Йо́сип та мати Його не знали того.

44 Вони ду́мали, що Він із подорожніми йде; пройшли день дороги, та й стали шукати Його поміж ро́дичами та знайо́мими.

45 Але, не знайшовши, вернулися в Єрусалим, та й шукали Його.

46 І сталось, що третього дня відшукали у храмі Його, як сидів серед учителів, і вислу́хував їх, і запитував їх.

47 Усі ж, хто слухав Його, дивувалися розумові та Його відповідям.

48 І як вони Його вгледіли, то здивувались, а мати сказала до Нього: „Дитино, — чому так Ти зробив нам? Ось Твій батько та я із журбо́ю шукали Тебе“.

49 А Він їм відказав: „Чого ж ви шукали Мене? Хіба ви не знали, що повинно Мені бути в тому, що належить Моєму Отцеві?“

50 Та не зрозуміли вони того сло́ва, що Він їм говорив.

51 І пішов Він із ними, і прибув у Назарет, і був їм слухня́ний. А мати Його зберігала оці всі слова́ в своїм серці.

52 А Ісус зростав мудрістю, і віком та благодаттю, у Бога й людей.

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Луки

Глава 2

1 В те дни император Август издал указ о проведении переписи по всей Римской империи.

2 Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний. .

3 Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации.

4 Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Давуда.

5 Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка.

6 В Вифлееме у Марьям подошло время родов,

7 и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице.

8 Неподалёку были пастухи, которые жили в поле и стерегли ночью своё стадо.

9 Вдруг перед ними предстал ангел от Вечного, окружённый сиянием славы Вечного. Пастухи очень испугались,

10 но ангел сказал им: – Не бойтесь. Я пришёл сообщить вам весть, что принесёт великую радость всему народу!

11 Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – Масих, . Повелитель!

12 Вот вам знак: вы найдёте младенца, запелёнатого и лежащего в кормушке.

13 И вдруг к ангелу присоединилось многочисленное небесное воинство, славившее Всевышнего и восклицавшее:

14 – Хвала Всевышнему в вышине небес!А на земле мир тем людям, к которым Он благоволит!

15 Когда ангелы вернулись на небеса, пастухи сказали друг другу: – Пойдём в Вифлеем и посмотрим, что там произошло, о чём это нам объявил Вечный?

16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота.

17 Когда они Его увидели, то рассказали всё, что им было сказано об этом младенце.

18 Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,

19 а Марьям всё запоминала и размышляла об этом.

20 Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Всевышнего за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано.

21 На восьмой день, когда пришло время совершить над Ним обряд обрезания, Его назвали Иса – имя, которое ангел дал Ему ещё до того, как Он был зачат.

22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусы, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному,

23 потому что в Законе Вечного написано: «каждый первенец мужского пола должен быть посвящён Вечному». .

24 Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей.

25 В Иерусалиме в это время был человек, которого звали Шимон. Он был праведен и благочестив, и с надеждой ожидал Того, Кто принесёт утешение для Исраила, и на нём был Святой Дух.

26 Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит Масиха, посланного Вечным.

27 Ведомый Святым Духом, Шимон пришёл в храм, и когда родители принесли младенца Ису, чтобы совершить над Ним то, что было установлено Законом,

28 Шимон взял Его на руки и прославил Всевышнего, сказав:

29 – Владыка! Как Ты и обещал, теперь Ты отпускаешь Своего раба с миром,

30 потому что мои глаза увидели спасение,

31 которое Ты приготовил перед лицом всех народов,

32 свет откровения язычникам и славу народа Твоего, Исраила!

33 Отец и мать удивлялись тому, что было сказано об Исе.

34 Потом Шимон благословил их и сказал Марьям, матери ребёнка: – Это дитя будет причиной падения и возвышения для многих в Исраиле и станет знамением от Всевышнего, которое будет многими отвергаемо, –

35 да и тебе самой меч пронзит душу. Через всё это откроются тайные мысли многих людей.

36 Там находилась также пророчица Ханна, дочь Пануила, из рода Ашира. Она была в глубокой старости. Ханна прожила семь лет со своим мужем,

37 а всю остальную жизнь она жила вдовой. Ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала храма, день и ночь служа Всевышнему постами и молитвами.

38 Подойдя в этот момент к тем, кто принёс младенца, она возблагодарила Всевышнего и говорила о ребёнке всем ожидавшим избавления для Иерусалима.

39 Когда родители Исы сделали всё, что предписывал Закон Вечного, они возвратились в Галилею, в свой родной город Назарет.

40 Ребёнок рос и набирался сил и мудрости, и Всевышний был благосклонен к Нему.

41 Каждый год на праздник Освобождения родители Исы ходили в Иерусалим.

42 Когда Ему было двенадцать лет, они, как обычно, пошли на праздник.

43 После окончания праздника, когда все возвращались домой, мальчик Иса остался в Иерусалиме, но Его родители об этом не знали.

44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.

45 Не найдя, они возвратились в Иерусалим искать там.

46 Через три дня они нашли мальчика в храме. Он сидел среди учителей, слушал их и задавал вопросы.

47 Все, кто Его слышал, поражались Его пониманию и Его ответам.

48 Родители были изумлены, увидев Его там. – Сынок, почему Ты так с нами поступил? – спросила Его мать. – Твой отец и я беспокоились и искали Тебя.

49 – Зачем же вы Меня искали? – спросил Он. – Разве вы не знали, что Я должен быть в доме Отца Моего?

50 Но они не поняли, о чём Он им говорил.

51 Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти.

52 Иса взрослел и становился мудрее. Его любили и люди, и Всевышний.

Вiд Луки

Розділ 2

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Луки

Глава 2

1 І трапилося тими днями, — вийшов нака́з царя А́вгуста переписати всю землю.

1 В те дни император Август издал указ о проведении переписи по всей Римской империи.

2 Цей пе́репис перший відбувся тоді, коли вла́ду над Си́рією мав Квірі́ній.

2 Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний. .

3 І всі йшли записатися, кожен у місто своє.

3 Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации.

4 Пішов теж і Йо́сип із Галілеї, із міста Назарету, до Юдеї, до міста Давидового, що зветься Вифлеє́м, бо похо́див із дому та з роду Давидового,

4 Юсуф тоже пошёл из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давуда, называемый Вифлеем, потому что он был потомком царя Давуда.

5 щоб йому записатись із Марією, із ним зару́ченою, що була́ вагітна́.

5 Он отправился на перепись вместе с Марьям, которая была с ним обручена и ожидала ребёнка.

6 І сталось, як були́ вони там, то настав їй день породити.

6 В Вифлееме у Марьям подошло время родов,

7 І породила вона свого Пе́рвенця Сина, і Його сповила́, і до я́сел поклала Його́, — бо в за́їзді місця не стало для них.

7 и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице.

8 А в тій стороні були́ пастухи, які пильнували на полі, і нічно́ї пори вартували отару свою.

8 Неподалёку были пастухи, которые жили в поле и стерегли ночью своё стадо.

9 Аж ось а́нгол Господній з'явивсь коло них, і слава Господня ося́яла їх. І вони перестра́шились стра́хом великим,

9 Вдруг перед ними предстал ангел от Вечного, окружённый сиянием славы Вечного. Пастухи очень испугались,

10 Та а́нгол промовив до них: „Не лякайтесь, бо я ось благовіщу́ вам радість велику, що станеться лю́дям усім.

10 но ангел сказал им: – Не бойтесь. Я пришёл сообщить вам весть, что принесёт великую радость всему народу!

11 Бо сьогодні в Давидовім місті народився для вас Спаситель, Який є Христос Господь.

11 Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – Масих, . Повелитель!

12 А ось вам ознака: Дитину сповиту ви зна́йдете, що в я́слах лежатиме“.

12 Вот вам знак: вы найдёте младенца, запелёнатого и лежащего в кормушке.

13 І ось ра́птом з'явилася з а́нголом сила велика небесного війська, що Бога хвалили й казали:

13 И вдруг к ангелу присоединилось многочисленное небесное воинство, славившее Всевышнего и восклицавшее:

14 „Слава Богу на висоті, і на землі спокій, у людях добра воля!“

14 – Хвала Всевышнему в вышине небес!А на земле мир тем людям, к которым Он благоволит!

15 І сталось, коли анголи́ відійшли від них в небо, пастухи зачали́ говори́ти один о́дному: „Ходім до Вифлеєму й побачмо, що́ сталося там, про що́ сповістив нас Господь“.

15 Когда ангелы вернулись на небеса, пастухи сказали друг другу: – Пойдём в Вифлеем и посмотрим, что там произошло, о чём это нам объявил Вечный?

16 І прийшли, поспішаючи, і знайшли там Марію та Йо́сипа, та Дитинку, що в я́слах лежала.

16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота.

17 А побачивши, розповіли́ про все те, що́ про Цю Дитину було́ їм зві́щено.

17 Когда они Его увидели, то рассказали всё, что им было сказано об этом младенце.

18 І всі, хто почув, дивувались тому, що́ їм пастухи говорили.

18 Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,

19 А Марія оці всі слова́ зберігала, розважаючи, у серці своїм.

19 а Марьям всё запоминала и размышляла об этом.

20 Пастухи ж повернулись, прославляючи й хвалячи Бога за все, що почули й побачили, так як їм було сказано.

20 Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Всевышнего за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано.

21 Коли ж ви́повнились вісім день, щоб обрізати Його, то Ісусом назвали Його, як був а́нгол назвав, перше ніж Він в утро́бі зачався.

21 На восьмой день, когда пришло время совершить над Ним обряд обрезания, Его назвали Иса – имя, которое ангел дал Ему ещё до того, как Он был зачат.

22 А коли — за Зако́ном Мойсея — минулися дні їхнього очи́щення, то до Єрусалиму прине́сли Його, щоб поставити Його перед Господом,

22 Когда закончилось время очищения, предписанное Законом Мусы, Марьям и Юсуф понесли младенца в Иерусалим, чтобы посвятить Его Вечному,

23 як у Зако́ні Господнім написано: „Кожне дитя чоловічої ста́ті, що розкриває утро́бу, має бути посвя́чене Господу“,

23 потому что в Законе Вечного написано: «каждый первенец мужского пола должен быть посвящён Вечному». .

24 і щоб жертву скла́сти, як у Зако́ні Господньому сказано, — „пару горлича́т або двоє голубеня́т“.

24 Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей.

25 І ото був в Єрусалимі один чоловік, йому ймення Семе́н, — люди́на праведна та благочести́ва, — що потіхи чекав для Ізраїля. І Святий Дух був на ньому.

25 В Иерусалиме в это время был человек, которого звали Шимон. Он был праведен и благочестив, и с надеждой ожидал Того, Кто принесёт утешение для Исраила, и на нём был Святой Дух.

26 І від Духа Святого йому було зві́щено смерти не бачити, перше ніж побачить Христа Господнього.

26 Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит Масиха, посланного Вечным.

27 І Дух у храм припрова́див його. І як внесли Дитину Ісуса батьки́, щоб за Нього вчинити звича́єм зако́нним,

27 Ведомый Святым Духом, Шимон пришёл в храм, и когда родители принесли младенца Ису, чтобы совершить над Ним то, что было установлено Законом,

28 тоді взяв він на руки Його, хвалу Богу віддав та й промовив:

28 Шимон взял Его на руки и прославил Всевышнего, сказав:

29 „Нині відпускаєш раба Свого́, Владико, за словом Твоїм із ми́ром,

29 – Владыка! Как Ты и обещал, теперь Ты отпускаешь Своего раба с миром,

30 бо побачили очі мої Спасі́ння Твоє,

30 потому что мои глаза увидели спасение,

31 яке Ти приготува́в перед всіма наро́дами,

31 которое Ты приготовил перед лицом всех народов,

32 Світло на просвіту поганам і на славу наро́ду Твого Ізраїля!“

32 свет откровения язычникам и славу народа Твоего, Исраила!

33 І дивувалися ба́тько Його й мати тим, що про Нього було́ розповіджене.

33 Отец и мать удивлялись тому, что было сказано об Исе.

34 А Семен їх поблагословив та й прорік до Марії, Його матері: „Ось призначений Цей багатьо́м на падіння й устава́ння в Ізраїлі, і на знак спереча́ння, —

34 Потом Шимон благословил их и сказал Марьям, матери ребёнка: – Это дитя будет причиной падения и возвышения для многих в Исраиле и станет знамением от Всевышнего, которое будет многими отвергаемо, –

35 і меч душу проши́є самій же тобі, — щоб відкрились думки́ сердець багатьох!“

35 да и тебе самой меч пронзит душу. Через всё это откроются тайные мысли многих людей.

36 Була й Анна пророчиця, дочка́ Фануїлова з племени Аси́рового, — вона дожила́ до глибокої старости, живши з мужем сім ро́ків від свого дівува́ння,

36 Там находилась также пророчица Ханна, дочь Пануила, из рода Ашира. Она была в глубокой старости. Ханна прожила семь лет со своим мужем,

37 удова ро́ків вісімдесяти й чотирьох, що не відлучалась від храму, служачи Богові вдень і вночі поста́ми й моли́твами.

37 а всю остальную жизнь она жила вдовой. Ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала храма, день и ночь служа Всевышнему постами и молитвами.

38 І години тієї вона надійшла, Бога сла́вила та говорила про Нього всім, хто визво́лення Єрусалиму чекав.

38 Подойдя в этот момент к тем, кто принёс младенца, она возблагодарила Всевышнего и говорила о ребёнке всем ожидавшим избавления для Иерусалима.

39 А як виконали за Зако́ном Господнім усе, то вернулись вони в Галілею, до міста свого Назарету.

39 Когда родители Исы сделали всё, что предписывал Закон Вечного, они возвратились в Галилею, в свой родной город Назарет.

40 А Дитина росла та зміцнялася духом, набираючись мудрости. І благодать Божа на Ній пробува́ла.

40 Ребёнок рос и набирался сил и мудрости, и Всевышний был благосклонен к Нему.

41 А батьки́ Його щорічно ходили до Єрусалиму на свято Пасхи.

41 Каждый год на праздник Освобождения родители Исы ходили в Иерусалим.

42 І коли мав Він дванадцять ро́ків, вони за звича́єм на свято пішли.

42 Когда Ему было двенадцать лет, они, как обычно, пошли на праздник.

43 Як дні ж свята скінчи́лись були, і вертались вони, молодий Ісус в Єрусалимі лиши́вся, а Йо́сип та мати Його не знали того.

43 После окончания праздника, когда все возвращались домой, мальчик Иса остался в Иерусалиме, но Его родители об этом не знали.

44 Вони ду́мали, що Він із подорожніми йде; пройшли день дороги, та й стали шукати Його поміж ро́дичами та знайо́мими.

44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.

45 Але, не знайшовши, вернулися в Єрусалим, та й шукали Його.

45 Не найдя, они возвратились в Иерусалим искать там.

46 І сталось, що третього дня відшукали у храмі Його, як сидів серед учителів, і вислу́хував їх, і запитував їх.

46 Через три дня они нашли мальчика в храме. Он сидел среди учителей, слушал их и задавал вопросы.

47 Усі ж, хто слухав Його, дивувалися розумові та Його відповідям.

47 Все, кто Его слышал, поражались Его пониманию и Его ответам.

48 І як вони Його вгледіли, то здивувались, а мати сказала до Нього: „Дитино, — чому так Ти зробив нам? Ось Твій батько та я із журбо́ю шукали Тебе“.

48 Родители были изумлены, увидев Его там. – Сынок, почему Ты так с нами поступил? – спросила Его мать. – Твой отец и я беспокоились и искали Тебя.

49 А Він їм відказав: „Чого ж ви шукали Мене? Хіба ви не знали, що повинно Мені бути в тому, що належить Моєму Отцеві?“

49 – Зачем же вы Меня искали? – спросил Он. – Разве вы не знали, что Я должен быть в доме Отца Моего?

50 Та не зрозуміли вони того сло́ва, що Він їм говорив.

50 Но они не поняли, о чём Он им говорил.

51 І пішов Він із ними, і прибув у Назарет, і був їм слухня́ний. А мати Його зберігала оці всі слова́ в своїм серці.

51 Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти.

52 А Ісус зростав мудрістю, і віком та благодаттю, у Бога й людей.

52 Иса взрослел и становился мудрее. Его любили и люди, и Всевышний.

1.0x