Книга Екклесиаста

Глава 12

1 И помни Создателя своего во дни молодости твоей, пока не наступили злые дни, и не пристигли лета, о которых скажешь: `не люблю я их`.

2 Пока не померкло солнце, и свет, и месяц, и звезды; тогда вслед за дождем понесутся новые тучи;

3 В тот день, как задрожат стражи дома, и скорчатся силачи, и молольщицы перестанут молоть, потому что их не много останется, и потемнеют выглядывающие из окон;

4 И запрутся двери на улицу; когда голос мельницы затихнет; и будет вставать человек при первом голосе птички, и осипнут для него все дщери пения.

5 И высокого места будешь бояться, и на дороге дрожать; и зацветет миндальное дерево, и саранча растучнеет, и начнет кипарис расторгаться, потому что отходит человек в дом вечности своей, и на улице готовы обступить его плакальщицы.

6 И так порадуйся, пока не порвалась серебряная цепочка, и не упала золотая лампадка, и не разбилось ведро над колодцем, и не обрушилось колесо в колодезь.

7 И возвратится прах в землю, где он и был, а дух возвратится к Богу, Который дал его.

8 Суета сует, говорил Проповедник, все суета.

9 И кроме того, что Проповедник сам был муж мудрый, он еще и народ поучал ведению, и взвешивал, и испытывал все, составил много притчей.

10 Проповедник старался находить прекрасные изречения; и писание его правда, слова истины.

11 Слова мудрых - как иглы, и как гвозди вонзенные, изречения приведенные в собрания. Они преданы единым пастырем.

12 Итак, сын мой, прими из них наставление. Составлять множество книг, конца не будет; и долгое занятие ими утомительно для тела.

13 Услышим конец слова, услышим все: Бога бойся, и соблюдай заповеди Его; ибо сие есть весь человек.

14 Ибо все творение Бог позовет на суд, суд будет на все сокровенное, хорошо ли то, или худо.

Ecclesiastes

Chapter 12

1 REMEMBER now your Creator in the days of your youth, before the evil days come and the years draw nigh when you shall say, I have no pleasure in them;

2 Before life ebbs, beauty fades, fortune fails, and poverty returns after prosperity;

3 In the day when the legs tremble and the arms weaken, and the teeth chew no more because they are few, and the eyes are dimmed,

4 And the ears shall be so dulled that the sound of women grinding at the mill is low, and a man shall rise up at the song of birds; and the sound of women singing shall be low;

5 He shall be afraid of that which is high, and shall tremble in his ways, and sleeplessness shall come upon him; the almond tree shall blossom, and the locust shall be multiplied, and fragrance shall scatter, and trouble shall cease; because man goes to the house of his reward and the mourners walk about the streets.

6 Remember him before the silver cord is cut off and the golden bowl is broken and the pitcher is broken at the fountain or the wheel is broken at the cistern,

7 Then the dust shall return to the earth as it was; and the spirit shall return to God who gave it.

8 Vanity of vanities, says the Preacher, all is vanity.

9 And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed and sought out and composed many proverbs.

10 The Preacher sought to find agreeable words; and he wrote uprightly the words of truth.

11 The words of the wise are as goads, and as nails deeply fastened, which are arranged by workmen and given from one master builder.

12 Furthermore, my son, take heed; of writing many en_lbp_books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.

13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear the LORD and keep his commandments; this is given by one Master to every man.

14 For the LORD shall bring every work into judgment, concerning everything which is hidden and known, whether it be good or whether it be evil.

Книга Екклесиаста

Глава 12

Ecclesiastes

Chapter 12

1 И помни Создателя своего во дни молодости твоей, пока не наступили злые дни, и не пристигли лета, о которых скажешь: `не люблю я их`.

1 REMEMBER now your Creator in the days of your youth, before the evil days come and the years draw nigh when you shall say, I have no pleasure in them;

2 Пока не померкло солнце, и свет, и месяц, и звезды; тогда вслед за дождем понесутся новые тучи;

2 Before life ebbs, beauty fades, fortune fails, and poverty returns after prosperity;

3 В тот день, как задрожат стражи дома, и скорчатся силачи, и молольщицы перестанут молоть, потому что их не много останется, и потемнеют выглядывающие из окон;

3 In the day when the legs tremble and the arms weaken, and the teeth chew no more because they are few, and the eyes are dimmed,

4 И запрутся двери на улицу; когда голос мельницы затихнет; и будет вставать человек при первом голосе птички, и осипнут для него все дщери пения.

4 And the ears shall be so dulled that the sound of women grinding at the mill is low, and a man shall rise up at the song of birds; and the sound of women singing shall be low;

5 И высокого места будешь бояться, и на дороге дрожать; и зацветет миндальное дерево, и саранча растучнеет, и начнет кипарис расторгаться, потому что отходит человек в дом вечности своей, и на улице готовы обступить его плакальщицы.

5 He shall be afraid of that which is high, and shall tremble in his ways, and sleeplessness shall come upon him; the almond tree shall blossom, and the locust shall be multiplied, and fragrance shall scatter, and trouble shall cease; because man goes to the house of his reward and the mourners walk about the streets.

6 И так порадуйся, пока не порвалась серебряная цепочка, и не упала золотая лампадка, и не разбилось ведро над колодцем, и не обрушилось колесо в колодезь.

6 Remember him before the silver cord is cut off and the golden bowl is broken and the pitcher is broken at the fountain or the wheel is broken at the cistern,

7 И возвратится прах в землю, где он и был, а дух возвратится к Богу, Который дал его.

7 Then the dust shall return to the earth as it was; and the spirit shall return to God who gave it.

8 Суета сует, говорил Проповедник, все суета.

8 Vanity of vanities, says the Preacher, all is vanity.

9 И кроме того, что Проповедник сам был муж мудрый, он еще и народ поучал ведению, и взвешивал, и испытывал все, составил много притчей.

9 And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed and sought out and composed many proverbs.

10 Проповедник старался находить прекрасные изречения; и писание его правда, слова истины.

10 The Preacher sought to find agreeable words; and he wrote uprightly the words of truth.

11 Слова мудрых - как иглы, и как гвозди вонзенные, изречения приведенные в собрания. Они преданы единым пастырем.

11 The words of the wise are as goads, and as nails deeply fastened, which are arranged by workmen and given from one master builder.

12 Итак, сын мой, прими из них наставление. Составлять множество книг, конца не будет; и долгое занятие ими утомительно для тела.

12 Furthermore, my son, take heed; of writing many en_lbp_books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.

13 Услышим конец слова, услышим все: Бога бойся, и соблюдай заповеди Его; ибо сие есть весь человек.

13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear the LORD and keep his commandments; this is given by one Master to every man.

14 Ибо все творение Бог позовет на суд, суд будет на все сокровенное, хорошо ли то, или худо.

14 For the LORD shall bring every work into judgment, concerning everything which is hidden and known, whether it be good or whether it be evil.

1.0x