Книга пророка Иеремии

Глава 14

1 Слово Иеговы, которое было к Иеремии, по случаю бездождия.

2 Плачет Иудея, и города ее уныли; мрачные сидят на земле, и вопль Иерусалима восходит к небу.

3 И знаменитые их посылают малых своих за водою; они приходят к колодезям, не находят воды; возвращаются сосуды их порожними; они в стыде и сраме, и покрыли свои головы.

4 Поелику поля в страхе, поелику нет дождя на земле; то и земледельцы стоят со стыдом, покрыв свои головы.

5 И лань на поле рождает, и оставляет детей; ибо нет зелени.

6 И дикие ослы стоят на пригорках, жадно глотая, подобно драконам, воздух; томно глядят глаза их, ибо нет травы.

7 Если пороки наши обвиняют нас, Иегова; то сотвори ради имени Твоего; ибо отступничество наше велико, согрешили мы пред Тобою.

8 Надежда Израиля, Спаситель его во время скорби! для чего Ты, как чужой, на сей земле, и как прохожий, который зашел переночевать?

9 Для чего Ты, как человек испуганный, как воин, не могущий спасти? но Ты, Иегова, среди нас, и именем Твоим мы называемся, не оставляй нас.

10 Так говорит Иегова народу сему: так они любят блуждать, ног своих не удерживают. За это Иегова не стал благоволить к ним, припоминает ныне пороки их, и наказывает их за согрешения.

11 И сказал мне Иегова: ты не молись о народе сем в пользу их.

12 Если они будут поститься, Я не послушаю вопля их, и если вознесут всесожжение и дар, не буду благоволить к ним; но Я мечем, и голодом, и язвою буду губить их.

13 И сказал я: о, Господи Иегова! се, пророки говорят им: не увидите меча, и голода не будет у вас, ибо мир истины дам вам на сем месте.

14 И сказал мне Иегова: пророки пророчествуют ложное именем Моим; Я их не посылал, и не давал им приказания, и не говорил им; видения ложные, и гадания, и пустое, и вымысел сердца своего они вам проповедуют.

15 За то так говорит Иегова о пророках, пророчествующих именем Моим, которых Я не посылал; а они говорят: `меча и голода не будет на сей земле`: от меча и голода погибнут пророки сии.

16 И народ, которому они пророчествуют, раскидан будет по улицам Иерусалима, от голода и меча; и некому будет хоронить их; повержены будут они, жены их, и сыновья их, и дочери их, и излию на них зло их.

17 И скажи им слово сие: очи мои, лейте слезы день и ночь, и не переставайте; ибо великое пришло разорение, гибнет дева, дщерь народа Моего; наказание весьма тяжкое.

18 Выхожу ли на поле, и се, убитые мечем, и вхожу ли в город, и се, истощенные голодом; ибо и пророк, и священник бродят по земле, и не знают, что делать.

19 Разве Ты нозненавидел Иудею? Разве душа Твоя возгнушалась Сионом? Зачем Ты разишь нас, и нет нам исцеления? Ждем мира, а добра нет; времени исцелении, и се ужасы.

20 Знаем, о Иегова, преступление наше, вину отцев наших; так согрешили мы пред Тобою.

21 Не презри нас, ради имени Твоего; не унизь престола славы Твоей; вспомни, не разори завета Твоего с нами.

22 Разве есть между лжебогами языческими посылающие дождь? и разве небо подает капли? не Ты ли это, Иегова, Бог наш? и надеемся на Тебя {ин. мы от Тебя ждем}; ибо Ты творишь все сие.

Єремiя

Розділ 14

1 Слово Господнє до Єремії, що було в справі посу́хи.

2 „Упала в жало́бу Юдея, а брами її ослабі́ли, насу́пилися на землі, і знявся крик Єрусалиму.

3 А вельмо́жі її своїх слуг посилають по во́ду, — вони йдуть до крини́ці — й води не знахо́дять, їхній по́суд порожній верта́ється. Засоро́мляться та зашарі́ють вони, і свої го́лови понакрива́ють.

4 Тому́, що земля стала спра́гла, бо дощу́ не було на землі, засоро́милися рільники́, свої го́лови понакрива́ли.

5 Навіть ла́ня на полі поро́дить сарня́тко та й кине, бо немає трави.

6 Навіть дикі осли́ поставали на голих гора́х, вітер втягують, мов ті шака́ли, і ме́ркнуть їм очі, бо немає трави.

7 Якщо проти нас свідчать наші провини, о Господи, то зроби ради Йме́ння Свого́, бо намно́жились наші відсту́пники, ми Тобі нагріши́ли!

8 О надіє Ізраїлева, о Спасителю в ча́сі недолі, — нащо будеш Ти в Кра́ї, як той чужани́ця, й як той подоро́жній, що намета лише на ночлі́г розтяга́є?

9 Нащо будеш Ти, мов людина остовпі́ла, немов той сила́ч, що не може спасти́? Таж Ти в нашій сере́дині, Господи, Йме́ння ж Твоє на нас кли́четься, — не залиша́й нас!

10 Так говорить Господь до наро́ду цього́: Так люблять вони волочи́тись, а не стри́мувати своїх ніг, тому́ то не має Господь уподо́бання в них, — Він тепер їхню провину згада́є, і їхній гріх покарає!

11 І промовив до мене Госпо́дь: Не молись за наро́д цей на добре йому́:

12 Як вони будуть по́стити, Я не послухаю їхніх блага́нь, а коли принесуть цілопа́лення й дар, Я їх не прийму́, — бо Я повигу́блюю всіх їх мечем, і голодом, і морови́цею!

13 А я відказав: О Господи, Боже! Ось пророки гово́рять до них: „Ви не бу́дете бачити меча́, і не буде вам голоду, правдивий бо мир в цьому місці вам дам!“

14 Та промовив до мене Господь: Ці пророки неправду Іме́нням Моїм пророкують: Я їх не посилав, і не наказував їм, і їм не говорив! Вони вам пророкують невірні виді́ння та ча́ри, нікче́мність й ома́ну свого се́рця.

15 Тому так промовляє Господь на пророків, які пророкують Іме́нням Моїм, хоч Я не посилав їх, та що кажуть вони: „Меч та голод не буде в цім кра́ї“: від меча́ та від голоду згинуть пророки такі!

16 А наро́д, що таке пророку́ють йому́, розки́даний буде по вулицях Єрусалиму від голоду та від меча́, і не буде кому поховати його́, — вони й їхні жінки́, й їхні сини та їхні до́чки, і виллю на них їхнє зло!

17 І ти скажеш до них оце слово: Хай заходять удень та вночі мої очі слізьми́, і нехай не зати́хнуть, бо ді́вчина, доня народу мого́, буде побита великим нещастям, дуже болю́чим уда́ром!

18 Якщо ви́йду на поле — ось побиті мече́м, й якщо ви́йду до міста — ось помлі́лі із го́лоду, і навіть пророк та священик шмигля́ють по кра́ю, якого не знають.

19 Чи насправді покинув Ти Юду? Чи й Сіоном гиду́є душа Твоя? Чому вра́зив Ти нас — і немає нам ліку? Ми чекаємо миру — й немає добра, і ча́су вздоро́влення — та ось тільки жах!

20 Знаємо, Господи, нашу безбожність, вину наших батькі́в, бо ми проти Тебе згріши́ли, —

21 та не відкида́й нас ради Йме́ння Свого́, не безчесть трону слави Своєї, пам'ятай, не зламай заповіту Свого із нами!

22 Хіба є між марни́ми божка́ми пога́нів такі, що спуска́ють дощі? І чи небо саме дає зли́ву? Чи ж не Ти — Господь Бог наш? Тому́ то на Тебе наді́ємось ми, бо Ти це все чи́ниш!

Книга пророка Иеремии

Глава 14

Єремiя

Розділ 14

1 Слово Иеговы, которое было к Иеремии, по случаю бездождия.

1 Слово Господнє до Єремії, що було в справі посу́хи.

2 Плачет Иудея, и города ее уныли; мрачные сидят на земле, и вопль Иерусалима восходит к небу.

2 „Упала в жало́бу Юдея, а брами її ослабі́ли, насу́пилися на землі, і знявся крик Єрусалиму.

3 И знаменитые их посылают малых своих за водою; они приходят к колодезям, не находят воды; возвращаются сосуды их порожними; они в стыде и сраме, и покрыли свои головы.

3 А вельмо́жі її своїх слуг посилають по во́ду, — вони йдуть до крини́ці — й води не знахо́дять, їхній по́суд порожній верта́ється. Засоро́мляться та зашарі́ють вони, і свої го́лови понакрива́ють.

4 Поелику поля в страхе, поелику нет дождя на земле; то и земледельцы стоят со стыдом, покрыв свои головы.

4 Тому́, що земля стала спра́гла, бо дощу́ не було на землі, засоро́милися рільники́, свої го́лови понакрива́ли.

5 И лань на поле рождает, и оставляет детей; ибо нет зелени.

5 Навіть ла́ня на полі поро́дить сарня́тко та й кине, бо немає трави.

6 И дикие ослы стоят на пригорках, жадно глотая, подобно драконам, воздух; томно глядят глаза их, ибо нет травы.

6 Навіть дикі осли́ поставали на голих гора́х, вітер втягують, мов ті шака́ли, і ме́ркнуть їм очі, бо немає трави.

7 Если пороки наши обвиняют нас, Иегова; то сотвори ради имени Твоего; ибо отступничество наше велико, согрешили мы пред Тобою.

7 Якщо проти нас свідчать наші провини, о Господи, то зроби ради Йме́ння Свого́, бо намно́жились наші відсту́пники, ми Тобі нагріши́ли!

8 Надежда Израиля, Спаситель его во время скорби! для чего Ты, как чужой, на сей земле, и как прохожий, который зашел переночевать?

8 О надіє Ізраїлева, о Спасителю в ча́сі недолі, — нащо будеш Ти в Кра́ї, як той чужани́ця, й як той подоро́жній, що намета лише на ночлі́г розтяга́є?

9 Для чего Ты, как человек испуганный, как воин, не могущий спасти? но Ты, Иегова, среди нас, и именем Твоим мы называемся, не оставляй нас.

9 Нащо будеш Ти, мов людина остовпі́ла, немов той сила́ч, що не може спасти́? Таж Ти в нашій сере́дині, Господи, Йме́ння ж Твоє на нас кли́четься, — не залиша́й нас!

10 Так говорит Иегова народу сему: так они любят блуждать, ног своих не удерживают. За это Иегова не стал благоволить к ним, припоминает ныне пороки их, и наказывает их за согрешения.

10 Так говорить Господь до наро́ду цього́: Так люблять вони волочи́тись, а не стри́мувати своїх ніг, тому́ то не має Господь уподо́бання в них, — Він тепер їхню провину згада́є, і їхній гріх покарає!

11 И сказал мне Иегова: ты не молись о народе сем в пользу их.

11 І промовив до мене Госпо́дь: Не молись за наро́д цей на добре йому́:

12 Если они будут поститься, Я не послушаю вопля их, и если вознесут всесожжение и дар, не буду благоволить к ним; но Я мечем, и голодом, и язвою буду губить их.

12 Як вони будуть по́стити, Я не послухаю їхніх блага́нь, а коли принесуть цілопа́лення й дар, Я їх не прийму́, — бо Я повигу́блюю всіх їх мечем, і голодом, і морови́цею!

13 И сказал я: о, Господи Иегова! се, пророки говорят им: не увидите меча, и голода не будет у вас, ибо мир истины дам вам на сем месте.

13 А я відказав: О Господи, Боже! Ось пророки гово́рять до них: „Ви не бу́дете бачити меча́, і не буде вам голоду, правдивий бо мир в цьому місці вам дам!“

14 И сказал мне Иегова: пророки пророчествуют ложное именем Моим; Я их не посылал, и не давал им приказания, и не говорил им; видения ложные, и гадания, и пустое, и вымысел сердца своего они вам проповедуют.

14 Та промовив до мене Господь: Ці пророки неправду Іме́нням Моїм пророкують: Я їх не посилав, і не наказував їм, і їм не говорив! Вони вам пророкують невірні виді́ння та ча́ри, нікче́мність й ома́ну свого се́рця.

15 За то так говорит Иегова о пророках, пророчествующих именем Моим, которых Я не посылал; а они говорят: `меча и голода не будет на сей земле`: от меча и голода погибнут пророки сии.

15 Тому так промовляє Господь на пророків, які пророкують Іме́нням Моїм, хоч Я не посилав їх, та що кажуть вони: „Меч та голод не буде в цім кра́ї“: від меча́ та від голоду згинуть пророки такі!

16 И народ, которому они пророчествуют, раскидан будет по улицам Иерусалима, от голода и меча; и некому будет хоронить их; повержены будут они, жены их, и сыновья их, и дочери их, и излию на них зло их.

16 А наро́д, що таке пророку́ють йому́, розки́даний буде по вулицях Єрусалиму від голоду та від меча́, і не буде кому поховати його́, — вони й їхні жінки́, й їхні сини та їхні до́чки, і виллю на них їхнє зло!

17 И скажи им слово сие: очи мои, лейте слезы день и ночь, и не переставайте; ибо великое пришло разорение, гибнет дева, дщерь народа Моего; наказание весьма тяжкое.

17 І ти скажеш до них оце слово: Хай заходять удень та вночі мої очі слізьми́, і нехай не зати́хнуть, бо ді́вчина, доня народу мого́, буде побита великим нещастям, дуже болю́чим уда́ром!

18 Выхожу ли на поле, и се, убитые мечем, и вхожу ли в город, и се, истощенные голодом; ибо и пророк, и священник бродят по земле, и не знают, что делать.

18 Якщо ви́йду на поле — ось побиті мече́м, й якщо ви́йду до міста — ось помлі́лі із го́лоду, і навіть пророк та священик шмигля́ють по кра́ю, якого не знають.

19 Разве Ты нозненавидел Иудею? Разве душа Твоя возгнушалась Сионом? Зачем Ты разишь нас, и нет нам исцеления? Ждем мира, а добра нет; времени исцелении, и се ужасы.

19 Чи насправді покинув Ти Юду? Чи й Сіоном гиду́є душа Твоя? Чому вра́зив Ти нас — і немає нам ліку? Ми чекаємо миру — й немає добра, і ча́су вздоро́влення — та ось тільки жах!

20 Знаем, о Иегова, преступление наше, вину отцев наших; так согрешили мы пред Тобою.

20 Знаємо, Господи, нашу безбожність, вину наших батькі́в, бо ми проти Тебе згріши́ли, —

21 Не презри нас, ради имени Твоего; не унизь престола славы Твоей; вспомни, не разори завета Твоего с нами.

21 та не відкида́й нас ради Йме́ння Свого́, не безчесть трону слави Своєї, пам'ятай, не зламай заповіту Свого із нами!

22 Разве есть между лжебогами языческими посылающие дождь? и разве небо подает капли? не Ты ли это, Иегова, Бог наш? и надеемся на Тебя {ин. мы от Тебя ждем}; ибо Ты творишь все сие.

22 Хіба є між марни́ми божка́ми пога́нів такі, що спуска́ють дощі? І чи небо саме дає зли́ву? Чи ж не Ти — Господь Бог наш? Тому́ то на Тебе наді́ємось ми, бо Ти це все чи́ниш!

1.0x