ИсходГлава 21 |
1 |
2 если купишь |
3 если он пришел |
4 если же господин |
5 но если раб |
6 то пусть господин |
7 |
8 если она не угодна |
9 если он обручит |
10 если же другую |
11 а если он сих трех |
12 Кто ударит |
13 но если кто не злоумышлял, |
14 а если кто |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 то, если он встанет |
20 |
21 но |
22 |
23 а если будет вред, |
24 глаз |
25 обожжение |
26 |
27 и если выбьет |
28 Если вол |
29 но если вол |
30 если на него наложен |
31 Сына |
32 Если вол |
33 |
34 то хозяин |
35 Если чей-нибудь |
36 а если известно |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 21 |
1 Dies sind die Rechte |
2 So du einen ebräischen Knecht |
3 Ist |
4 Hat |
5 Spricht |
6 So bringe |
7 Verkauft |
8 Gefällt |
9 Vertrauet er sie aber seinem Sohn |
10 Gibt er ihm aber eine andere |
11 Tut |
12 Wer einen Menschen schlägt |
13 Hat |
14 Wo aber jemand |
15 Wer seinen Vater |
16 Wer einen Menschen stiehlt |
17 Wer Vater |
18 Wenn sich |
19 kommt er auf |
20 Wer seinen Knecht |
21 Bleibt |
22 Wenn sich Männer |
23 Kommt ihr aber ein Schade |
24 Auge |
25 Brand |
26 Wenn jemand seinen Knecht |
27 Desselbigengleichen, wenn er seinem Knecht |
28 Wenn ein Ochse |
29 Ist aber der Ochse |
30 Wird man aber ein Geld auf ihn legen |
31 Desselbigengleichen soll |
32 Stößet er |
33 so jemand eine Grube |
34 so soll‘s der Herr |
35 Wenn jemandes Ochse |
36 Ist‘s aber kund gewesen, daß der Ochse |
ИсходГлава 21 |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 21 |
1 |
1 Dies sind die Rechte |
2 если купишь |
2 So du einen ebräischen Knecht |
3 если он пришел |
3 Ist |
4 если же господин |
4 Hat |
5 но если раб |
5 Spricht |
6 то пусть господин |
6 So bringe |
7 |
7 Verkauft |
8 если она не угодна |
8 Gefällt |
9 если он обручит |
9 Vertrauet er sie aber seinem Sohn |
10 если же другую |
10 Gibt er ihm aber eine andere |
11 а если он сих трех |
11 Tut |
12 Кто ударит |
12 Wer einen Menschen schlägt |
13 но если кто не злоумышлял, |
13 Hat |
14 а если кто |
14 Wo aber jemand |
15 |
15 Wer seinen Vater |
16 |
16 Wer einen Menschen stiehlt |
17 |
17 Wer Vater |
18 |
18 Wenn sich |
19 то, если он встанет |
19 kommt er auf |
20 |
20 Wer seinen Knecht |
21 но |
21 Bleibt |
22 |
22 Wenn sich Männer |
23 а если будет вред, |
23 Kommt ihr aber ein Schade |
24 глаз |
24 Auge |
25 обожжение |
25 Brand |
26 |
26 Wenn jemand seinen Knecht |
27 и если выбьет |
27 Desselbigengleichen, wenn er seinem Knecht |
28 Если вол |
28 Wenn ein Ochse |
29 но если вол |
29 Ist aber der Ochse |
30 если на него наложен |
30 Wird man aber ein Geld auf ihn legen |
31 Сына |
31 Desselbigengleichen soll |
32 Если вол |
32 Stößet er |
33 |
33 so jemand eine Grube |
34 то хозяин |
34 so soll‘s der Herr |
35 Если чей-нибудь |
35 Wenn jemandes Ochse |
36 а если известно |
36 Ist‘s aber kund gewesen, daß der Ochse |