Isaiah
Chapter 64
|
Der Prophet Jesaja
Kapitel 64
|
1 Oh that3863 thou wouldest rend7167 the heavens,8064 that thou wouldest come down,3381 that the mountains2022 might flow down2151 at thy presence,4480 6440
|
1 Ach, daß3863 du den Himmel8064 zerrissest7167 und führest herab3381, daß die Berge2022 vor6440 dir zerflössen2151, wie3045 ein heiß Wasser4325 vom heftigen Feuer784 versiedet, daß dein Name kund würde unter6440 deinen Feinden6862, und die8034 Heiden1471 vor dir zittern7264 müßten
|
2 As when the melting2003 fire784 burneth,6919 the fire784 causeth the waters4325 to boil,1158 to make thy name8034 known3045 to thine adversaries,6862 that the nations1471 may tremble7264 at thy presence!4480 6440
|
2 durch die3381 Wunder, die du tust6213, deren man sich3372 nicht versiehet, da du herabfuhrest und die Berge2022 vor6440 dir zerflossen.
|
3 When thou didst6213 terrible things3372 which we looked not for,6960 3808 thou camest down,3381 the mountains2022 flowed down2151 at thy presence.4480 6440
|
3 Wie denn2108 von der Welt her nicht238 gehöret ist6213, noch mit Ohren gehöret, hat8085 auch kein Auge gesehen7200, ohne dich, GOtt430, was denen geschieht, die5769 auf ihn5869 harren2442.
|
4 For since the beginning of the world4480 5769 men have not3808 heard,8085 nor3808 perceived by the ear,238 neither3808 hath the eye5869 seen,7200 O God,430 beside2108 thee, what he hath prepared6213 for him that waiteth2442 for him.
|
4 Du begegnetest den Fröhlichen7797 und6213 denen, so Gerechtigkeit6664 übeten und auf deinen Wegen1870 dein gedachten2142. Siehe, du zürnetest wohl7107, da wir sündigten2398 und lange drinnen blieben5769; uns ward aber dennoch geholfen3467.
|
5 Thou meetest6293 853 him that rejoiceth7797 and worketh6213 righteousness,6664 those that remember2142 thee in thy ways:1870 behold,2005 thou859 art wroth;7107 for we have sinned:2398 in those is continuance,5769 and we shall be saved.3467
|
5 Aber nun sind wir allesamt wie die Unreinen2931, und alle unsere Gerechtigkeit6666 ist wie ein unflätig5708 Kleid899. Wir sind alle verwelket wie die Blätter5929, und unsere Sünden5771 führen5375 uns dahin wie ein Wind7307.
|
6 But we are1961 all3605 as an unclean2931 thing, and all3605 our righteousnesses6666 are as filthy5708 rags;899 and we all3605 do fade5034 as a leaf;5929 and our iniquities,5771 like the wind,7307 have taken us away.5375
|
6 Niemand ruft deinen Namen8034 an3027 oder macht sich auf6440, daß er7121 dich5641 halte; denn du5782 verbirgest dein Angesicht vor2388 uns und lässest uns in unsern Sünden5771 verschmachten4127.
|
7 And there is none369 that calleth7121 upon thy name,8034 that stirreth up himself5782 to take hold2388 of thee: for3588 thou hast hid5641 thy face6440 from4480 us, and hast consumed4127 us, because3027 of our iniquities.5771
|
7 Aber nun, HErr3068, du bist unser Vater1, wir sind Ton2563; du bist unser Töpfer3335, und wir alle sind deiner Hände3027 Werk4639.
|
8 But now,6258 O LORD,3068 thou859 art our father;1 we587 are the clay,2563 and thou859 our potter;3335 and we all3605 are the work4639 of thy hand.3027
|
8 HErr3068, zürne7107 nicht zu sehr3966 und denke nicht ewig5703 der Sünden5771! Siehe5027 doch das an2142, daß wir alle dein Volk5971 sind!
|
9 Be not wroth7107 408 very sore,5704 3966 O LORD,3068 neither408 remember2142 iniquity5771 forever:5703 behold,2005 see,5027 we beseech thee,4994 we are all3605 thy people.5971
|
9 Die Städte5892 deines Heiligtums6944 sind zur Wüste4057 worden; Zion6726 ist zur Wüste4057 worden, Jerusalem3389 liegt zerstöret.
|
10 Thy holy6944 cities5892 are1961 a wilderness,4057 Zion6726 is1961 a wilderness,4057 Jerusalem3389 a desolation.8077
|
10 Das Haus1004 unserer Heiligkeit und8316 Herrlichkeit8597, darin dich unsere Väter1 gelobt1984 haben, ist6944 mit Feuer784 verbrannt, und2723 alles, was wir Schönes hatten4261, ist zuschanden gemacht.
|
11 Our holy6944 and our beautiful8597 house,1004 where834 our fathers1 praised1984 thee, is1961 burned up8316 with fire:784 and all3605 our pleasant things4261 are1961 laid waste.2723
|
11 HErr3068, willst du so hart sein662 zu solchem und schweigen2814 und uns so sehr3966 niederschlagen6031?
|
12 Wilt thou refrain thyself662 for5921 these428 things, O LORD?3068 wilt thou hold thy peace,2814 and afflict6031 us very sore?5704 3966
|
12
|