JudgesChapter 4 |
1 AND the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehur was dead. |
2 And the LORD delivered them into the hand of Nabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the general of whose army was Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles. |
3 And the children of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred chariots of iron, and oppressed the children of Israel for twenty years. |
4 And Deborah, a prophetess, the wife of Lapithor, judged Israel at that time. |
5 And Deborah dwelt under the palm tree between Ramtha and Beth-el on mount Ephraim; and the children of Israel came up to her for judgment. |
6 And she sent and called Barak the son of Abinoam from Rakim of Naphtali, and said to him, Has not the LORD God of Israel commanded you, saying, Go and dwell on mount Tabor, and take with you ten thousand men from the children of Naphtali and from the children of Zebulun? |
7 And let them come with you to the river Kishon against Sisera, the general of Nabin's army, and against his chariots, and against his forces; and I will deliver him into your hands. |
8 And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, then I will not go. |
9 And she said, I will surely go with you; nevertheless you shall not glory on account of the journey which you are taking; for the LORD shall deliver Sisera into the hands of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Rakim. |
10 And Barak mobilized Zebulun and Naphtali to Rakim; and ten thousand men went up with him; and Deborah also went up with him. |
11 Now Heber the Kenite had left the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the oak which is in Zaanaim, which is by Rakim. |
12 And they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor. |
13 And Sisera gathered together all of his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles as far as the river of Kishon. |
14 And Deborah said to Barak, Arise, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hands; behold, the LORD is going out before you. So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men with him. |
15 And the LORD defeated Sisera and all his chariots and all his army, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera alighted from his chariot and fled on foot. |
16 But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped. |
17 However, Sisera fled on foot, and entered the tent of Anael the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Nabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. |
18 And Anael went out to meet Sisera, and said to him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he went in to her into the tent, and she covered him with a rug. |
19 And he said to her, Give me a little water to drink; for I am thirsty. And she untied the milkskin and gave him a drink and covered him. |
20 Again he said to her, Stand at the door of the tent, and if any man does come and ask you, and say, Is there any man here? You shall say to him, No. |
21 Then Anael, Heber's wife, got a tent peg, and took a hammer in her hand and went to him as he was sleeping, and drove the peg into his temples, and pounded it into the ground while he was fast asleep, and he shivered and died. |
22 And, behold, as Barak pursued Sisera, Anael went out to meet him and said to him, Come, and I will show you the man whom you seek. And he went into her tent, and, behold, Sisera lay dead, and the peg was through his temples. |
23 So on that day God defeated Nabin the king of Canaan before the children of Israel. |
24 And the hand of the children of Israel prospered and prevailed against Nabin the king of Canaan until they slew Nabin king of Canaan. |
Книга СудейГлава 4 |
1 |
2 Господь позволил Иавину, царю ханаанскому, захватить народ Израиля. Иавин царствовал в городе Асор. Военачальником у него был Сисара, который жил в городе Харошеф-Гоим. |
3 У Сисары было девятьсот железных колесниц, и он двадцать лет жестоко угнетал израильский народ. Поэтому израильтяне стали молить Господа о помощи. |
4 |
5 Однажды, когда она сидела под пальмой Деворы между городами Рама и Вефиль в горной стране Ефреме, к ней пришли сыны Израиля спросить, что им делать с Сисарой. |
6 |
7 А Я приведу к тебе Сисару, военачальника царя Иавина. Я приведу Сисару, его колесницы и всё его войско к реке Киссон. Там я помогу тебе одолеть его”». |
8 Тогда Варак сказал Деворе: |
9 Девора ответила: |
10 Там Варак собрал десять тысяч человек из семей Неффалима и Завулона и повёл их за собой, и Девора тоже пошла с ним. |
11 Был там в то время кенеянин по имени Хевер, отделившийся от своего народа. (Кенеяне были потомками Ховава, родственника Моисея). Хевер раскинул свой шатёр у дубравы в местечке, которое называлось Цананним, недалеко от Кедеса. |
12 |
13 Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всю свою армию, и они пошли из города Харошеф-Гоим к реке Киссон. |
14 Девора сказала Вараку: |
15 и напал на Сисару. Во время сражения Господь привёл Сисару и его войско в замешательство, и они не знали, что им делать. Тогда Сисара бросил свою колесницу и побежал с поля, где происходило сражение. |
16 А Варак и его воины продолжали преследовать колесницы Сисары и его армию до Харошеф-Гоима, сокрушая их своими мечами, и никого не осталось в живых. |
17 |
18 Иаиль увидела приближающегося Сисару и вышла ему навстречу. Она сказала: |
19 Сисара сказал ей: |
20 Затем Сисара приказал Иаили: |
21 Сисара очень устал и заснул. А Иаиль взяла кол от шатра и молот, тихо подошла к Сисаре, приложила кол к виску Сисары и ударила по нему молотом. Кол вонзился так глубоко, что приколол голову Сисары к земле, и он умер. |
22 В это время Варак подошёл к шатру Иаили, разыскивая Сисару. Иаиль вышла ему навстречу и сказала: |
23 |
24 А народ Израиля становился сильнее и сильнее, пока полностью не истребил ханаанского царя Иавина. |
JudgesChapter 4 |
Книга СудейГлава 4 |
1 AND the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehur was dead. |
1 |
2 And the LORD delivered them into the hand of Nabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the general of whose army was Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles. |
2 Господь позволил Иавину, царю ханаанскому, захватить народ Израиля. Иавин царствовал в городе Асор. Военачальником у него был Сисара, который жил в городе Харошеф-Гоим. |
3 And the children of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred chariots of iron, and oppressed the children of Israel for twenty years. |
3 У Сисары было девятьсот железных колесниц, и он двадцать лет жестоко угнетал израильский народ. Поэтому израильтяне стали молить Господа о помощи. |
4 And Deborah, a prophetess, the wife of Lapithor, judged Israel at that time. |
4 |
5 And Deborah dwelt under the palm tree between Ramtha and Beth-el on mount Ephraim; and the children of Israel came up to her for judgment. |
5 Однажды, когда она сидела под пальмой Деворы между городами Рама и Вефиль в горной стране Ефреме, к ней пришли сыны Израиля спросить, что им делать с Сисарой. |
6 And she sent and called Barak the son of Abinoam from Rakim of Naphtali, and said to him, Has not the LORD God of Israel commanded you, saying, Go and dwell on mount Tabor, and take with you ten thousand men from the children of Naphtali and from the children of Zebulun? |
6 |
7 And let them come with you to the river Kishon against Sisera, the general of Nabin's army, and against his chariots, and against his forces; and I will deliver him into your hands. |
7 А Я приведу к тебе Сисару, военачальника царя Иавина. Я приведу Сисару, его колесницы и всё его войско к реке Киссон. Там я помогу тебе одолеть его”». |
8 And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, then I will not go. |
8 Тогда Варак сказал Деворе: |
9 And she said, I will surely go with you; nevertheless you shall not glory on account of the journey which you are taking; for the LORD shall deliver Sisera into the hands of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Rakim. |
9 Девора ответила: |
10 And Barak mobilized Zebulun and Naphtali to Rakim; and ten thousand men went up with him; and Deborah also went up with him. |
10 Там Варак собрал десять тысяч человек из семей Неффалима и Завулона и повёл их за собой, и Девора тоже пошла с ним. |
11 Now Heber the Kenite had left the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the oak which is in Zaanaim, which is by Rakim. |
11 Был там в то время кенеянин по имени Хевер, отделившийся от своего народа. (Кенеяне были потомками Ховава, родственника Моисея). Хевер раскинул свой шатёр у дубравы в местечке, которое называлось Цананним, недалеко от Кедеса. |
12 And they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor. |
12 |
13 And Sisera gathered together all of his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles as far as the river of Kishon. |
13 Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всю свою армию, и они пошли из города Харошеф-Гоим к реке Киссон. |
14 And Deborah said to Barak, Arise, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hands; behold, the LORD is going out before you. So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men with him. |
14 Девора сказала Вараку: |
15 And the LORD defeated Sisera and all his chariots and all his army, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera alighted from his chariot and fled on foot. |
15 и напал на Сисару. Во время сражения Господь привёл Сисару и его войско в замешательство, и они не знали, что им делать. Тогда Сисара бросил свою колесницу и побежал с поля, где происходило сражение. |
16 But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped. |
16 А Варак и его воины продолжали преследовать колесницы Сисары и его армию до Харошеф-Гоима, сокрушая их своими мечами, и никого не осталось в живых. |
17 However, Sisera fled on foot, and entered the tent of Anael the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Nabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. |
17 |
18 And Anael went out to meet Sisera, and said to him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he went in to her into the tent, and she covered him with a rug. |
18 Иаиль увидела приближающегося Сисару и вышла ему навстречу. Она сказала: |
19 And he said to her, Give me a little water to drink; for I am thirsty. And she untied the milkskin and gave him a drink and covered him. |
19 Сисара сказал ей: |
20 Again he said to her, Stand at the door of the tent, and if any man does come and ask you, and say, Is there any man here? You shall say to him, No. |
20 Затем Сисара приказал Иаили: |
21 Then Anael, Heber's wife, got a tent peg, and took a hammer in her hand and went to him as he was sleeping, and drove the peg into his temples, and pounded it into the ground while he was fast asleep, and he shivered and died. |
21 Сисара очень устал и заснул. А Иаиль взяла кол от шатра и молот, тихо подошла к Сисаре, приложила кол к виску Сисары и ударила по нему молотом. Кол вонзился так глубоко, что приколол голову Сисары к земле, и он умер. |
22 And, behold, as Barak pursued Sisera, Anael went out to meet him and said to him, Come, and I will show you the man whom you seek. And he went into her tent, and, behold, Sisera lay dead, and the peg was through his temples. |
22 В это время Варак подошёл к шатру Иаили, разыскивая Сисару. Иаиль вышла ему навстречу и сказала: |
23 So on that day God defeated Nabin the king of Canaan before the children of Israel. |
23 |
24 And the hand of the children of Israel prospered and prevailed against Nabin the king of Canaan until they slew Nabin king of Canaan. |
24 А народ Израиля становился сильнее и сильнее, пока полностью не истребил ханаанского царя Иавина. |