Proverbs

Chapter 13

1 WISE son hears his father's instructions; but an evil son does not listen to rebuke.

2 A good man shall be satisfied with the fruit of his mouth; but the souls of the wicked shall perish.

3 He who guards his mouth keeps his life; he who speaks too much shall bring ruin upon himself.

4 A sluggard is always craving; but the soul of the diligent shall be enriched.

5 A righteous man hates lying; but a wicked man is loathsome, and shall be ashamed and confounded.

6 Righteousness keeps him that is upright in his way; but wickedness overthrows the sinner.

7 There are some who pretend to be rich, yet have nothing; there are others who pretend to be poor, yet have great riches.

8 The ransom of a man's life is his riches; but the poor ignores a rebuke.

9 The light of the righteous shall rejoice; but the lamp of the wicked shall be put out.

10 A wicked man commits shameful things; but with the well-advised is wisdom.

11 Wealth acquired unjustly will diminish; but he who gathers justly shall increase his wealth.

12 Blessed is the man who is willing to help; more blessed is he than he who merely rests in hope, as a tree of life he bears fruit.

13 He who despises counsel shall be destroyed by it; but he who fears the commandment shall be spared. A deceitful man shall not benefit; but a wise man whose works are good shall prosper.

14 The law of the wise is a fountain of life to those who depart from the snares of death.

15 Good understanding brings mercy; but the way of transgressors leads to destruction.

16 Every prudent man deals wisely; but a fool speaks foolishness.

17 A wicked messenger falls into mischief; but a faithful ambassador is a healer.

18 Poverty and shame shall be to him who refuses instruction; but he who regards reproof shall be honored.

19 A noble desire is sweet to the soul; but the abomination of the wicked is far away from knowledge.

20 He who walks with wise men shall be wise; but a companion of fools shall suffer harm.

21 Evil pursues sinners; but to the righteous good shall be repaid.

22 A good man leaves an inheritance to his children's children; and the wealth of the sinner is laid up for the righteous.

23 Those who do not understand the manner of life are destroyed by riches; yea, many men are destroyed completely.

24 He who spares his rod hates his son; but he who loves his son disciplines him diligently.

25 The righteous man eats and is satisfied; but the belly of the wicked shall want.

Книга притчей Соломоновых

Глава 13

1 Мудрый сын помнит отеческое наставленье, а бесстыдный — не принимает обличений.

2 От плода уст своих человек вкусит добро, а душа вероломных лишь жаждет насилия.

3 Кто сдержан в речах — жизнь свою сбережет, а кто рта не закрывает — погубит себя.

4 Гложет праздного голод, да утолить его нечем, а усердный будет есть досыта.

5 Лживое слово ненавистно праведнику, а нечестивец себя запятнает и опозорит.

6 Праведность ограждает тех, чей путь непорочен, а грешника погубит его нечестие.

7 Иной, ничего не имея, выдает себя за богатого, другой же при большом состоянии прибедняется.

8 Бывает, что богатством своим человек выкупает себе жизнь, а бедный и угрозы не услышит.

9 Радостен свет у праведных, а светильник нечестивых погаснет.

10 Легковесный человек разжигает ссоры, но среди тех, кто ищет совета, — мудрость.

11 Богатство случайное рассеется, а собранное многими трудами — приумножится.

12 Отдаленная надежда сердце томит, но исполнение желаний древу жизни подобно.

13 Презрение к слову губит человека, а кто почитает заповедь — получит награду.

14 Учение мудреца — живительный родник, уберегающий от гибельной западни.

15 Благоразумие завоевывает расположение людей, а путь коварных ведет к погибели.

16 Всякий разумный человек действует со знанием дела, а глупец и не скрывает своего невежества.

17 Лживый посыльный в беду попадет, а надежный вестник несет исцеление.

18 Отвергающий наставленье обрекает себя на нищету и позор, а кто принимает обличение — будет почитаем.

19 Исполнение желаний приносит радость, но невыносимо глупцу сторониться зла.

20 Вместе с мудрым пойдешь — сам мудрее станешь, с глупцами свяжешься — будешь страдать.

21 Грешников зло преследует, а праведникам воздастся добром.

22 Добрый оставит наследство и внукам, а богатство грешника достанется праведнику.

23 И на поле бедняка бывает богатый урожай, но от беззакония пропадает.

24 Кто скуп на розги, тот сына своего ненавидит, а кто любит — старается вразумить его.

25 Праведник ест, пока не наестся, а чрево нечестивцев не насыщается.

Proverbs

Chapter 13

Книга притчей Соломоновых

Глава 13

1 WISE son hears his father's instructions; but an evil son does not listen to rebuke.

1 Мудрый сын помнит отеческое наставленье, а бесстыдный — не принимает обличений.

2 A good man shall be satisfied with the fruit of his mouth; but the souls of the wicked shall perish.

2 От плода уст своих человек вкусит добро, а душа вероломных лишь жаждет насилия.

3 He who guards his mouth keeps his life; he who speaks too much shall bring ruin upon himself.

3 Кто сдержан в речах — жизнь свою сбережет, а кто рта не закрывает — погубит себя.

4 A sluggard is always craving; but the soul of the diligent shall be enriched.

4 Гложет праздного голод, да утолить его нечем, а усердный будет есть досыта.

5 A righteous man hates lying; but a wicked man is loathsome, and shall be ashamed and confounded.

5 Лживое слово ненавистно праведнику, а нечестивец себя запятнает и опозорит.

6 Righteousness keeps him that is upright in his way; but wickedness overthrows the sinner.

6 Праведность ограждает тех, чей путь непорочен, а грешника погубит его нечестие.

7 There are some who pretend to be rich, yet have nothing; there are others who pretend to be poor, yet have great riches.

7 Иной, ничего не имея, выдает себя за богатого, другой же при большом состоянии прибедняется.

8 The ransom of a man's life is his riches; but the poor ignores a rebuke.

8 Бывает, что богатством своим человек выкупает себе жизнь, а бедный и угрозы не услышит.

9 The light of the righteous shall rejoice; but the lamp of the wicked shall be put out.

9 Радостен свет у праведных, а светильник нечестивых погаснет.

10 A wicked man commits shameful things; but with the well-advised is wisdom.

10 Легковесный человек разжигает ссоры, но среди тех, кто ищет совета, — мудрость.

11 Wealth acquired unjustly will diminish; but he who gathers justly shall increase his wealth.

11 Богатство случайное рассеется, а собранное многими трудами — приумножится.

12 Blessed is the man who is willing to help; more blessed is he than he who merely rests in hope, as a tree of life he bears fruit.

12 Отдаленная надежда сердце томит, но исполнение желаний древу жизни подобно.

13 He who despises counsel shall be destroyed by it; but he who fears the commandment shall be spared. A deceitful man shall not benefit; but a wise man whose works are good shall prosper.

13 Презрение к слову губит человека, а кто почитает заповедь — получит награду.

14 The law of the wise is a fountain of life to those who depart from the snares of death.

14 Учение мудреца — живительный родник, уберегающий от гибельной западни.

15 Good understanding brings mercy; but the way of transgressors leads to destruction.

15 Благоразумие завоевывает расположение людей, а путь коварных ведет к погибели.

16 Every prudent man deals wisely; but a fool speaks foolishness.

16 Всякий разумный человек действует со знанием дела, а глупец и не скрывает своего невежества.

17 A wicked messenger falls into mischief; but a faithful ambassador is a healer.

17 Лживый посыльный в беду попадет, а надежный вестник несет исцеление.

18 Poverty and shame shall be to him who refuses instruction; but he who regards reproof shall be honored.

18 Отвергающий наставленье обрекает себя на нищету и позор, а кто принимает обличение — будет почитаем.

19 A noble desire is sweet to the soul; but the abomination of the wicked is far away from knowledge.

19 Исполнение желаний приносит радость, но невыносимо глупцу сторониться зла.

20 He who walks with wise men shall be wise; but a companion of fools shall suffer harm.

20 Вместе с мудрым пойдешь — сам мудрее станешь, с глупцами свяжешься — будешь страдать.

21 Evil pursues sinners; but to the righteous good shall be repaid.

21 Грешников зло преследует, а праведникам воздастся добром.

22 A good man leaves an inheritance to his children's children; and the wealth of the sinner is laid up for the righteous.

22 Добрый оставит наследство и внукам, а богатство грешника достанется праведнику.

23 Those who do not understand the manner of life are destroyed by riches; yea, many men are destroyed completely.

23 И на поле бедняка бывает богатый урожай, но от беззакония пропадает.

24 He who spares his rod hates his son; but he who loves his son disciplines him diligently.

24 Кто скуп на розги, тот сына своего ненавидит, а кто любит — старается вразумить его.

25 The righteous man eats and is satisfied; but the belly of the wicked shall want.

25 Праведник ест, пока не наестся, а чрево нечестивцев не насыщается.

1.0x