Исход

Глава 9

1 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 пойди935 к фараону6547 и скажи1696 ему: так говорит559 Господь,3068 Бог430 Евреев:5680 отпусти7971 народ5971 Мой, чтобы он совершил5647 Мне служение;5647

2 ибо если ты не захочешь3986 отпустить7971 и еще будешь2388 удерживать2388 его,

3 то вот, рука3027 Господня3068 будет1961 на скоте4735 твоем, который в поле,7704 на конях,5483 на ослах,2543 на верблюдах,1581 на волах1241 и овцах:6629 будет моровая1698 язва1698 весьма3966 тяжкая;3515

4 и разделит6395 Господь3068 между скотом4735 Израильским3478 и скотом4735 Египетским,4714 и из всего скота сынов1121 Израилевых3478 не умрет4191 ничего.1697

5 И назначил7760 Господь3068 время,4150 сказав:559 завтра4279 сделает6213 это1697 Господь3068 в земле776 сей.

6 И сделал6213 это1697 Господь3068 на другой4283 день,4283 и вымер4191 весь скот4735 Египетский;4714 из скота4735 же сынов1121 Израилевых3478 не умерло4191 ничего.259

7 Фараон6547 послал7971 узнать, и вот, из скота4735 Израильтян3478 не умерло4191 ничего.259 Но сердце3820 фараоново6547 ожесточилось,3513 и он не отпустил7971 народа.5971

8 И сказал559 Господь3068 Моисею4872 и Аарону:175 возьмите3947 по полной4393 горсти2651 пепла6368 из печи,3536 и пусть бросит2236 его Моисей4872 к небу8064 в глазах5869 фараона;6547

9 и поднимется пыль80 по всей земле776 Египетской,4714 и будет6524 на людях120 и на скоте929 воспаление7822 с нарывами,76 во всей земле776 Египетской.4714

10 Они взяли3947 пепла6368 из печи3536 и предстали5975 пред лице3942 фараона.6547 Моисей4872 бросил2236 его к небу,8064 и сделалось6524 воспаление7822 с нарывами76 на людях120 и на скоте.929

11 И не могли3201 волхвы2748 устоять5975 пред3942 Моисеем4872 по причине воспаления,7822 потому что воспаление7822 было на волхвах2748 и на всех Египтянах.4714

12 Но Господь3068 ожесточил2388 сердце3820 фараона,6547 и он не послушал8085 их, как и говорил1696 Господь3068 Моисею.4872

13 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 завтра1242 встань7925 рано7925 и явись3320 пред лице3942 фараона,6547 и скажи559 ему: так говорит559 Господь,3068 Бог430 Евреев:5680 отпусти7971 народ5971 Мой, чтобы он совершил5647 Мне служение;5647

14 ибо в этот раз6471 Я пошлю7971 все язвы4046 Мои в сердце3820 твое, и на рабов5650 твоих, и на народ5971 твой, дабы ты узнал,3045 что нет подобного Мне на всей земле;776

15 так как Я простер7971 руку3027 Мою, то поразил5221 бы тебя и народ5971 твой язвою,1698 и ты истреблен3582 был3582 бы с земли:776

16 но199 для того5668 Я сохранил5975 тебя, чтобы показать7200 на тебе силу3581 Мою, и чтобы возвещено5608 было5608 имя8034 Мое по всей земле;776

17 ты еще противостоишь5549 народу5971 Моему, чтобы не отпускать7971 его, —

18 вот, Я пошлю4305 завтра,4279 в это самое время,6256 град1259 весьма3966 сильный,3515 которому подобного не было3644 в Египте4714 со77604480 дня3117 основания3245 его доныне;

19 итак пошли7971 собрать5756 стада4735 твои и все, что есть у тебя в поле:7704 на всех людей120 и скот,929 которые останутся4672 в поле7704 и не соберутся622 в домы,1004 падет3381 град,1259 и они умрут.4191

20 Те из рабов5650 фараоновых,6547 которые убоялись3373 слова1697 Господня,3068 поспешно5127 собрали5127 рабов5650 своих и стада4735 свои в домы;1004

21 а кто не обратил7760 сердца3820 своего к слову1697 Господню,3068 тот оставил5800 рабов5650 своих и стада4735 свои в поле.7704

22 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 простри5186 руку3027 твою к небу,8064 и падет град1259 на всю землю776 Египетскую,4714 на людей,120 на скот929 и на всю траву6212 полевую7704 в земле776 Египетской.4714

23 И простер5186 Моисей4872 жезл4294 свой к небу,8064 и Господь3068 произвел5414 гром6963 и град,1259 и огонь784 разливался1980 по земле;776 и послал4305 Господь3068 град1259 на землю776 Египетскую;4714

24 и был град1259 и огонь7843947 между8432 градом,1259 град весьма3966 сильный,3515 какого не3808 было во всей земле776 Египетской4714 со времени населения1471 ее.

25 И побил5221 град1259 по всей земле776 Египетской4714 все, что было в поле,7704 от человека120 до скота,929 и всю траву6212 полевую7704 побил5221 град,1259 и все деревья6086 в поле7704 поломал;7665

26 только в земле776 Гесем,1657 где жили сыны1121 Израилевы,3478 не было града.1259

27 И послал7971 фараон,6547 и призвал7121 Моисея4872 и Аарона,175 и сказал559 им: на этот раз6471 я согрешил;2398 Господь3068 праведен,6662 а я и народ5971 мой виновны;7563

28 помолитесь6279 Господу:3068 пусть перестанут громы6963 Божии430 и град;1259 и отпущу7971 вас и не буду5975 более3254 удерживать.5975

29 Моисей4872 сказал559 ему: как скоро я выйду3318 из города,5892 простру6566 руки3709 мои к Господу;3068 громы6963 перестанут,2308 и града1259 более не будет, дабы ты узнал,3045 что Господня3068 земля;776

30 но я знаю,3045 что ты и рабы5650 твои еще не убоитесь3372 Господа3068 Бога.430

31 Лен6594 и ячмень8184 были5221 побиты,5221 потому что ячмень8184 выколосился,24 а лен6594 осеменился;1392

32 а пшеница2406 и полба3698 не побиты,5221 потому что они2007 были поздние.648

33 И вышел3318 Моисей4872 от фараона6547 из города5892 и простер6566 руки3709 свои к Господу,3068 и прекратились2308 гром6963 и град,1259 и дождь4306 перестал5413 литься5413 на землю.776

34 И увидел7200 фараон,6547 что перестал2308 дождь4306 и град1259 и гром,6963 и продолжал3254 грешить,2398 и отягчил3513 сердце3820 свое сам и рабы5650 его.

35 И ожесточилось2388 сердце3820 фараона,6547 и он не отпустил7971 сынов1121 Израилевых,3478 как и говорил1696 Господь3068 чрез3027 Моисея.4872

Вихід

Розділ 9

1 І сказав Господь до Мойсея: „Увійди до фараона, і говори до нього: Так сказав Господь, Бог євреїв: Відпусти Мій наро́д, і нехай вони служать Мені!

2 Бо коли ти відмо́вишся відпустити, і бу́деш держати їх ще,

3 то ось Господня рука буде на худобі твоїй, що на полі, — на ко́нях, на ослах, на верблю́дах, на худобі великій і дрібній, — морови́ця дуже тяжка́.

4 І відділить Господь між худобою Ізраїля й між худобою Єгипту, і не загине нічого зо всього, що належить Ізраїлевим синам“.

5 І призна́чив Господь уста́лений час, кажучи: „Узавтра Господь зробить цю річ у цім кра́ї“.

6 І зробив Господь ту річ назавтра, — і вигинула вся єгипетська худоба, а з худоби Ізраїлевих синів не згинуло ані одне.

7 І послав фараон довідатись, — а ось не згинуло з худоби Ізраїлевої ані одне! І стало фараонове серце запеклим, — і не відпустив він народу того!

8 I сказав Господь до Мойсея й до Аарона: „Візьміть собі повні ваші жмені сажі з пе́чі, і нехай Мойсей кине її до неба на очах фараонових.

9 І стане вона ку́рявою над усією єгипетською землею, а на люди́ні й скотині стане гнояка́ми, що кинуться прища́ми в усьо́му єгипетському кра́ї“.

10 І набрали вони сажі з пе́чі, та й стали перед фараоновим лицем. І кинув її Мойсей до неба, і стали прищува́ті гнояки́, що кинулися на люди́ні й на скотині.

11 А чарівники не могли стати перед Мойсеєм через гнояки́, бо гнояк той був на чарівниках і на всіх єги́птянах.

12 І вчинив запеклим Господь фараонове серце, — і він не послухався їх, як говорив був Господь до Мойсея.

13 І сказав Господь до Мойсея: „У стань рано вра́нці, і стань перед лицем фараоновим та й скажи йому: Отак сказав Господь, Бог євреїв: Відпусти Мій наро́д, і нехай вони служать Мені!

14 Бо цим ра́зом Я пошлю́ всі ура́зи Мої на серце твоє, і на рабів твоїх, і на наро́д твій, щоб ти знав, що немає на всій землі Такого, як Я!

15 Бо тепер, коли б Я простягнув Свою руку, то побив би тебе та народ твій мором, і ти був би ви́гублений із землі.

16 Але Я для то́го залиши́в тебе, щоб показати тобі Мою силу, і щоб оповіда́ли про Йме́ння Моє по всій землі.

17 Ти ще опираєшся проти наро́ду Мого, щоб їх не відпустити.

18 Ось Я взавтра, цього са́ме ча́су, зішлю дощем тяже́нний град, що такого, як він, не бувало в Єгипті від дня його заложення аж до сьогодні.

19 А тепер пошли, позаганяй худобу свою та все, що твоє в полі. Кожна люди́на й худоба, що буде застукана в полі, і не бу́де за́брана додому, — то зійде на них град, і вони повмирають!“

20 Хто з фараонових рабів боявся Господнього сло́ва, той зігнав своїх рабів та свою худобу до домів.

21 А хто не звернув свого серця до слова Господнього, той позалиша́в рабів своїх та худобу свою на полі.

22 І сказав Господь до Мойсея: „Простягни́ свою руку до неба, — і нехай буде град у всьому єгипетському кра́ї на люди́ну, і на худобу, і на всю польову́ траву в єгипетській землі!“

23 І простяг Мойсей па́лицю свою до неба, — і Господь дав гро́ми та град. І зійшов на землю огонь, і Господь дощи́в градом на єгипетську землю.

24 І був град, і огонь горів посеред тяже́нного граду, що не бувало такого, як він, у всім єгипетськім кра́ї, відко́ли він став був наро́дом.

25 І повибивав той град у всім єгипетськім кра́ї все, що на полі, — від люди́ни аж до худоби! І всю польову́ росли́нність побив той град, а кожне польове́ дерево поламав!

26 Тільки в землі Ґошен, де жили Ізраїлеві сини, не було гра́ду.

27 І послав фараон, і покликав Мойсея та Аарона, та й сказав до них: „Згрішив я тим ра́зом! Господь — справедливий, а я та народ мій — несправедливі!

28 Благайте Господа, і до́сить бути Божим грома́м та гра́дові! А я відпущу́ вас, і ви більше не зали́шитеся“.

29 І сказав до нього Мойсей: „Як вийду я з міста, то простягну руки свої до Господа, — гро́ми перестануть, а гра́ду вже не буде, — щоб ти знав, що Господня ця земля!

30 А ти й раби твої, — знаю я, що ви ще не боїте́ся перед лицем Господа Бога!“

31 А льон та ячмінь був побитий, бо ячмінь дозрівав, а льон цвів.

32 А пшениця та жито не були ви́биті, бо пі́зні вони.

33 І вийшов Мойсей від фараона з міста, і простяг руки свої до Господа, — і перестали гро́ми та град, а дощ не лив на землю.

34 І побачив фараон, що перестав дощ, і град та гро́ми, — та й далі грішив. І чинив він запеклим своє серце, він та раби́ його.

35 І стало запеклим фараонове серце, — і він не відпустив Ізраїлевих синів, як говорив був Господь через Мойсея.

Исход

Глава 9

Вихід

Розділ 9

1 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 пойди935 к фараону6547 и скажи1696 ему: так говорит559 Господь,3068 Бог430 Евреев:5680 отпусти7971 народ5971 Мой, чтобы он совершил5647 Мне служение;5647

1 І сказав Господь до Мойсея: „Увійди до фараона, і говори до нього: Так сказав Господь, Бог євреїв: Відпусти Мій наро́д, і нехай вони служать Мені!

2 ибо если ты не захочешь3986 отпустить7971 и еще будешь2388 удерживать2388 его,

2 Бо коли ти відмо́вишся відпустити, і бу́деш держати їх ще,

3 то вот, рука3027 Господня3068 будет1961 на скоте4735 твоем, который в поле,7704 на конях,5483 на ослах,2543 на верблюдах,1581 на волах1241 и овцах:6629 будет моровая1698 язва1698 весьма3966 тяжкая;3515

3 то ось Господня рука буде на худобі твоїй, що на полі, — на ко́нях, на ослах, на верблю́дах, на худобі великій і дрібній, — морови́ця дуже тяжка́.

4 и разделит6395 Господь3068 между скотом4735 Израильским3478 и скотом4735 Египетским,4714 и из всего скота сынов1121 Израилевых3478 не умрет4191 ничего.1697

4 І відділить Господь між худобою Ізраїля й між худобою Єгипту, і не загине нічого зо всього, що належить Ізраїлевим синам“.

5 И назначил7760 Господь3068 время,4150 сказав:559 завтра4279 сделает6213 это1697 Господь3068 в земле776 сей.

5 І призна́чив Господь уста́лений час, кажучи: „Узавтра Господь зробить цю річ у цім кра́ї“.

6 И сделал6213 это1697 Господь3068 на другой4283 день,4283 и вымер4191 весь скот4735 Египетский;4714 из скота4735 же сынов1121 Израилевых3478 не умерло4191 ничего.259

6 І зробив Господь ту річ назавтра, — і вигинула вся єгипетська худоба, а з худоби Ізраїлевих синів не згинуло ані одне.

7 Фараон6547 послал7971 узнать, и вот, из скота4735 Израильтян3478 не умерло4191 ничего.259 Но сердце3820 фараоново6547 ожесточилось,3513 и он не отпустил7971 народа.5971

7 І послав фараон довідатись, — а ось не згинуло з худоби Ізраїлевої ані одне! І стало фараонове серце запеклим, — і не відпустив він народу того!

8 И сказал559 Господь3068 Моисею4872 и Аарону:175 возьмите3947 по полной4393 горсти2651 пепла6368 из печи,3536 и пусть бросит2236 его Моисей4872 к небу8064 в глазах5869 фараона;6547

8 I сказав Господь до Мойсея й до Аарона: „Візьміть собі повні ваші жмені сажі з пе́чі, і нехай Мойсей кине її до неба на очах фараонових.

9 и поднимется пыль80 по всей земле776 Египетской,4714 и будет6524 на людях120 и на скоте929 воспаление7822 с нарывами,76 во всей земле776 Египетской.4714

9 І стане вона ку́рявою над усією єгипетською землею, а на люди́ні й скотині стане гнояка́ми, що кинуться прища́ми в усьо́му єгипетському кра́ї“.

10 Они взяли3947 пепла6368 из печи3536 и предстали5975 пред лице3942 фараона.6547 Моисей4872 бросил2236 его к небу,8064 и сделалось6524 воспаление7822 с нарывами76 на людях120 и на скоте.929

10 І набрали вони сажі з пе́чі, та й стали перед фараоновим лицем. І кинув її Мойсей до неба, і стали прищува́ті гнояки́, що кинулися на люди́ні й на скотині.

11 И не могли3201 волхвы2748 устоять5975 пред3942 Моисеем4872 по причине воспаления,7822 потому что воспаление7822 было на волхвах2748 и на всех Египтянах.4714

11 А чарівники не могли стати перед Мойсеєм через гнояки́, бо гнояк той був на чарівниках і на всіх єги́птянах.

12 Но Господь3068 ожесточил2388 сердце3820 фараона,6547 и он не послушал8085 их, как и говорил1696 Господь3068 Моисею.4872

12 І вчинив запеклим Господь фараонове серце, — і він не послухався їх, як говорив був Господь до Мойсея.

13 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 завтра1242 встань7925 рано7925 и явись3320 пред лице3942 фараона,6547 и скажи559 ему: так говорит559 Господь,3068 Бог430 Евреев:5680 отпусти7971 народ5971 Мой, чтобы он совершил5647 Мне служение;5647

13 І сказав Господь до Мойсея: „У стань рано вра́нці, і стань перед лицем фараоновим та й скажи йому: Отак сказав Господь, Бог євреїв: Відпусти Мій наро́д, і нехай вони служать Мені!

14 ибо в этот раз6471 Я пошлю7971 все язвы4046 Мои в сердце3820 твое, и на рабов5650 твоих, и на народ5971 твой, дабы ты узнал,3045 что нет подобного Мне на всей земле;776

14 Бо цим ра́зом Я пошлю́ всі ура́зи Мої на серце твоє, і на рабів твоїх, і на наро́д твій, щоб ти знав, що немає на всій землі Такого, як Я!

15 так как Я простер7971 руку3027 Мою, то поразил5221 бы тебя и народ5971 твой язвою,1698 и ты истреблен3582 был3582 бы с земли:776

15 Бо тепер, коли б Я простягнув Свою руку, то побив би тебе та народ твій мором, і ти був би ви́гублений із землі.

16 но199 для того5668 Я сохранил5975 тебя, чтобы показать7200 на тебе силу3581 Мою, и чтобы возвещено5608 было5608 имя8034 Мое по всей земле;776

16 Але Я для то́го залиши́в тебе, щоб показати тобі Мою силу, і щоб оповіда́ли про Йме́ння Моє по всій землі.

17 ты еще противостоишь5549 народу5971 Моему, чтобы не отпускать7971 его, —

17 Ти ще опираєшся проти наро́ду Мого, щоб їх не відпустити.

18 вот, Я пошлю4305 завтра,4279 в это самое время,6256 град1259 весьма3966 сильный,3515 которому подобного не было3644 в Египте4714 со77604480 дня3117 основания3245 его доныне;

18 Ось Я взавтра, цього са́ме ча́су, зішлю дощем тяже́нний град, що такого, як він, не бувало в Єгипті від дня його заложення аж до сьогодні.

19 итак пошли7971 собрать5756 стада4735 твои и все, что есть у тебя в поле:7704 на всех людей120 и скот,929 которые останутся4672 в поле7704 и не соберутся622 в домы,1004 падет3381 град,1259 и они умрут.4191

19 А тепер пошли, позаганяй худобу свою та все, що твоє в полі. Кожна люди́на й худоба, що буде застукана в полі, і не бу́де за́брана додому, — то зійде на них град, і вони повмирають!“

20 Те из рабов5650 фараоновых,6547 которые убоялись3373 слова1697 Господня,3068 поспешно5127 собрали5127 рабов5650 своих и стада4735 свои в домы;1004

20 Хто з фараонових рабів боявся Господнього сло́ва, той зігнав своїх рабів та свою худобу до домів.

21 а кто не обратил7760 сердца3820 своего к слову1697 Господню,3068 тот оставил5800 рабов5650 своих и стада4735 свои в поле.7704

21 А хто не звернув свого серця до слова Господнього, той позалиша́в рабів своїх та худобу свою на полі.

22 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 простри5186 руку3027 твою к небу,8064 и падет град1259 на всю землю776 Египетскую,4714 на людей,120 на скот929 и на всю траву6212 полевую7704 в земле776 Египетской.4714

22 І сказав Господь до Мойсея: „Простягни́ свою руку до неба, — і нехай буде град у всьому єгипетському кра́ї на люди́ну, і на худобу, і на всю польову́ траву в єгипетській землі!“

23 И простер5186 Моисей4872 жезл4294 свой к небу,8064 и Господь3068 произвел5414 гром6963 и град,1259 и огонь784 разливался1980 по земле;776 и послал4305 Господь3068 град1259 на землю776 Египетскую;4714

23 І простяг Мойсей па́лицю свою до неба, — і Господь дав гро́ми та град. І зійшов на землю огонь, і Господь дощи́в градом на єгипетську землю.

24 и был град1259 и огонь7843947 между8432 градом,1259 град весьма3966 сильный,3515 какого не3808 было во всей земле776 Египетской4714 со времени населения1471 ее.

24 І був град, і огонь горів посеред тяже́нного граду, що не бувало такого, як він, у всім єгипетськім кра́ї, відко́ли він став був наро́дом.

25 И побил5221 град1259 по всей земле776 Египетской4714 все, что было в поле,7704 от человека120 до скота,929 и всю траву6212 полевую7704 побил5221 град,1259 и все деревья6086 в поле7704 поломал;7665

25 І повибивав той град у всім єгипетськім кра́ї все, що на полі, — від люди́ни аж до худоби! І всю польову́ росли́нність побив той град, а кожне польове́ дерево поламав!

26 только в земле776 Гесем,1657 где жили сыны1121 Израилевы,3478 не было града.1259

26 Тільки в землі Ґошен, де жили Ізраїлеві сини, не було гра́ду.

27 И послал7971 фараон,6547 и призвал7121 Моисея4872 и Аарона,175 и сказал559 им: на этот раз6471 я согрешил;2398 Господь3068 праведен,6662 а я и народ5971 мой виновны;7563

27 І послав фараон, і покликав Мойсея та Аарона, та й сказав до них: „Згрішив я тим ра́зом! Господь — справедливий, а я та народ мій — несправедливі!

28 помолитесь6279 Господу:3068 пусть перестанут громы6963 Божии430 и град;1259 и отпущу7971 вас и не буду5975 более3254 удерживать.5975

28 Благайте Господа, і до́сить бути Божим грома́м та гра́дові! А я відпущу́ вас, і ви більше не зали́шитеся“.

29 Моисей4872 сказал559 ему: как скоро я выйду3318 из города,5892 простру6566 руки3709 мои к Господу;3068 громы6963 перестанут,2308 и града1259 более не будет, дабы ты узнал,3045 что Господня3068 земля;776

29 І сказав до нього Мойсей: „Як вийду я з міста, то простягну руки свої до Господа, — гро́ми перестануть, а гра́ду вже не буде, — щоб ти знав, що Господня ця земля!

30 но я знаю,3045 что ты и рабы5650 твои еще не убоитесь3372 Господа3068 Бога.430

30 А ти й раби твої, — знаю я, що ви ще не боїте́ся перед лицем Господа Бога!“

31 Лен6594 и ячмень8184 были5221 побиты,5221 потому что ячмень8184 выколосился,24 а лен6594 осеменился;1392

31 А льон та ячмінь був побитий, бо ячмінь дозрівав, а льон цвів.

32 а пшеница2406 и полба3698 не побиты,5221 потому что они2007 были поздние.648

32 А пшениця та жито не були ви́биті, бо пі́зні вони.

33 И вышел3318 Моисей4872 от фараона6547 из города5892 и простер6566 руки3709 свои к Господу,3068 и прекратились2308 гром6963 и град,1259 и дождь4306 перестал5413 литься5413 на землю.776

33 І вийшов Мойсей від фараона з міста, і простяг руки свої до Господа, — і перестали гро́ми та град, а дощ не лив на землю.

34 И увидел7200 фараон,6547 что перестал2308 дождь4306 и град1259 и гром,6963 и продолжал3254 грешить,2398 и отягчил3513 сердце3820 свое сам и рабы5650 его.

34 І побачив фараон, що перестав дощ, і град та гро́ми, — та й далі грішив. І чинив він запеклим своє серце, він та раби́ його.

35 И ожесточилось2388 сердце3820 фараона,6547 и он не отпустил7971 сынов1121 Израилевых,3478 как и говорил1696 Господь3068 чрез3027 Моисея.4872

35 І стало запеклим фараонове серце, — і він не відпустив Ізраїлевих синів, як говорив був Господь через Мойсея.

1.0x