Proverbs

Chapter 29

1 HE who refuses reproof and stiffens his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.

2 When the righteous are many, the people increase; but when the wicked are in authority, the people groan.

3 He who loves wisdom rejoices his father; but he who keeps company with harlots shall lose his substance.

4 The king by justice enriches the land; but a wicked man causes it to be in want.

5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

6 An evil man shall be ensnared in his wickedness; but the righteous shall sing and rejoice.

7 A righteous man considers the cause of the poor; but the wicked has no understanding to regard it.

8 Scornful men set cities on fire; but wise men turn away wrath.

9 A wise man contends with a fool, and when he is angry, he laughs and does not scoff.

10 Bloodthirsty men hate the innocent; but the righteous have compassion upon them.

11 A fool utters all his wrath; but a wise man uses his mind.

12 If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.

13 The poor man and the oppressor meet together, and the LORD lightens the eves of both.

14 The king who faithfully judges the people, his throne shall be established for ever.

15 The rod and reproof give wisdom; but a child who lacks discipline brings shame upon his mother.

16 When the wicked are multiplied, transgression increases; but the righteous shall rejoice in their fall.

17 Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight to your soul.

18 When the wicked men multiply, the people are ruined; but he who keeps the law, blessed is he.

19 A servant will not be corrected by words; for he knows then that he will not be beaten.

20 When you see a man who is hasty in his words, know that a fool is better than he.

21 He who is given to pleasures from his youth will be a servant, and in the end will groan.

22 An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.

23 A man's pride shall bring him low; but his meekness shall add to his honor.

24 He who is a partner with a thief hates his own soul; they put him under oaths, but he does not confess.

25 The iniquity of a man becomes a stumblingblock to him; but he who puts his trust in the LORD shall become strong.

26 Many seek the ruler's favor; but a man's judgment comes from the LORD.

27 An unjust man is an abomination to the just; and a right way is an abomination to the wicked.

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 29

1 Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упрёков, будет внезапно погублен – без исцеления.

2 Когда умножаются праведники, люди радуются, а когда правят нечестивые, люди стонут.

3 Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость, а приятель блудниц расточает богатство.

4 Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток её разоряет.

5 Льстящий ближнему своему раскидывает сеть у него под ногами.

6 Злодея ловит его же грех, а праведник может петь и радоваться.

7 Праведный заботится о правах бедняков, а нечестивый в них и не вникает.

8 Глумливые возмущают город, а мудрецы отвращают гнев.

9 Где мудрый судится с глупцом, там лишь злость и издёвки, и нет покоя.

10 Кровожадные люди ненавидят беспорочных и праведников хотят лишить жизни. .

11 Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.

12 Если правитель внимает лжи, все его сановники становятся злодеями.

13 У бедняка с притеснителем вот что общее: Вечный дал зрение глазам обоих.

14 Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится навеки.

15 Розга и обличение дают мудрость, а ребёнок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.

16 Когда умножаются нечестивые, умножается грех, но праведники увидят их гибель.

17 Наказывай сына, и он принесёт тебе покой; он доставит душе твоей радость.

18 Где нет откровений свыше, народ распоясывается; но благословенны те, кто соблюдает Закон.

19 Раба не исправить одними словами: он понимает, но не внимает.

20 Видел ли ты человека, что говорит не подумав? На глупца больше надежды, чем на него.

21 Если раб избалован с детства, то в конце концов он принесёт тебе печаль. .

22 Гневливый разжигает ссоры, и несдержанный совершает много грехов.

23 Гордость человека его принизит, а смиренный духом будет прославлен.

24 Сообщник воров – враг самому себе; он слышит, как заклинают выйти свидетелей, но не осмеливается.

25 Страх перед человеком – ловушка, а надеющийся на Вечного находится в безопасности.

26 Многие ищут приёма у правителя, но справедливость – от Вечного.

27 Нечестивые – мерзость для праведников, а честные – мерзость для неправедных.

Proverbs

Chapter 29

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 29

1 HE who refuses reproof and stiffens his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.

1 Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упрёков, будет внезапно погублен – без исцеления.

2 When the righteous are many, the people increase; but when the wicked are in authority, the people groan.

2 Когда умножаются праведники, люди радуются, а когда правят нечестивые, люди стонут.

3 He who loves wisdom rejoices his father; but he who keeps company with harlots shall lose his substance.

3 Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость, а приятель блудниц расточает богатство.

4 The king by justice enriches the land; but a wicked man causes it to be in want.

4 Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток её разоряет.

5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

5 Льстящий ближнему своему раскидывает сеть у него под ногами.

6 An evil man shall be ensnared in his wickedness; but the righteous shall sing and rejoice.

6 Злодея ловит его же грех, а праведник может петь и радоваться.

7 A righteous man considers the cause of the poor; but the wicked has no understanding to regard it.

7 Праведный заботится о правах бедняков, а нечестивый в них и не вникает.

8 Scornful men set cities on fire; but wise men turn away wrath.

8 Глумливые возмущают город, а мудрецы отвращают гнев.

9 A wise man contends with a fool, and when he is angry, he laughs and does not scoff.

9 Где мудрый судится с глупцом, там лишь злость и издёвки, и нет покоя.

10 Bloodthirsty men hate the innocent; but the righteous have compassion upon them.

10 Кровожадные люди ненавидят беспорочных и праведников хотят лишить жизни. .

11 A fool utters all his wrath; but a wise man uses his mind.

11 Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.

12 If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.

12 Если правитель внимает лжи, все его сановники становятся злодеями.

13 The poor man and the oppressor meet together, and the LORD lightens the eves of both.

13 У бедняка с притеснителем вот что общее: Вечный дал зрение глазам обоих.

14 The king who faithfully judges the people, his throne shall be established for ever.

14 Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится навеки.

15 The rod and reproof give wisdom; but a child who lacks discipline brings shame upon his mother.

15 Розга и обличение дают мудрость, а ребёнок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.

16 When the wicked are multiplied, transgression increases; but the righteous shall rejoice in their fall.

16 Когда умножаются нечестивые, умножается грех, но праведники увидят их гибель.

17 Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight to your soul.

17 Наказывай сына, и он принесёт тебе покой; он доставит душе твоей радость.

18 When the wicked men multiply, the people are ruined; but he who keeps the law, blessed is he.

18 Где нет откровений свыше, народ распоясывается; но благословенны те, кто соблюдает Закон.

19 A servant will not be corrected by words; for he knows then that he will not be beaten.

19 Раба не исправить одними словами: он понимает, но не внимает.

20 When you see a man who is hasty in his words, know that a fool is better than he.

20 Видел ли ты человека, что говорит не подумав? На глупца больше надежды, чем на него.

21 He who is given to pleasures from his youth will be a servant, and in the end will groan.

21 Если раб избалован с детства, то в конце концов он принесёт тебе печаль. .

22 An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.

22 Гневливый разжигает ссоры, и несдержанный совершает много грехов.

23 A man's pride shall bring him low; but his meekness shall add to his honor.

23 Гордость человека его принизит, а смиренный духом будет прославлен.

24 He who is a partner with a thief hates his own soul; they put him under oaths, but he does not confess.

24 Сообщник воров – враг самому себе; он слышит, как заклинают выйти свидетелей, но не осмеливается.

25 The iniquity of a man becomes a stumblingblock to him; but he who puts his trust in the LORD shall become strong.

25 Страх перед человеком – ловушка, а надеющийся на Вечного находится в безопасности.

26 Many seek the ruler's favor; but a man's judgment comes from the LORD.

26 Многие ищут приёма у правителя, но справедливость – от Вечного.

27 An unjust man is an abomination to the just; and a right way is an abomination to the wicked.

27 Нечестивые – мерзость для праведников, а честные – мерзость для неправедных.

1.0x