Числа

Глава 17

1 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

2 скажи1696 сынам1121 Израилевым3478 и возьми3947 у них по жезлу4294 от колена,10041 от всех начальников5387 их по коленам,10041 двенадцать81476240 жезлов,4294 и каждого376 имя8034 напиши3789 на жезле4294 его;

3 имя8034 Аарона175 напиши3789 на жезле4294 Левиином,3878 ибо один259 жезл4294 от начальника7218 колена10041 их должны они дать;

4 и положи3240 их в скинии168 собрания,4150 пред3942 ковчегом откровения,5715 где являюсь3259 Я вам;

5 и кого Я изберу,977 того376 жезл4294 расцветет;6524 и так Я успокою7918 ропот8519 сынов1121 Израилевых,3478 которым они ропщут3885 на вас.

6 И сказал1696 Моисей4872 сынам1121 Израилевым,3478 и дали5414 ему все начальники5387 их, от каждого5387 начальника5387 по жезлу,4294 по коленам10041 их двенадцать62408147 жезлов,4294 и жезл4294 Ааронов175 был среди8432 жезлов4294 их.

7 И положил3240 Моисей4872 жезлы4294 пред3942 лицем3942 Господа3068 в скинии168 откровения.5715

8 На другой4283 день4283 вошел935 Моисей4872 в скинию168 откровения,5715 и вот, жезл4294 Ааронов,175 от дома1004 Левиина,3878 расцвел,6524 пустил3318 почки,6525 дал6692 цвет6731 и принес1580 миндали.8247

9 И вынес3318 Моисей4872 все жезлы4294 от лица6440 Господня3068 ко всем сынам1121 Израилевым.3478 И увидели7200 они это и взяли3947 каждый376 свой жезл.4294

10 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 положи7725 опять7725 жезл4294 Ааронов175 пред3942 ковчегом откровения5715 на сохранение,4931 в знамение226 для непокорных,48051121 чтобы прекратился3615 ропот8519 их на Меня, и они не умирали.4191

11 Моисей4872 сделал6213 это; как повелел6680 ему Господь,3068 так он и сделал.6213

12 И сказали559 сыны1121 Израилевы3478 Моисею:4872 вот, мы умираем,1478 погибаем,6 все погибаем!6

13 всякий, приближающийся7131 к скинии4908 Господней,3068 умирает:4191 не придется8552 ли всем нам умереть?1478

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 17

1 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

2 Sage559 Eleasar499, dem Sohn1121 Aarons175, des Priesters3548, daß er die6942 Pfannen4289 aufhebe7311 aus996 dem Brande und8316 streue2219 das Feuer784 hin und her1973.

3 Denn die Pfannen4289 solcher Sünder2400 sind geheiliget durch ihre See LE5315, daß man sie6942 zu6213 breiten7555 Blechen6341 schlage und den Altar4196 damit behänge; denn sie sind geopfert7126 vor6440 dem HErrn3068 und geheiliget und sollen den Kindern1121 Israel3478 zum Zeichen226 sein.

4 Und3548 Eleasar499, der Priester, nahm3947 die ehernen Pfannen4289, die die Verbrannten8313 geopfert7126 hatten, und5178 schlug7554 sie zu Blechen, den Altar4196 zu behängen,

5 zum Gedächtnis2146 der Kinder1121 Israel3478, daß4616 nicht jemand Fremdes2114 sich3027 herzumache, der nicht ist des Samens2233 Aaron175, zu opfern7126 Räuchwerk7004 vor dem HErrn3068, auf6440 daß ihm nicht gehe wie Korah7141 und seiner Rotte5712, wie der HErr3068 ihm geredet hatte1696 durch Mose4872.

6 Des andern4283 Morgens aber murrete die ganze Gemeine der Kinder1121 Israel3478 wider Mose4872 und Aaron175 und sprachen559: Ihr habt3885 des HErrn3068 Volk5712 getötet4191!

7 Und da sich6437 die Gemeine versammelte6950 wider Mose4872 und Aaron175, wandten sie sich3680 zu der Hütte168 des Stifts4150. Und siehe, da bedeckte es die Wolke6051, und die Herrlichkeit3519 des HErrn3068 erschien7200.

8 Und Mose4872 und Aaron175 gingen935 hinein zu der Hütte168 des Stifts4150.

9 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

10 Hebet euch7426 aus dieser Gemeine; ich will sie plötzlich7281 vertilgen3615. Und sie fielen5307 auf8432 ihr Angesicht6440.

11 Und Mose4872 sprach559 zu Aaron175: Nimm die Pfanne4289 und tue Feuer784 drein vom Altar4196 und lege7760 Räuchwerk7004 drauf, und gehe3212 eilend4120 zu der Gemeine und versöhne3722 sie5414; denn das Wüten7110 ist3947 von6440 dem HErrn3068 ausgegangen3318, und die Plage5063 ist angegangen2490.

12 Und5414 Aaron175 nahm3947, wie ihm Mose4872 gesagt hatte1696, und lief7323 mitten8432 unter die Gemeine (und siehe, die Plage5063 war angegangen2490 unter dem Volk6951) und räucherte und versöhnete das Volk5971.

13 Und5975 stund zwischen den Toten4191 und Lebendigen2416. Da ward der Plage4046 gewehret.

Числа

Глава 17

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 17

1 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

1 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

2 скажи1696 сынам1121 Израилевым3478 и возьми3947 у них по жезлу4294 от колена,10041 от всех начальников5387 их по коленам,10041 двенадцать81476240 жезлов,4294 и каждого376 имя8034 напиши3789 на жезле4294 его;

2 Sage559 Eleasar499, dem Sohn1121 Aarons175, des Priesters3548, daß er die6942 Pfannen4289 aufhebe7311 aus996 dem Brande und8316 streue2219 das Feuer784 hin und her1973.

3 имя8034 Аарона175 напиши3789 на жезле4294 Левиином,3878 ибо один259 жезл4294 от начальника7218 колена10041 их должны они дать;

3 Denn die Pfannen4289 solcher Sünder2400 sind geheiliget durch ihre See LE5315, daß man sie6942 zu6213 breiten7555 Blechen6341 schlage und den Altar4196 damit behänge; denn sie sind geopfert7126 vor6440 dem HErrn3068 und geheiliget und sollen den Kindern1121 Israel3478 zum Zeichen226 sein.

4 и положи3240 их в скинии168 собрания,4150 пред3942 ковчегом откровения,5715 где являюсь3259 Я вам;

4 Und3548 Eleasar499, der Priester, nahm3947 die ehernen Pfannen4289, die die Verbrannten8313 geopfert7126 hatten, und5178 schlug7554 sie zu Blechen, den Altar4196 zu behängen,

5 и кого Я изберу,977 того376 жезл4294 расцветет;6524 и так Я успокою7918 ропот8519 сынов1121 Израилевых,3478 которым они ропщут3885 на вас.

5 zum Gedächtnis2146 der Kinder1121 Israel3478, daß4616 nicht jemand Fremdes2114 sich3027 herzumache, der nicht ist des Samens2233 Aaron175, zu opfern7126 Räuchwerk7004 vor dem HErrn3068, auf6440 daß ihm nicht gehe wie Korah7141 und seiner Rotte5712, wie der HErr3068 ihm geredet hatte1696 durch Mose4872.

6 И сказал1696 Моисей4872 сынам1121 Израилевым,3478 и дали5414 ему все начальники5387 их, от каждого5387 начальника5387 по жезлу,4294 по коленам10041 их двенадцать62408147 жезлов,4294 и жезл4294 Ааронов175 был среди8432 жезлов4294 их.

6 Des andern4283 Morgens aber murrete die ganze Gemeine der Kinder1121 Israel3478 wider Mose4872 und Aaron175 und sprachen559: Ihr habt3885 des HErrn3068 Volk5712 getötet4191!

7 И положил3240 Моисей4872 жезлы4294 пред3942 лицем3942 Господа3068 в скинии168 откровения.5715

7 Und da sich6437 die Gemeine versammelte6950 wider Mose4872 und Aaron175, wandten sie sich3680 zu der Hütte168 des Stifts4150. Und siehe, da bedeckte es die Wolke6051, und die Herrlichkeit3519 des HErrn3068 erschien7200.

8 На другой4283 день4283 вошел935 Моисей4872 в скинию168 откровения,5715 и вот, жезл4294 Ааронов,175 от дома1004 Левиина,3878 расцвел,6524 пустил3318 почки,6525 дал6692 цвет6731 и принес1580 миндали.8247

8 Und Mose4872 und Aaron175 gingen935 hinein zu der Hütte168 des Stifts4150.

9 И вынес3318 Моисей4872 все жезлы4294 от лица6440 Господня3068 ко всем сынам1121 Израилевым.3478 И увидели7200 они это и взяли3947 каждый376 свой жезл.4294

9 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

10 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 положи7725 опять7725 жезл4294 Ааронов175 пред3942 ковчегом откровения5715 на сохранение,4931 в знамение226 для непокорных,48051121 чтобы прекратился3615 ропот8519 их на Меня, и они не умирали.4191

10 Hebet euch7426 aus dieser Gemeine; ich will sie plötzlich7281 vertilgen3615. Und sie fielen5307 auf8432 ihr Angesicht6440.

11 Моисей4872 сделал6213 это; как повелел6680 ему Господь,3068 так он и сделал.6213

11 Und Mose4872 sprach559 zu Aaron175: Nimm die Pfanne4289 und tue Feuer784 drein vom Altar4196 und lege7760 Räuchwerk7004 drauf, und gehe3212 eilend4120 zu der Gemeine und versöhne3722 sie5414; denn das Wüten7110 ist3947 von6440 dem HErrn3068 ausgegangen3318, und die Plage5063 ist angegangen2490.

12 И сказали559 сыны1121 Израилевы3478 Моисею:4872 вот, мы умираем,1478 погибаем,6 все погибаем!6

12 Und5414 Aaron175 nahm3947, wie ihm Mose4872 gesagt hatte1696, und lief7323 mitten8432 unter die Gemeine (und siehe, die Plage5063 war angegangen2490 unter dem Volk6951) und räucherte und versöhnete das Volk5971.

13 всякий, приближающийся7131 к скинии4908 Господней,3068 умирает:4191 не придется8552 ли всем нам умереть?1478

13 Und5975 stund zwischen den Toten4191 und Lebendigen2416. Da ward der Plage4046 gewehret.

1.0x