Книга Притчей

Глава 27

1 Не хвались о будущем, потому что не знаешь, что случится завтра.

2 Не хвали себя, пусть это сделают другие.

3 Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого тяжелее того и другого.

4 Гнев жесток и разрушителен, словно наводнение, но зависть хуже гнева.

5 Открытое обвинение лучше скрытой любви.

6 Лучше терпеть обиды, нанесённые другом, которому можно доверять, чем слышать лесть врага, ненавидящего тебя.

7 Если ты не голоден, тогда не будешь есть даже мёд, но если проголодаешься, то будешь есть всё, даже то, что на вкус неприятно.

8 Человек вдалеке от дома как птица вдали от гнезда.

9 Благовония и курения приносят сердцу радость, так же как и сладкие слова совета друга.

10 Не забывай своих друзей и друзей отца твоего. Если к тебе пришла беда, не ходи далеко за помощью в дом брата твоего, а обратись к соседу, который близко.

11 Сын мой, будь мудр, тогда я буду счастлив и смогу ответить любому, кто меня критикует.

12 Мудрый видит идущие несчастья и уходит с этого пути, но глупый идёт напролом и страдает от этого.

13 Если ты дал ссуду незнакомому человеку, тогда возьми его пальто в залог до тех пор, пока долг не будет полностью выплачен.

14 Не буди рано соседа своего криками: «С добрым утром!» Он воспримет это как проклятие, а не как благословение.

15 Сварливая жена подобна постоянно капающей воде в дождливый день.

16 Заставить её прекратить спорить подобно попытке остановить ветер или схватить руками масло.

17 О железо точат люди железные ножи, так же и друг способствует развитию твоего разума.

18 Человек, заботящийся о дереве, сможет есть плоды его. Так и человек, который заботится об учителе своём, будет вознаграждён.

19 Когда человек смотрит в воду, он видит отражение своего лица, так и сердце показывает, что человек представляет собой.

20 Как царство разрушения и смерти невозможно заполнить, так и желаниям людей нет конца.

21 Люди очищают огнём золото и серебро, так же и человек проверяется хвалой, воздаваемой ему другими.

22 Можно растолочь глупого в муку и всё равно не лишить его глупости.

23 Внимательно следи за овцами и козами своими, убедись, что делаешь всё возможное.

24 Богатство невечно, и даже невечны народы.

25 Скашивай луга, и новая трава вырастет на них. Затем скашивай траву на холмах, заготавливая сено.

26 Стриги овец твоих и сшей одежду, продай коз из стада и купи землю.

27 Тогда будет много козьего молока тебе и твоей семье, и служанки твои будут здоровы.

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 27

1 Не хвастайся завтрашним днём, ты ведь не знаешь, что он принесёт.

2 Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.

3 Камень увесист, тяжёл и песок, но раздражение от глупца тяжелее обоих.

4 Ярость жестока и гнев неукротим, но кто может устоять против ревности?

5 Лучше открытый упрёк, чем скрытая любовь.

6 Друг искренен, даже если он ранит, а враг рассыпает поцелуи.

7 Сытым и сотовый мёд отвратителен, а голодным и горькое кажется сладким.

8 Что птица, оставившая гнездо, – человек, который ушёл из дома.

9 Как ароматное масло и благовоние радуют сердце, так приятно слышать и душевный совет от друга.

10 Не бросай своего друга и друга своего отца; в беде не беги сразу к родственникам, ведь друг поблизости будет полезнее, чем родня вдали.

11 Будь мудрым, сын мой, и сердце моё порадуй; тогда я буду знать, что ответить попрекающему меня.

12 Разумный увидит опасность – и скроется, а простаки пойдут дальше – и пострадают.

13 Можешь смело забирать одежду у поручившегося за незнакомца; можешь удержать её в залог у ручавшегося за чужого.

14 Громогласно благословляющего ближнего ранним утром сочтут проклинающим.

15 Несмолкающая капель в дождливый день и сварливая жена схожи друг с другом;

16 пытаться сдержать её – что сдерживать ветер или масло в руке зажать.

17 Как железо оттачивает железо, так и люди совершенствуют друг друга.

18 Кто возделывает инжир, будет есть его плоды, а кто заботится о своём господине, будет в чести.

19 Как вода отражает лицо, так человеческое сердце – человека.

20 Мир мёртвых и царство смерти не знают сытости; ненасытны и человеческие глаза.

21 В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а похвалами – человек.

22 Глупца истолки хоть в ступе, как пестом пшеницу, – не отделится от него его глупость.

23 Следи за тем, в каком виде твои отары, хорошо наблюдай за своими стадами,

24 ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.

25 Когда вывезут сено, и появится новая поросль, и станут собирать траву со склонов горных,

26 тогда ягнята одеждой тебя снабдят, а козлы пойдут на покупку поля.

27 У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.

Книга Притчей

Глава 27

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 27

1 Не хвались о будущем, потому что не знаешь, что случится завтра.

1 Не хвастайся завтрашним днём, ты ведь не знаешь, что он принесёт.

2 Не хвали себя, пусть это сделают другие.

2 Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.

3 Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого тяжелее того и другого.

3 Камень увесист, тяжёл и песок, но раздражение от глупца тяжелее обоих.

4 Гнев жесток и разрушителен, словно наводнение, но зависть хуже гнева.

4 Ярость жестока и гнев неукротим, но кто может устоять против ревности?

5 Открытое обвинение лучше скрытой любви.

5 Лучше открытый упрёк, чем скрытая любовь.

6 Лучше терпеть обиды, нанесённые другом, которому можно доверять, чем слышать лесть врага, ненавидящего тебя.

6 Друг искренен, даже если он ранит, а враг рассыпает поцелуи.

7 Если ты не голоден, тогда не будешь есть даже мёд, но если проголодаешься, то будешь есть всё, даже то, что на вкус неприятно.

7 Сытым и сотовый мёд отвратителен, а голодным и горькое кажется сладким.

8 Человек вдалеке от дома как птица вдали от гнезда.

8 Что птица, оставившая гнездо, – человек, который ушёл из дома.

9 Благовония и курения приносят сердцу радость, так же как и сладкие слова совета друга.

9 Как ароматное масло и благовоние радуют сердце, так приятно слышать и душевный совет от друга.

10 Не забывай своих друзей и друзей отца твоего. Если к тебе пришла беда, не ходи далеко за помощью в дом брата твоего, а обратись к соседу, который близко.

10 Не бросай своего друга и друга своего отца; в беде не беги сразу к родственникам, ведь друг поблизости будет полезнее, чем родня вдали.

11 Сын мой, будь мудр, тогда я буду счастлив и смогу ответить любому, кто меня критикует.

11 Будь мудрым, сын мой, и сердце моё порадуй; тогда я буду знать, что ответить попрекающему меня.

12 Мудрый видит идущие несчастья и уходит с этого пути, но глупый идёт напролом и страдает от этого.

12 Разумный увидит опасность – и скроется, а простаки пойдут дальше – и пострадают.

13 Если ты дал ссуду незнакомому человеку, тогда возьми его пальто в залог до тех пор, пока долг не будет полностью выплачен.

13 Можешь смело забирать одежду у поручившегося за незнакомца; можешь удержать её в залог у ручавшегося за чужого.

14 Не буди рано соседа своего криками: «С добрым утром!» Он воспримет это как проклятие, а не как благословение.

14 Громогласно благословляющего ближнего ранним утром сочтут проклинающим.

15 Сварливая жена подобна постоянно капающей воде в дождливый день.

15 Несмолкающая капель в дождливый день и сварливая жена схожи друг с другом;

16 Заставить её прекратить спорить подобно попытке остановить ветер или схватить руками масло.

16 пытаться сдержать её – что сдерживать ветер или масло в руке зажать.

17 О железо точат люди железные ножи, так же и друг способствует развитию твоего разума.

17 Как железо оттачивает железо, так и люди совершенствуют друг друга.

18 Человек, заботящийся о дереве, сможет есть плоды его. Так и человек, который заботится об учителе своём, будет вознаграждён.

18 Кто возделывает инжир, будет есть его плоды, а кто заботится о своём господине, будет в чести.

19 Когда человек смотрит в воду, он видит отражение своего лица, так и сердце показывает, что человек представляет собой.

19 Как вода отражает лицо, так человеческое сердце – человека.

20 Как царство разрушения и смерти невозможно заполнить, так и желаниям людей нет конца.

20 Мир мёртвых и царство смерти не знают сытости; ненасытны и человеческие глаза.

21 Люди очищают огнём золото и серебро, так же и человек проверяется хвалой, воздаваемой ему другими.

21 В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а похвалами – человек.

22 Можно растолочь глупого в муку и всё равно не лишить его глупости.

22 Глупца истолки хоть в ступе, как пестом пшеницу, – не отделится от него его глупость.

23 Внимательно следи за овцами и козами своими, убедись, что делаешь всё возможное.

23 Следи за тем, в каком виде твои отары, хорошо наблюдай за своими стадами,

24 Богатство невечно, и даже невечны народы.

24 ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.

25 Скашивай луга, и новая трава вырастет на них. Затем скашивай траву на холмах, заготавливая сено.

25 Когда вывезут сено, и появится новая поросль, и станут собирать траву со склонов горных,

26 Стриги овец твоих и сшей одежду, продай коз из стада и купи землю.

26 тогда ягнята одеждой тебя снабдят, а козлы пойдут на покупку поля.

27 Тогда будет много козьего молока тебе и твоей семье, и служанки твои будут здоровы.

27 У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.

1.0x