Вiд Матвiя

Розділ 28

1 Як минула ж субота, на світанку дня першого в тижні, прийшла Марія Магдалина та інша Марія побачити гріб.

2 І великий ось ставсь землетру́с, бо зійшов із неба Ангол Господній, і, приступивши, відвалив від гробу ка́меня, та й сів на ньому.

3 Його ж постать була́, як та бли́скавка, а шати його були білі, як сніг.

4 І від стра́ху перед ним затряслася сторо́жа, та й стала, як мертва.

5 А ангол озвався й промовив жінка́м: „Не лякайтеся, бо я знаю, що Ісуса розп'я́того це ви шукаєте.

6 Нема Його тут, — бо воскрес, як сказав. Підійдіть, — подивіться на місце, де знахо́дився Він.

7 Ідіть же хутко, і скажіть Його у́чням, що воскрес Він із мертвих, і ото випере́джує вас в Галілеї, — там Його ви побачите. Ось, вам я звістив!“

8 І пішли вони хутко від гро́бу, зо стра́хом і великою радістю, і побігли, щоб учнів Його сповістити.

9 Аж ось перестрів їх Ісус і сказав: „Ра́ді́йте!“ Вони ж підійшли, обняли Його ноги і вклонились Йому до землі.

10 Промовляє тоді їм Ісус: „Не лякайтесь! Ідіть, повідо́мте братів Моїх, — нехай вони йдуть у Галілею, — там побачать Мене!“

11 Коли ж вони йшли, ось дехто зо сторожі до міста прийшли та й первосвященикам розповіли́ все, що́ сталось.

12 І, зібравшись зо старшими, вони врадили раду, і дали́ сторожі чимало срібняків,

13 і сказали: „Розповідайте: Його учні вночі прибули́, — і вкрали Його, як ми спали.

14 Як почує ж намісник про це, то його ми перекона́ємо, і від клопоту ви́зволимо вас“.

15 І, взявши вони срібняки́, зробили, як на́вчено їх. І проне́слося слово оце між юдеями, і трима́ється аж до сьогодні.

16 Одина́дцять же учнів пішли в Галілею на го́ру, куди звелів їм Ісус.

17 І як вони Його вгледіли, поклонились Йому до землі, а дехто вагався.

18 А Ісус підійшов і промовив до них та й сказав: „Да́на Мені всяка вла́да на небі й на землі.

19 Тож ідіть, і навчі́ть всі наро́ди, христячи їх в їм'я́ Отця, і Сина, і Святого Духа,

20 навчаючи їх зберігати все те, що Я вам заповів. І ото, Я перебува́тиму з вами повсякде́нно аж до кінця віку“! Амі́нь.

Евангелие по Матфею

Глава 28

1 Прошла суббота. На рассвете первого дня новой недели Мария Магдалина и с нею другая Мария пришли осмотреть гробницу.

2 Вдруг случилось тогда сильное землетрясение, и с неба сошел ангел Господень. Подойдя к гробнице, отвалил он камень и сел на него.

3 Лик его был подобен молнии, а одежды — белы, как снег.

4 В ужасе от страха задрожали стражники и упали перед ним, как мертвые.

5 «А вы не бойтесь! — сказал ангел женщинам. — Я знаю, что вы ищете Иисуса распятого.

6 Его здесь нет — Он воскрес, как вам и говорил. Пойдите, сами осмотрите место, где Он лежал,

7 затем ступайте сразу к Его ученикам, скажите им: „Иисус воскрес из мертвых. Он будет в Галилее прежде вас. Там вы увидите Его!“ Запомните же, что я сказал вам».

8 Охваченные благоговейным трепетом и полные великой радости, покинули они гробницу и побежали, чтобы сообщить эту весть ученикам Христа.

9 Вдруг предстал пред ними Сам Иисус. «Радуйтесь!» — приветствовал Он их. Они устремились к Нему, и стали обнимать ноги Его, и поклонились Ему.

10 «Не бойтесь! — сказал Иисус. — Ступайте и братьям скажите Моим, чтобы шли они в Галилею! Там увидят Меня».

11 Пока женщины были в пути, несколько стражников вернулись в город и рассказали первосвященникам обо всем, что случилось.

12 Обсудив всё это со старейшинами, те дали воинам много денег

13 и наказали им: «Вы должны говорить, что ночью приходили ученики Его и что они, когда вы спали, выкрали тело Его.

14 А если об этом услышит прокуратор, уговорим мы [его], избавим от неприятностей вас».

15 Взяв деньги, те сделали так, как их научили: рассказ их стал широко известен. Хранится он в памяти иудеев и ныне.

16 Тем временем одиннадцать учеников отправились в Галилею и поднялись там на гору, куда им велел прийти Иисус.

17 Увидев Его, они с благоговейным трепетом пали ниц перед Ним, хотя некоторые и усомнились.

18 Иисус подошел и заговорил с ними. «Дана Мне вся власть на небе и на земле! — сказал Он. —

19 Идите же ко всем народам и сделайте всех Моими учениками. Крестите людей во имя Отца и Сына и Святого Духа,

20 учите их соблюдать всё, что Я повелел вам, и знайте, что с вами Я во все дни до конца этого мира».

Вiд Матвiя

Розділ 28

Евангелие по Матфею

Глава 28

1 Як минула ж субота, на світанку дня першого в тижні, прийшла Марія Магдалина та інша Марія побачити гріб.

1 Прошла суббота. На рассвете первого дня новой недели Мария Магдалина и с нею другая Мария пришли осмотреть гробницу.

2 І великий ось ставсь землетру́с, бо зійшов із неба Ангол Господній, і, приступивши, відвалив від гробу ка́меня, та й сів на ньому.

2 Вдруг случилось тогда сильное землетрясение, и с неба сошел ангел Господень. Подойдя к гробнице, отвалил он камень и сел на него.

3 Його ж постать була́, як та бли́скавка, а шати його були білі, як сніг.

3 Лик его был подобен молнии, а одежды — белы, как снег.

4 І від стра́ху перед ним затряслася сторо́жа, та й стала, як мертва.

4 В ужасе от страха задрожали стражники и упали перед ним, как мертвые.

5 А ангол озвався й промовив жінка́м: „Не лякайтеся, бо я знаю, що Ісуса розп'я́того це ви шукаєте.

5 «А вы не бойтесь! — сказал ангел женщинам. — Я знаю, что вы ищете Иисуса распятого.

6 Нема Його тут, — бо воскрес, як сказав. Підійдіть, — подивіться на місце, де знахо́дився Він.

6 Его здесь нет — Он воскрес, как вам и говорил. Пойдите, сами осмотрите место, где Он лежал,

7 Ідіть же хутко, і скажіть Його у́чням, що воскрес Він із мертвих, і ото випере́джує вас в Галілеї, — там Його ви побачите. Ось, вам я звістив!“

7 затем ступайте сразу к Его ученикам, скажите им: „Иисус воскрес из мертвых. Он будет в Галилее прежде вас. Там вы увидите Его!“ Запомните же, что я сказал вам».

8 І пішли вони хутко від гро́бу, зо стра́хом і великою радістю, і побігли, щоб учнів Його сповістити.

8 Охваченные благоговейным трепетом и полные великой радости, покинули они гробницу и побежали, чтобы сообщить эту весть ученикам Христа.

9 Аж ось перестрів їх Ісус і сказав: „Ра́ді́йте!“ Вони ж підійшли, обняли Його ноги і вклонились Йому до землі.

9 Вдруг предстал пред ними Сам Иисус. «Радуйтесь!» — приветствовал Он их. Они устремились к Нему, и стали обнимать ноги Его, и поклонились Ему.

10 Промовляє тоді їм Ісус: „Не лякайтесь! Ідіть, повідо́мте братів Моїх, — нехай вони йдуть у Галілею, — там побачать Мене!“

10 «Не бойтесь! — сказал Иисус. — Ступайте и братьям скажите Моим, чтобы шли они в Галилею! Там увидят Меня».

11 Коли ж вони йшли, ось дехто зо сторожі до міста прийшли та й первосвященикам розповіли́ все, що́ сталось.

11 Пока женщины были в пути, несколько стражников вернулись в город и рассказали первосвященникам обо всем, что случилось.

12 І, зібравшись зо старшими, вони врадили раду, і дали́ сторожі чимало срібняків,

12 Обсудив всё это со старейшинами, те дали воинам много денег

13 і сказали: „Розповідайте: Його учні вночі прибули́, — і вкрали Його, як ми спали.

13 и наказали им: «Вы должны говорить, что ночью приходили ученики Его и что они, когда вы спали, выкрали тело Его.

14 Як почує ж намісник про це, то його ми перекона́ємо, і від клопоту ви́зволимо вас“.

14 А если об этом услышит прокуратор, уговорим мы [его], избавим от неприятностей вас».

15 І, взявши вони срібняки́, зробили, як на́вчено їх. І проне́слося слово оце між юдеями, і трима́ється аж до сьогодні.

15 Взяв деньги, те сделали так, как их научили: рассказ их стал широко известен. Хранится он в памяти иудеев и ныне.

16 Одина́дцять же учнів пішли в Галілею на го́ру, куди звелів їм Ісус.

16 Тем временем одиннадцать учеников отправились в Галилею и поднялись там на гору, куда им велел прийти Иисус.

17 І як вони Його вгледіли, поклонились Йому до землі, а дехто вагався.

17 Увидев Его, они с благоговейным трепетом пали ниц перед Ним, хотя некоторые и усомнились.

18 А Ісус підійшов і промовив до них та й сказав: „Да́на Мені всяка вла́да на небі й на землі.

18 Иисус подошел и заговорил с ними. «Дана Мне вся власть на небе и на земле! — сказал Он. —

19 Тож ідіть, і навчі́ть всі наро́ди, христячи їх в їм'я́ Отця, і Сина, і Святого Духа,

19 Идите же ко всем народам и сделайте всех Моими учениками. Крестите людей во имя Отца и Сына и Святого Духа,

20 навчаючи їх зберігати все те, що Я вам заповів. І ото, Я перебува́тиму з вами повсякде́нно аж до кінця віку“! Амі́нь.

20 учите их соблюдать всё, что Я повелел вам, и знайте, что с вами Я во все дни до конца этого мира».

1.0x