Proverbs

Chapter 14

1 Every wise2454 woman802 builds1129 her house:1004 but the foolish200 plucks2040 it down8045 with her hands.3027

2 He that walks1980 in his uprightness3476 fears3373 the LORD:3068 but he that is perverse3868 in his ways1870 despises959 him.

3 In the mouth6310 of the foolish191 is a rod2415 of pride:1346 but the lips8193 of the wise2450 shall preserve8104 them.

4 Where no369 oxen504 are, the crib18 is clean:1249 but much7230 increase8393 is by the strength3581 of the ox.7794

5 A faithful529 witness5707 will not lie:3576 but a false8267 witness5707 will utter6315 lies.3576

6 A scorner3887 seeks1245 wisdom,2451 and finds it not: but knowledge1847 is easy7043 to him that understands.995

7 Go3212 from the presence5048 of a foolish3684 man,376 when you perceive3045 not in him the lips8193 of knowledge.1847

8 The wisdom2451 of the prudent6175 is to understand995 his way:1870 but the folly200 of fools3684 is deceit.4820

9 Fools191 make a mock3887 at sin:817 but among996 the righteous3477 there is favor.7522

10 The heart3820 knows3045 his own5315 bitterness;4751 and a stranger2114 does not intermeddle6148 with his joy.8057

11 The house1004 of the wicked7563 shall be overthrown:8045 but the tabernacle168 of the upright3477 shall flourish.6524

12 There is a way1870 which seems6440 right3477 to a man,376 but the end319 thereof are the ways1870 of death.4194

13 Even1571 in laughter7814 the heart3820 is sorrowful;3510 and the end319 of that mirth8057 is heaviness.8424

14 The backslider5472 in heart3820 shall be filled7646 with his own ways:1870 and a good2896 man376 shall be satisfied from himself.

15 The simple6612 believes539 every3605 word:1697 but the prudent6175 man looks995 well995 to his going.838

16 A wise2450 man fears,3373 and departs5493 from evil:7451 but the fool3684 rages,5674 and is confident.982

17 He that is soon7116 angry639 deals6213 foolishly:200 and a man376 of wicked4209 devices4209 is hated.8130

18 The simple6612 inherit5157 folly:200 but the prudent6175 are crowned3803 with knowledge.1847

19 The evil7451 bow7817 before6440 the good;2896 and the wicked7563 at5921 the gates8179 of the righteous.6662

20 The poor7326 is hated8130 even1571 of his own neighbor:7453 but the rich6223 has many7227 friends.157

21 He that despises936 his neighbor7453 sins:2398 but he that has mercy2603 on the poor,6035 6041 happy835 is he.

22 Do they not err8582 that devise2790 evil?7451 but mercy2617 and truth571 shall be to them that devise2790 good.2896

23 In all3605 labor6089 there is profit:4195 but the talk1697 of the lips8193 tends only389 to penury.4270

24 The crown5850 of the wise2450 is their riches:6239 but the foolishness200 of fools3684 is folly.200

25 A true571 witness5707 delivers5337 souls:5315 but a deceitful4820 witness speaks6315 lies.3576

26 In the fear3374 of the LORD3068 is strong5797 confidence:4009 and his children1121 shall have1961 a place of refuge.4268

27 The fear3374 of the LORD3068 is a fountain4726 of life,2416 to depart5493 from the snares4170 of death.4194

28 In the multitude7230 of people5971 is the king's4428 honor:1927 but in the want657 of people3816 is the destruction4288 of the prince.7333

29 He that is slow750 to wrath639 is of great7227 understanding:8394 but he that is hasty7116 of spirit7307 exalts7311 folly.200

30 A sound4832 heart3820 is the life2416 of the flesh:1320 but envy7068 the rottenness7538 of the bones.6106

31 He that oppresses6231 the poor1800 reproaches2778 his Maker:6213 but he that honors3513 him has mercy2603 on the poor.34

32 The wicked7563 is driven1760 away in his wickedness:7451 but the righteous6662 has hope2620 in his death.4194

33 Wisdom2451 rests5117 in the heart3820 of him that has understanding:995 but that which is in the middle7130 of fools3684 is made known.3045

34 Righteousness6666 exalts7311 a nation:1471 but sin2403 is a reproach2617 to any people.3816

35 The king's4428 favor7522 is toward a wise7919 servant:5650 but his wrath5678 is against him that causes shame.954

Притчи

Глава 14

1 Мудрая жена устроит свой дом, а глупая своими руками расстроит его.

2 Боящийся Иеговы идет прямою своею дорогой; а кто кривит пути свои, тот презирает Его.

3 В устах глупого палка на его же высокомерие; а уста мудрых охраняют их.

4 Где нет волов, там пусты ясли; а от силы воловьей много прибыли.

5 Верный свидетель не лжет; а кто говорит ложь, тот пустой свидетель.

6 Распутный ищет мудрости, но не находит; а для разумного ведение легко.

7 Поди мимо человека глупого, и у которого не находишь уст ведения.

8 Мудрость осмотрительного в том, что он знает свой путь, а глупость глупых один обман.

9 Порок подвергает глупых посмеянию, а среди праводушных - благоволение.

10 Сердце знает горесть души своей; и в радость его не вмешивается посторонний.

11 Дом беззаконных разорится; а шатер добрых будет цвести.

12 Есть путь пред человеком правый, но конец его суть пути смерти.

13 И среди смеха горюет сердце; и последствием радости печаль бывает.

14 Плодами путей своих будет насыщаться человек с развращенным сердцем; и тем же - человек добрый.

15 Легкомысленный верит всякому слову; а осмотрительный наблюдает каждый шаг свой.

16 Мудрый благоговеет и удаляется зла; а глупый буйствует, и ничего не боится.

17 Вспыльчивый легко может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.

18 Невежды в удел себе получили глупость; благоразумные же возложили на себя венец ведения.

19 Падут злые пред добрыми, и беззаконные - у ворот праведника.

20 Бедного и друг его возненавидит; а у богатого много друзей.

21 Тот грешит, кто презирает ближнего своего; а кто милосерд к бедным, тому принадлежит блаженство.

22 Злоумышленники разве не теряют дороги? А милость и истина у благомыслящих.

23 От всякого труда есть прибыль, а велеречие уст доводит только до нищеты.

24 Венцом для мудрых бывает богатство их; а глупость невежд глупостью и останется.

25 Свидетель истины спасает души, а кто говорит ложь, у того есть коварство.

26 В страхе Иеговы защита крепкая; и Он - прибежище сынам Своим.

27 Страх Иеговы - источник жизни, помогает уклониться от сетей смерти.

28 Величие царя - во множестве народа, а без народа - страх истощения.

29 Великодушный отличается великим разумом; а малодушный - глупостью.

30 Сердце здравое есть жизнь для тела; а злоба есть костоеда в костях.

31 Кто теснит бедного, тот порочит Творца его; а чтущий Его - милует нищего.

32 Порочностью своею будет низринут беззаконный; а праведник и при смерти своей имеет надежду.

33 В сердце разумного почивает премудрость, и у глупых во внутреннем она дает себя чувствовать.

34 Праведность возвышает народ, а грех есть бесчестие племен.

35 Милость царя принадлежит слуге разумному; а тот будет под гневом его, который постыдно ведет себя.

Proverbs

Chapter 14

Притчи

Глава 14

1 Every wise2454 woman802 builds1129 her house:1004 but the foolish200 plucks2040 it down8045 with her hands.3027

1 Мудрая жена устроит свой дом, а глупая своими руками расстроит его.

2 He that walks1980 in his uprightness3476 fears3373 the LORD:3068 but he that is perverse3868 in his ways1870 despises959 him.

2 Боящийся Иеговы идет прямою своею дорогой; а кто кривит пути свои, тот презирает Его.

3 In the mouth6310 of the foolish191 is a rod2415 of pride:1346 but the lips8193 of the wise2450 shall preserve8104 them.

3 В устах глупого палка на его же высокомерие; а уста мудрых охраняют их.

4 Where no369 oxen504 are, the crib18 is clean:1249 but much7230 increase8393 is by the strength3581 of the ox.7794

4 Где нет волов, там пусты ясли; а от силы воловьей много прибыли.

5 A faithful529 witness5707 will not lie:3576 but a false8267 witness5707 will utter6315 lies.3576

5 Верный свидетель не лжет; а кто говорит ложь, тот пустой свидетель.

6 A scorner3887 seeks1245 wisdom,2451 and finds it not: but knowledge1847 is easy7043 to him that understands.995

6 Распутный ищет мудрости, но не находит; а для разумного ведение легко.

7 Go3212 from the presence5048 of a foolish3684 man,376 when you perceive3045 not in him the lips8193 of knowledge.1847

7 Поди мимо человека глупого, и у которого не находишь уст ведения.

8 The wisdom2451 of the prudent6175 is to understand995 his way:1870 but the folly200 of fools3684 is deceit.4820

8 Мудрость осмотрительного в том, что он знает свой путь, а глупость глупых один обман.

9 Fools191 make a mock3887 at sin:817 but among996 the righteous3477 there is favor.7522

9 Порок подвергает глупых посмеянию, а среди праводушных - благоволение.

10 The heart3820 knows3045 his own5315 bitterness;4751 and a stranger2114 does not intermeddle6148 with his joy.8057

10 Сердце знает горесть души своей; и в радость его не вмешивается посторонний.

11 The house1004 of the wicked7563 shall be overthrown:8045 but the tabernacle168 of the upright3477 shall flourish.6524

11 Дом беззаконных разорится; а шатер добрых будет цвести.

12 There is a way1870 which seems6440 right3477 to a man,376 but the end319 thereof are the ways1870 of death.4194

12 Есть путь пред человеком правый, но конец его суть пути смерти.

13 Even1571 in laughter7814 the heart3820 is sorrowful;3510 and the end319 of that mirth8057 is heaviness.8424

13 И среди смеха горюет сердце; и последствием радости печаль бывает.

14 The backslider5472 in heart3820 shall be filled7646 with his own ways:1870 and a good2896 man376 shall be satisfied from himself.

14 Плодами путей своих будет насыщаться человек с развращенным сердцем; и тем же - человек добрый.

15 The simple6612 believes539 every3605 word:1697 but the prudent6175 man looks995 well995 to his going.838

15 Легкомысленный верит всякому слову; а осмотрительный наблюдает каждый шаг свой.

16 A wise2450 man fears,3373 and departs5493 from evil:7451 but the fool3684 rages,5674 and is confident.982

16 Мудрый благоговеет и удаляется зла; а глупый буйствует, и ничего не боится.

17 He that is soon7116 angry639 deals6213 foolishly:200 and a man376 of wicked4209 devices4209 is hated.8130

17 Вспыльчивый легко может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.

18 The simple6612 inherit5157 folly:200 but the prudent6175 are crowned3803 with knowledge.1847

18 Невежды в удел себе получили глупость; благоразумные же возложили на себя венец ведения.

19 The evil7451 bow7817 before6440 the good;2896 and the wicked7563 at5921 the gates8179 of the righteous.6662

19 Падут злые пред добрыми, и беззаконные - у ворот праведника.

20 The poor7326 is hated8130 even1571 of his own neighbor:7453 but the rich6223 has many7227 friends.157

20 Бедного и друг его возненавидит; а у богатого много друзей.

21 He that despises936 his neighbor7453 sins:2398 but he that has mercy2603 on the poor,6035 6041 happy835 is he.

21 Тот грешит, кто презирает ближнего своего; а кто милосерд к бедным, тому принадлежит блаженство.

22 Do they not err8582 that devise2790 evil?7451 but mercy2617 and truth571 shall be to them that devise2790 good.2896

22 Злоумышленники разве не теряют дороги? А милость и истина у благомыслящих.

23 In all3605 labor6089 there is profit:4195 but the talk1697 of the lips8193 tends only389 to penury.4270

23 От всякого труда есть прибыль, а велеречие уст доводит только до нищеты.

24 The crown5850 of the wise2450 is their riches:6239 but the foolishness200 of fools3684 is folly.200

24 Венцом для мудрых бывает богатство их; а глупость невежд глупостью и останется.

25 A true571 witness5707 delivers5337 souls:5315 but a deceitful4820 witness speaks6315 lies.3576

25 Свидетель истины спасает души, а кто говорит ложь, у того есть коварство.

26 In the fear3374 of the LORD3068 is strong5797 confidence:4009 and his children1121 shall have1961 a place of refuge.4268

26 В страхе Иеговы защита крепкая; и Он - прибежище сынам Своим.

27 The fear3374 of the LORD3068 is a fountain4726 of life,2416 to depart5493 from the snares4170 of death.4194

27 Страх Иеговы - источник жизни, помогает уклониться от сетей смерти.

28 In the multitude7230 of people5971 is the king's4428 honor:1927 but in the want657 of people3816 is the destruction4288 of the prince.7333

28 Величие царя - во множестве народа, а без народа - страх истощения.

29 He that is slow750 to wrath639 is of great7227 understanding:8394 but he that is hasty7116 of spirit7307 exalts7311 folly.200

29 Великодушный отличается великим разумом; а малодушный - глупостью.

30 A sound4832 heart3820 is the life2416 of the flesh:1320 but envy7068 the rottenness7538 of the bones.6106

30 Сердце здравое есть жизнь для тела; а злоба есть костоеда в костях.

31 He that oppresses6231 the poor1800 reproaches2778 his Maker:6213 but he that honors3513 him has mercy2603 on the poor.34

31 Кто теснит бедного, тот порочит Творца его; а чтущий Его - милует нищего.

32 The wicked7563 is driven1760 away in his wickedness:7451 but the righteous6662 has hope2620 in his death.4194

32 Порочностью своею будет низринут беззаконный; а праведник и при смерти своей имеет надежду.

33 Wisdom2451 rests5117 in the heart3820 of him that has understanding:995 but that which is in the middle7130 of fools3684 is made known.3045

33 В сердце разумного почивает премудрость, и у глупых во внутреннем она дает себя чувствовать.

34 Righteousness6666 exalts7311 a nation:1471 but sin2403 is a reproach2617 to any people.3816

34 Праведность возвышает народ, а грех есть бесчестие племен.

35 The king's4428 favor7522 is toward a wise7919 servant:5650 but his wrath5678 is against him that causes shame.954

35 Милость царя принадлежит слуге разумному; а тот будет под гневом его, который постыдно ведет себя.

1.0x