Книга Притчей

Глава 5

1 Сын мой, слушай мои мудрые поучения, будь внимателен к моим словам.

2 Тогда ты узнаешь, как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою.

3 Слова жены другого человека могут быть соблазнительны, а поцелуи — сладки и нежны.

4 Но в итоге она принесёт тебе только горечь и боль, которые будут горше отравы и острее меча.

5 Она идёт по тропе смерти, она и тебя сведёт в могилу.

6 Не следуй за ней, она сбилась с праведного пути и сама не ведает об этом. Будь осторожен, следуй путём жизни.

7 Теперь, сын мой, послушай меня и не забывай слов моих.

8 Будь в стороне от женщины, которая в замужестве совершает прелюбодеяние, даже не приближайся к дверям её дома.

9 Если ты сделаешь это, то потеряешь уважение людей, и другие извлекут пользу из потерянной тобой чести. Кончится всё тем, что другим людям достанется всё, для чего ты трудился всю свою жизнь.

10 Люди, тебе незнакомые, заберут всё твоё богатство, получат всё, что заработал ты.

11 Ты будешь страдать в конце своей жизни.

12 Тогда ты скажешь: «Почему я не слушал родителей моих? Почему я не слушал учителей моих? Я противился наказанию, не желал, чтобы меня поправляли.

13

14 Теперь я вижу, что жизнь моя погублена и все видят мой позор».

15 Вот учение о браке и половых отношениях между супругами: пей воду, которая течёт только из твоего колодца,

16 и не позволяй твоей воде выплёскиваться на улицу.

17 Это означает, что ты должен быть верен своей жене, и пусть дети твои будут только от тебя и твоей жены.

18 Поэтому будь счастлив со своей женой. Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.

19 Она прекрасна как лань, очаровательна словно косуля. Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя, та любовь, которая покорила тебя однажды.

20 Не позволяй жене другого пленить тебя, тебе не нужна её любовь.

21 Господь воистину видит всё, что ты делаешь, и следит за тем, куда ты идёшь.

22 Грехи злобного человека будут ему ловушкой. Они как верёвки опутают его.

23 Он умрёт, поскольку отказался от послушания, он угодит в ловушку собственных желаний.

Приповiстi

Розділ 5

1 Мій сину, на мудрість мою уважа́й, нахили своє ухо до мого розуму,

2 щоб розважність ти міг стерегти́, а пізна́ння — хай у́ста твої стережу́ть!

3 Бо кра́пають со́лодощ губи блудни́ці, а у́ста її від оливи масні́ші,

4 та гірки́й їй кінець, мов поли́н, гострий, як меч обосі́чний, —

5 її ноги до смерти спускаються, шео́лу тримаються кроки її!

6 Вона путь життя не урі́внює, її стежки непевні, і цього не знає вона.

7 Тож тепер, мої діти, мене ви послухайте, не відхо́дьте від слів моїх уст:

8 віддали́ ти від неї дорогу свою, і не зближа́йсь до дверей її дому,

9 щоб слави своєї ти іншим не дав, а роки свої — для жорстокого,

10 щоб чужі не наси́тились сили твоєї й маєтку твого́ в чужім домі!

11 І будеш стогнати при своєму кінці́, як знемо́жеться тіло твоє й твої сили,

12 і скажеш: „Як нена́видів я те напу́чування, а карта́ння те серце моє відкидало!

13 І не слухав я голосу своїх учителі́в, і уха свого не схиля́в до наставників.

14 Тро́хи не був я при кожному злому, в сере́дині збору й громади!“

15 Пий воду з криниці своєї, і теку́че з свого коло́дязя:

16 чи ж мають на вулицю вилиті бути джере́ла твої, а на площі — потоки твоєї води? —

17 Нехай вони будуть для тебе, для тебе самого, а не для чужих із тобою!

18 Хай твоє джерело́ буде благослове́нне, і радій через жінку твоїх юних літ, —

19 вона ла́ня любовна та се́рна прекрасна, її пе́рса напоять тебе кожноча́сно, — впивайся ж наза́вжди коха́нням її!

20 І на́що, мій сину, ти маєш впиватись блудни́цею, і на́що ти бу́деш приго́ртати груди чужи́нки?

21 Бож перед очима Господніми всі дороги люди́ни, і стежки́ її всі Він рівняє:

22 власні провини безбожного схо́плять його, і поворо́ззям свого гріха буде зв'я́заний він,

23 помиратиме він без напу́чування, і буде блукати в великій глупо́ті своїй!

Книга Притчей

Глава 5

Приповiстi

Розділ 5

1 Сын мой, слушай мои мудрые поучения, будь внимателен к моим словам.

1 Мій сину, на мудрість мою уважа́й, нахили своє ухо до мого розуму,

2 Тогда ты узнаешь, как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою.

2 щоб розважність ти міг стерегти́, а пізна́ння — хай у́ста твої стережу́ть!

3 Слова жены другого человека могут быть соблазнительны, а поцелуи — сладки и нежны.

3 Бо кра́пають со́лодощ губи блудни́ці, а у́ста її від оливи масні́ші,

4 Но в итоге она принесёт тебе только горечь и боль, которые будут горше отравы и острее меча.

4 та гірки́й їй кінець, мов поли́н, гострий, як меч обосі́чний, —

5 Она идёт по тропе смерти, она и тебя сведёт в могилу.

5 її ноги до смерти спускаються, шео́лу тримаються кроки її!

6 Не следуй за ней, она сбилась с праведного пути и сама не ведает об этом. Будь осторожен, следуй путём жизни.

6 Вона путь життя не урі́внює, її стежки непевні, і цього не знає вона.

7 Теперь, сын мой, послушай меня и не забывай слов моих.

7 Тож тепер, мої діти, мене ви послухайте, не відхо́дьте від слів моїх уст:

8 Будь в стороне от женщины, которая в замужестве совершает прелюбодеяние, даже не приближайся к дверям её дома.

8 віддали́ ти від неї дорогу свою, і не зближа́йсь до дверей її дому,

9 Если ты сделаешь это, то потеряешь уважение людей, и другие извлекут пользу из потерянной тобой чести. Кончится всё тем, что другим людям достанется всё, для чего ты трудился всю свою жизнь.

9 щоб слави своєї ти іншим не дав, а роки свої — для жорстокого,

10 Люди, тебе незнакомые, заберут всё твоё богатство, получат всё, что заработал ты.

10 щоб чужі не наси́тились сили твоєї й маєтку твого́ в чужім домі!

11 Ты будешь страдать в конце своей жизни.

11 І будеш стогнати при своєму кінці́, як знемо́жеться тіло твоє й твої сили,

12 Тогда ты скажешь: «Почему я не слушал родителей моих? Почему я не слушал учителей моих? Я противился наказанию, не желал, чтобы меня поправляли.

12 і скажеш: „Як нена́видів я те напу́чування, а карта́ння те серце моє відкидало!

13

13 І не слухав я голосу своїх учителі́в, і уха свого не схиля́в до наставників.

14 Теперь я вижу, что жизнь моя погублена и все видят мой позор».

14 Тро́хи не був я при кожному злому, в сере́дині збору й громади!“

15 Вот учение о браке и половых отношениях между супругами: пей воду, которая течёт только из твоего колодца,

15 Пий воду з криниці своєї, і теку́че з свого коло́дязя:

16 и не позволяй твоей воде выплёскиваться на улицу.

16 чи ж мають на вулицю вилиті бути джере́ла твої, а на площі — потоки твоєї води? —

17 Это означает, что ты должен быть верен своей жене, и пусть дети твои будут только от тебя и твоей жены.

17 Нехай вони будуть для тебе, для тебе самого, а не для чужих із тобою!

18 Поэтому будь счастлив со своей женой. Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.

18 Хай твоє джерело́ буде благослове́нне, і радій через жінку твоїх юних літ, —

19 Она прекрасна как лань, очаровательна словно косуля. Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя, та любовь, которая покорила тебя однажды.

19 вона ла́ня любовна та се́рна прекрасна, її пе́рса напоять тебе кожноча́сно, — впивайся ж наза́вжди коха́нням її!

20 Не позволяй жене другого пленить тебя, тебе не нужна её любовь.

20 І на́що, мій сину, ти маєш впиватись блудни́цею, і на́що ти бу́деш приго́ртати груди чужи́нки?

21 Господь воистину видит всё, что ты делаешь, и следит за тем, куда ты идёшь.

21 Бож перед очима Господніми всі дороги люди́ни, і стежки́ її всі Він рівняє:

22 Грехи злобного человека будут ему ловушкой. Они как верёвки опутают его.

22 власні провини безбожного схо́плять його, і поворо́ззям свого гріха буде зв'я́заний він,

23 Он умрёт, поскольку отказался от послушания, он угодит в ловушку собственных желаний.

23 помиратиме він без напу́чування, і буде блукати в великій глупо́ті своїй!

1.0x