Второзаконие

Глава 8

1 «Исполняйте все заповеди, которые я даю вам сегодня, чтобы жить, разрастаться и стать великим народом. Вы получите землю, которую Господь обещал вашим предкам,

2 но на всём пути помните, что Господь, Бог ваш, сорок лет водил вас за Собой по пустыне. Господь испытывал вас, желая смирить, чтобы узнать, что у вас на сердце, и увидеть, будете ли вы следовать Его заповедям.

3 Господь смирил вас и томил голодом, а затем накормил вас манной, о которой вы ничего не знали и которую никогда не видели ваши предки. Господь сделал это, чтобы вы знали, что не одним хлебом живёт человек и что человеческая жизнь зависит от слова Господа.

4 За эти сорок лет ваша одежда не износилась, и ноги у вас не опухали.

5 Помните, что всё это сделал для вас Господь, Бог ваш, как отец, наставляющий сына и исправляющий его ошибки.

6 Исполняйте заповеди Господа, Бога вашего, следуйте Ему и почитайте Его.

7 Господь, Бог ваш, введёт вас в добрую землю, землю с реками и источниками, где потоки воды текут из земли в долинах и на холмах,

8 в землю, где пшеница и ячмень, виноградные лозы, фиговые деревья и гранаты, оливковое масло и мёд,

9 туда, где у вас будет вдоволь еды и всего, что вам нужно, где камни — это железо, а из гор можно высекать медь.

10 У вас будет вдоволь любой еды, и тогда вы возблагодарите Господа, Бога вашего, за добрую землю, которую Он вам дал».

11 «Будьте осторожны! Не забывайте Господа, Бога вашего! Соблюдайте заповеди, законы и предписания, кото рые я даю вам сегодня,

12 и тогда у вас будет вдоволь еды, вы построите хорошие дома и будете в них жить.

13 Ваши коровы, овцы и козы будут тучными, у вас будет много золота и серебра, и всего будет в изобилии!

14 Но смотрите, не возгордитесь, не забудьте Господа, Бога вашего, потому что вы были рабами в Египте, Господь же освободил вас и вывел из той земли,

15 и провёл через огромную и страшную пустыню, полную ядовитых змей и скорпионов, где земля сухая и нет воды.

16 и накормил вас в пустыне манной, которую никогда не видели ваши предки, с целью испытать и смирить вас, чтобы в конечном итоге всё у вас было хорошо.

17 Никогда не говорите себе: „Я добыл всё это богатство своими собственными руками и своими силами”.

18 Помните Господа, Бога вашего, помните, что это Он дал вам силу сделать всё это, потому что желает соблюсти соглашение, заключённое с вашими предками, как Он делает это сегодня.

19 Никогда не забывайте Господа, Бога вашего! Не следуйте другим богам, не поклоняйтесь и не служите им. И сегодня я предупреждаю вас, что если вы будете так поступать, то погибнете!

20 Господь ради вас истребляет другие народы, но если вы станете следовать другим богам, то погибнете и вы за то, что перестали слушаться Господа, Бога вашего!»

Повторення Закону

Розділ 8

1 Усі заповіді, що я сьогодні наказав тобі, будете пильнувати виконувати, щоб ви жили́, і мно́жилися, і ввійшли й посіли той край, що Господь присягнув вашим батькам.

2 І будеш пам'ятати всю ту доро́гу, що Господь, Бог твій, вів тебе нею по пустині ось уже сорок літ, щоб упокори́ти тебе, щоб ви́пробувати тебе, щоб пізнати те, що в серці твоїм, чи будеш ти держати заповіді Його, чи ні.

3 І впоко́рював Він тебе, і мори́в тебе голодом, і годував тебе ма́нною, якої не знав ти й не знали батьки твої, щоб дати тобі знати, що не хлібом самим живе люди́на, але всім тим, що виходить із уст Господніх, живе люди́на.

4 Одежа твоя не витиралася на тобі, а нога твоя не спухла от уже сорок літ.

5 І пізнаєш ти в серці своїм, що, як навчає чоловік сина свого, так навчає тебе Господь, Бог твій.

6 І будеш вико́нувати заповіді Господа, Бога свого, щоб ходити Його дорогами, та щоб боятися Його,

7 бо Господь, Бог твій, уводить тебе до кра́ю хорошого, до краю водних пото́ків, джере́л та безо́день, що виходять у долині й на горі,

8 до кра́ю пшениці, й ячме́ню, і винограду, і фіґи, і грана́ту, до краю оли́вкового де́рева та меду,

9 до кра́ю, де подостатком будеш їсти хліб, де не забракне нічого, до кра́ю, що каміння його — залізо, а з його гір добуватимеш мідь.

10 І будеш ти їсти й наси́тишся, і поблагосло́виш Господа, Бога свого, у тім добрім кра́ї, що дав Він тобі.

11 Стережися, щоб не забув ти Господа, Бога свого, щоб не пильнувати Його заповідей, і зако́нів Його, і постанов Його, що я сьогодні наказую тобі,

12 щоб, коли ти будеш їсти й наси́тишся, і добрі доми будуватимеш, і осядеш у них,

13 а худоба твоя велика та худоба твоя мала розмно́житься, і срібло та золото розмно́жаться тобі, і все, що твоє, розмно́житься,

14 то щоб не загорди́лося серце твоє, і щоб не забув ти Господа, Бога свого, що вивів тебе з єгипетського кра́ю, з дому ра́бства,

15 що веде тебе цією великою пустинею, яка збуджує страх, де вуж, сара́ф, і скорпіо́н, і висохла земля, де немає води; що Він випроваджує тобі воду з крем'яно́ї скелі,

16 що в пустині годує тебе манною, якої не знали батьки твої, щоб упокоря́ти тебе, і щоб випробо́вувати тебе, щоб чинити тобі добро наоста́нку,

17 щоб ти не сказав у серці своїм: „Сила моя та міць моєї руки здобули́ мені цей добро́бут“.

18 І будеш ти пам'ятати Господа, Бога свого, бо Він Той, що дає тобі силу набути поту́гу, щоб виконати Свого заповіта, якого присягнув Він батькам твоїм, як дня цього.

19 І станеться, якщо справді забудеш ти Господа, Бога свого, і пі́деш за іншими богами, і будеш їм служити, і будеш вклонятися їм, то врочисто свідчу вам сьогодні, — ви конче погинете!

20 Як ті люди, що Господь вигубля́є з-перед вас, так ви погинете за те, що не будете слухатися голосу Господа, Бога вашого!

Второзаконие

Глава 8

Повторення Закону

Розділ 8

1 «Исполняйте все заповеди, которые я даю вам сегодня, чтобы жить, разрастаться и стать великим народом. Вы получите землю, которую Господь обещал вашим предкам,

1 Усі заповіді, що я сьогодні наказав тобі, будете пильнувати виконувати, щоб ви жили́, і мно́жилися, і ввійшли й посіли той край, що Господь присягнув вашим батькам.

2 но на всём пути помните, что Господь, Бог ваш, сорок лет водил вас за Собой по пустыне. Господь испытывал вас, желая смирить, чтобы узнать, что у вас на сердце, и увидеть, будете ли вы следовать Его заповедям.

2 І будеш пам'ятати всю ту доро́гу, що Господь, Бог твій, вів тебе нею по пустині ось уже сорок літ, щоб упокори́ти тебе, щоб ви́пробувати тебе, щоб пізнати те, що в серці твоїм, чи будеш ти держати заповіді Його, чи ні.

3 Господь смирил вас и томил голодом, а затем накормил вас манной, о которой вы ничего не знали и которую никогда не видели ваши предки. Господь сделал это, чтобы вы знали, что не одним хлебом живёт человек и что человеческая жизнь зависит от слова Господа.

3 І впоко́рював Він тебе, і мори́в тебе голодом, і годував тебе ма́нною, якої не знав ти й не знали батьки твої, щоб дати тобі знати, що не хлібом самим живе люди́на, але всім тим, що виходить із уст Господніх, живе люди́на.

4 За эти сорок лет ваша одежда не износилась, и ноги у вас не опухали.

4 Одежа твоя не витиралася на тобі, а нога твоя не спухла от уже сорок літ.

5 Помните, что всё это сделал для вас Господь, Бог ваш, как отец, наставляющий сына и исправляющий его ошибки.

5 І пізнаєш ти в серці своїм, що, як навчає чоловік сина свого, так навчає тебе Господь, Бог твій.

6 Исполняйте заповеди Господа, Бога вашего, следуйте Ему и почитайте Его.

6 І будеш вико́нувати заповіді Господа, Бога свого, щоб ходити Його дорогами, та щоб боятися Його,

7 Господь, Бог ваш, введёт вас в добрую землю, землю с реками и источниками, где потоки воды текут из земли в долинах и на холмах,

7 бо Господь, Бог твій, уводить тебе до кра́ю хорошого, до краю водних пото́ків, джере́л та безо́день, що виходять у долині й на горі,

8 в землю, где пшеница и ячмень, виноградные лозы, фиговые деревья и гранаты, оливковое масло и мёд,

8 до кра́ю пшениці, й ячме́ню, і винограду, і фіґи, і грана́ту, до краю оли́вкового де́рева та меду,

9 туда, где у вас будет вдоволь еды и всего, что вам нужно, где камни — это железо, а из гор можно высекать медь.

9 до кра́ю, де подостатком будеш їсти хліб, де не забракне нічого, до кра́ю, що каміння його — залізо, а з його гір добуватимеш мідь.

10 У вас будет вдоволь любой еды, и тогда вы возблагодарите Господа, Бога вашего, за добрую землю, которую Он вам дал».

10 І будеш ти їсти й наси́тишся, і поблагосло́виш Господа, Бога свого, у тім добрім кра́ї, що дав Він тобі.

11 «Будьте осторожны! Не забывайте Господа, Бога вашего! Соблюдайте заповеди, законы и предписания, кото рые я даю вам сегодня,

11 Стережися, щоб не забув ти Господа, Бога свого, щоб не пильнувати Його заповідей, і зако́нів Його, і постанов Його, що я сьогодні наказую тобі,

12 и тогда у вас будет вдоволь еды, вы построите хорошие дома и будете в них жить.

12 щоб, коли ти будеш їсти й наси́тишся, і добрі доми будуватимеш, і осядеш у них,

13 Ваши коровы, овцы и козы будут тучными, у вас будет много золота и серебра, и всего будет в изобилии!

13 а худоба твоя велика та худоба твоя мала розмно́житься, і срібло та золото розмно́жаться тобі, і все, що твоє, розмно́житься,

14 Но смотрите, не возгордитесь, не забудьте Господа, Бога вашего, потому что вы были рабами в Египте, Господь же освободил вас и вывел из той земли,

14 то щоб не загорди́лося серце твоє, і щоб не забув ти Господа, Бога свого, що вивів тебе з єгипетського кра́ю, з дому ра́бства,

15 и провёл через огромную и страшную пустыню, полную ядовитых змей и скорпионов, где земля сухая и нет воды.

15 що веде тебе цією великою пустинею, яка збуджує страх, де вуж, сара́ф, і скорпіо́н, і висохла земля, де немає води; що Він випроваджує тобі воду з крем'яно́ї скелі,

16 и накормил вас в пустыне манной, которую никогда не видели ваши предки, с целью испытать и смирить вас, чтобы в конечном итоге всё у вас было хорошо.

16 що в пустині годує тебе манною, якої не знали батьки твої, щоб упокоря́ти тебе, і щоб випробо́вувати тебе, щоб чинити тобі добро наоста́нку,

17 Никогда не говорите себе: „Я добыл всё это богатство своими собственными руками и своими силами”.

17 щоб ти не сказав у серці своїм: „Сила моя та міць моєї руки здобули́ мені цей добро́бут“.

18 Помните Господа, Бога вашего, помните, что это Он дал вам силу сделать всё это, потому что желает соблюсти соглашение, заключённое с вашими предками, как Он делает это сегодня.

18 І будеш ти пам'ятати Господа, Бога свого, бо Він Той, що дає тобі силу набути поту́гу, щоб виконати Свого заповіта, якого присягнув Він батькам твоїм, як дня цього.

19 Никогда не забывайте Господа, Бога вашего! Не следуйте другим богам, не поклоняйтесь и не служите им. И сегодня я предупреждаю вас, что если вы будете так поступать, то погибнете!

19 І станеться, якщо справді забудеш ти Господа, Бога свого, і пі́деш за іншими богами, і будеш їм служити, і будеш вклонятися їм, то врочисто свідчу вам сьогодні, — ви конче погинете!

20 Господь ради вас истребляет другие народы, но если вы станете следовать другим богам, то погибнете и вы за то, что перестали слушаться Господа, Бога вашего!»

20 Як ті люди, що Господь вигубля́є з-перед вас, так ви погинете за те, що не будете слухатися голосу Господа, Бога вашого!

1.0x