Послание ефесянамГлава 6 |
1 |
2 |
3 что «тогда всё будет хорошо у тебя и тебя ждёт долгая жизнь на земле». |
4 Родители, не гневите ваших детей, а растите их в согласии с учениями и наставлениями Господа. |
5 |
6 Трудитесь не только тогда, когда за вами наблюдают, как если бы вы искали людское одобрение, а трудитесь как слуги Христа, от всего сердца исполняющие Божью волю. |
7 Трудитесь с рвением, как если бы вы служили Господу, а не людям. |
8 Помните, что если человек совершит что-нибудь хорошее, то Господь вознаградит его, будь он рабом или свободным человеком. |
9 А вы, хозяева, тоже по-доброму обращайтесь с вашими рабами и не угрожайте им. Помните, что и ваш хозяин, и их — на небе и что Он никому не оказывает предпочтения. |
10 |
11 Облачитесь в доспехи Божьи, чтобы противостоять всем проискам дьявола. |
12 Потому что мы боремся не против плоти и крови человеческой, а против правителей, против властей, против вселенских сил этого тёмного времени и духовных сил зла в небесных владениях. |
13 А поэтому облачитесь в полные доспехи Божьи, чтобы противостоять, когда настанет чёрный день, и выстоять, сделав всё возможное. |
14 Стойте же твёрдо, подпоясавшись истиной. Пусть праведность будет вашей кольчугой. |
15 Обуйтесь, чтобы быть готовыми благовествовать о мире. |
16 В дополнение к этому, воспользуйтесь верой как щитом, с помощью которого вы сможете погасить все огненные стрелы, выпущенные лукавым. |
17 Воспользуйтесь спасеньем словно шлемом; примите от Святого Духа слово Божье, которое будет словно меч. |
18 Молитесь при всяком случае Святым Духом и в каждой молитве просите, что вам нужно. А поэтому всегда будьте наготове и молитесь настоятельно за всех людей Божьих |
19 и за меня, чтобы Бог дал мне слова, так что, когда я открою свои уста, я мог бы смело оповещать о тайной истине Благовестия. |
20 Я проповедую это Благовестие, находясь здесь, в заключении. Молитесь, чтобы я смог смело проповедовать, как и следует мне это делать. |
21 |
22 |
23 |
24 Пусть благодать Божья будет со всеми теми, кто любит Господа нашего Иисуса Христа бесконечной любовью! |
Der Brief des Paulus an die EpheserKapitel 6 |
1 Ihr Kinder |
2 Ehre |
3 Auf |
4 Und |
5 Ihr Knechte |
6 nicht |
7 Lasset euch dünken, daß ihr |
8 und |
9 Und |
10 Zuletzt |
11 Ziehet an |
12 Denn |
13 Um deswillen so ergreifet |
14 So stehet |
15 und |
16 Vor allen |
17 Und |
18 Und |
19 und |
20 welches Bote ich |
21 Auf daß |
22 welchen |
23 Friede |
24 Gnade |
Послание ефесянамГлава 6 |
Der Brief des Paulus an die EpheserKapitel 6 |
1 |
1 Ihr Kinder |
2 |
2 Ehre |
3 что «тогда всё будет хорошо у тебя и тебя ждёт долгая жизнь на земле». |
3 Auf |
4 Родители, не гневите ваших детей, а растите их в согласии с учениями и наставлениями Господа. |
4 Und |
5 |
5 Ihr Knechte |
6 Трудитесь не только тогда, когда за вами наблюдают, как если бы вы искали людское одобрение, а трудитесь как слуги Христа, от всего сердца исполняющие Божью волю. |
6 nicht |
7 Трудитесь с рвением, как если бы вы служили Господу, а не людям. |
7 Lasset euch dünken, daß ihr |
8 Помните, что если человек совершит что-нибудь хорошее, то Господь вознаградит его, будь он рабом или свободным человеком. |
8 und |
9 А вы, хозяева, тоже по-доброму обращайтесь с вашими рабами и не угрожайте им. Помните, что и ваш хозяин, и их — на небе и что Он никому не оказывает предпочтения. |
9 Und |
10 |
10 Zuletzt |
11 Облачитесь в доспехи Божьи, чтобы противостоять всем проискам дьявола. |
11 Ziehet an |
12 Потому что мы боремся не против плоти и крови человеческой, а против правителей, против властей, против вселенских сил этого тёмного времени и духовных сил зла в небесных владениях. |
12 Denn |
13 А поэтому облачитесь в полные доспехи Божьи, чтобы противостоять, когда настанет чёрный день, и выстоять, сделав всё возможное. |
13 Um deswillen so ergreifet |
14 Стойте же твёрдо, подпоясавшись истиной. Пусть праведность будет вашей кольчугой. |
14 So stehet |
15 Обуйтесь, чтобы быть готовыми благовествовать о мире. |
15 und |
16 В дополнение к этому, воспользуйтесь верой как щитом, с помощью которого вы сможете погасить все огненные стрелы, выпущенные лукавым. |
16 Vor allen |
17 Воспользуйтесь спасеньем словно шлемом; примите от Святого Духа слово Божье, которое будет словно меч. |
17 Und |
18 Молитесь при всяком случае Святым Духом и в каждой молитве просите, что вам нужно. А поэтому всегда будьте наготове и молитесь настоятельно за всех людей Божьих |
18 Und |
19 и за меня, чтобы Бог дал мне слова, так что, когда я открою свои уста, я мог бы смело оповещать о тайной истине Благовестия. |
19 und |
20 Я проповедую это Благовестие, находясь здесь, в заключении. Молитесь, чтобы я смог смело проповедовать, как и следует мне это делать. |
20 welches Bote ich |
21 |
21 Auf daß |
22 |
22 welchen |
23 |
23 Friede |
24 Пусть благодать Божья будет со всеми теми, кто любит Господа нашего Иисуса Христа бесконечной любовью! |
24 Gnade |