Числа

Глава 17

1 Затем Господь сказал Моисею:

2 «Обратись к людям народа израильского. Возьми у них двенадцать деревянных дорожных посохов, по одному от главы каждого из двенадцати родов. Напиши имя каждого на его посохе,

3 а на посохе Левия напиши имя Аарона. Пусть будет по посоху на каждый из двенадцати родов.

4 Положи эти дорожные посохи в шатре собрания перед ковчегом Соглашения. На том месте Я встречусь с тобой

5 и выберу одного человека истинным священником, и вы узнаете этого человека, так как Я дам знак: на его дорожном посохе начнут расти живые листья. Так Я остановлю вечный ропот народа против вас и Меня».

6 Моисей обратился к израильскому народу, и глава каждого рода дал ему по дорожному посоху. Всего было двенадцать посохов, по одному от главы каждого рода; один же посох принадлежал Аарону.

7 Моисей положил дорожные посохи перед Господом в шатре Соглашения.

8 На следующий день Моисей, войдя в шатёр, увидел, что на дорожном посохе Аарона, посохе семьи Левия, выросли живые листья, на нём даже выросли ветви и миндаль.

9 Моисей вынес все дорожные посохи из жилища Господа и показал их израильскому народу. Все посмотрели на посохи, и каждый взял свой посох обратно.

10 Тогда Господь сказал Моисею: «Положи дорожный посох Аарона перед ковчегом Соглашения. Это будет предупреждением тем, кто восстаёт на Меня, чтобы прекратились их жалобы на Меня, и тогда Я их не погублю».

11 Моисей сделал так, как повелел ему Господь.

12 Израильский народ сказал Моисею: «Мы знаем, что умрём! Мы погибли! Мы знаем, что будем уничтожены!

13 Любой, кто приблизится к святилищу Господа, умрёт! Неужели нам всем придётся умереть?!»

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 17

1 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

2 Sage559 Eleasar499, dem Sohn1121 Aarons175, des Priesters3548, daß er die6942 Pfannen4289 aufhebe7311 aus996 dem Brande und8316 streue2219 das Feuer784 hin und her1973.

3 Denn die Pfannen4289 solcher Sünder2400 sind geheiliget durch ihre See LE5315, daß man sie6942 zu6213 breiten7555 Blechen6341 schlage und den Altar4196 damit behänge; denn sie sind geopfert7126 vor6440 dem HErrn3068 und geheiliget und sollen den Kindern1121 Israel3478 zum Zeichen226 sein.

4 Und3548 Eleasar499, der Priester, nahm3947 die ehernen Pfannen4289, die die Verbrannten8313 geopfert7126 hatten, und5178 schlug7554 sie zu Blechen, den Altar4196 zu behängen,

5 zum Gedächtnis2146 der Kinder1121 Israel3478, daß4616 nicht jemand Fremdes2114 sich3027 herzumache, der nicht ist des Samens2233 Aaron175, zu opfern7126 Räuchwerk7004 vor dem HErrn3068, auf6440 daß ihm nicht gehe wie Korah7141 und seiner Rotte5712, wie der HErr3068 ihm geredet hatte1696 durch Mose4872.

6 Des andern4283 Morgens aber murrete die ganze Gemeine der Kinder1121 Israel3478 wider Mose4872 und Aaron175 und sprachen559: Ihr habt3885 des HErrn3068 Volk5712 getötet4191!

7 Und da sich6437 die Gemeine versammelte6950 wider Mose4872 und Aaron175, wandten sie sich3680 zu der Hütte168 des Stifts4150. Und siehe, da bedeckte es die Wolke6051, und die Herrlichkeit3519 des HErrn3068 erschien7200.

8 Und Mose4872 und Aaron175 gingen935 hinein zu der Hütte168 des Stifts4150.

9 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

10 Hebet euch7426 aus dieser Gemeine; ich will sie plötzlich7281 vertilgen3615. Und sie fielen5307 auf8432 ihr Angesicht6440.

11 Und Mose4872 sprach559 zu Aaron175: Nimm die Pfanne4289 und tue Feuer784 drein vom Altar4196 und lege7760 Räuchwerk7004 drauf, und gehe3212 eilend4120 zu der Gemeine und versöhne3722 sie5414; denn das Wüten7110 ist3947 von6440 dem HErrn3068 ausgegangen3318, und die Plage5063 ist angegangen2490.

12 Und5414 Aaron175 nahm3947, wie ihm Mose4872 gesagt hatte1696, und lief7323 mitten8432 unter die Gemeine (und siehe, die Plage5063 war angegangen2490 unter dem Volk6951) und räucherte und versöhnete das Volk5971.

13 Und5975 stund zwischen den Toten4191 und Lebendigen2416. Da ward der Plage4046 gewehret.

Числа

Глава 17

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 17

1 Затем Господь сказал Моисею:

1 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

2 «Обратись к людям народа израильского. Возьми у них двенадцать деревянных дорожных посохов, по одному от главы каждого из двенадцати родов. Напиши имя каждого на его посохе,

2 Sage559 Eleasar499, dem Sohn1121 Aarons175, des Priesters3548, daß er die6942 Pfannen4289 aufhebe7311 aus996 dem Brande und8316 streue2219 das Feuer784 hin und her1973.

3 а на посохе Левия напиши имя Аарона. Пусть будет по посоху на каждый из двенадцати родов.

3 Denn die Pfannen4289 solcher Sünder2400 sind geheiliget durch ihre See LE5315, daß man sie6942 zu6213 breiten7555 Blechen6341 schlage und den Altar4196 damit behänge; denn sie sind geopfert7126 vor6440 dem HErrn3068 und geheiliget und sollen den Kindern1121 Israel3478 zum Zeichen226 sein.

4 Положи эти дорожные посохи в шатре собрания перед ковчегом Соглашения. На том месте Я встречусь с тобой

4 Und3548 Eleasar499, der Priester, nahm3947 die ehernen Pfannen4289, die die Verbrannten8313 geopfert7126 hatten, und5178 schlug7554 sie zu Blechen, den Altar4196 zu behängen,

5 и выберу одного человека истинным священником, и вы узнаете этого человека, так как Я дам знак: на его дорожном посохе начнут расти живые листья. Так Я остановлю вечный ропот народа против вас и Меня».

5 zum Gedächtnis2146 der Kinder1121 Israel3478, daß4616 nicht jemand Fremdes2114 sich3027 herzumache, der nicht ist des Samens2233 Aaron175, zu opfern7126 Räuchwerk7004 vor dem HErrn3068, auf6440 daß ihm nicht gehe wie Korah7141 und seiner Rotte5712, wie der HErr3068 ihm geredet hatte1696 durch Mose4872.

6 Моисей обратился к израильскому народу, и глава каждого рода дал ему по дорожному посоху. Всего было двенадцать посохов, по одному от главы каждого рода; один же посох принадлежал Аарону.

6 Des andern4283 Morgens aber murrete die ganze Gemeine der Kinder1121 Israel3478 wider Mose4872 und Aaron175 und sprachen559: Ihr habt3885 des HErrn3068 Volk5712 getötet4191!

7 Моисей положил дорожные посохи перед Господом в шатре Соглашения.

7 Und da sich6437 die Gemeine versammelte6950 wider Mose4872 und Aaron175, wandten sie sich3680 zu der Hütte168 des Stifts4150. Und siehe, da bedeckte es die Wolke6051, und die Herrlichkeit3519 des HErrn3068 erschien7200.

8 На следующий день Моисей, войдя в шатёр, увидел, что на дорожном посохе Аарона, посохе семьи Левия, выросли живые листья, на нём даже выросли ветви и миндаль.

8 Und Mose4872 und Aaron175 gingen935 hinein zu der Hütte168 des Stifts4150.

9 Моисей вынес все дорожные посохи из жилища Господа и показал их израильскому народу. Все посмотрели на посохи, и каждый взял свой посох обратно.

9 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

10 Тогда Господь сказал Моисею: «Положи дорожный посох Аарона перед ковчегом Соглашения. Это будет предупреждением тем, кто восстаёт на Меня, чтобы прекратились их жалобы на Меня, и тогда Я их не погублю».

10 Hebet euch7426 aus dieser Gemeine; ich will sie plötzlich7281 vertilgen3615. Und sie fielen5307 auf8432 ihr Angesicht6440.

11 Моисей сделал так, как повелел ему Господь.

11 Und Mose4872 sprach559 zu Aaron175: Nimm die Pfanne4289 und tue Feuer784 drein vom Altar4196 und lege7760 Räuchwerk7004 drauf, und gehe3212 eilend4120 zu der Gemeine und versöhne3722 sie5414; denn das Wüten7110 ist3947 von6440 dem HErrn3068 ausgegangen3318, und die Plage5063 ist angegangen2490.

12 Израильский народ сказал Моисею: «Мы знаем, что умрём! Мы погибли! Мы знаем, что будем уничтожены!

12 Und5414 Aaron175 nahm3947, wie ihm Mose4872 gesagt hatte1696, und lief7323 mitten8432 unter die Gemeine (und siehe, die Plage5063 war angegangen2490 unter dem Volk6951) und räucherte und versöhnete das Volk5971.

13 Любой, кто приблизится к святилищу Господа, умрёт! Неужели нам всем придётся умереть?!»

13 Und5975 stund zwischen den Toten4191 und Lebendigen2416. Da ward der Plage4046 gewehret.

1.0x