Exodus

Chapter 26

1 Moreover you shall make6213 the tabernacle4908 with ten6235 curtains3407 of fine twined7806 linen,8336 and blue,8504 and purple,713 and scarlet:8144 8438 with cherubim3742 of cunning2803 work4639 shall you make6213 them.

2 The length753 of one259 curtain3407 shall be eight8083 and twenty6242 cubits,520 and the breadth7341 of one259 curtain3407 four702 cubits:520 and every3605 one of the curtains3407 shall have one259 measure.4060

3 The five2568 curtains3407 shall be coupled2266 together one802 to another;269 and other five2568 curtains3407 shall be coupled2266 one802 to another.269

4 And you shall make6213 loops3924 of blue8504 on the edge8193 of the one259 curtain3407 from the selvedge7098 in the coupling;2279 and likewise3651 shall you make6213 in the uttermost7020 edge8193 of another curtain,3407 in the coupling4225 of the second.8145

5 Fifty2572 loops3924 shall you make6213 in the one259 curtain,3407 and fifty2572 loops3924 shall you make6213 in the edge7097 of the curtain3407 that is in the coupling4225 of the second;8145 that the loops3924 may take6901 hold6901 one802 of another.269

6 And you shall make6213 fifty2572 clasps7165 of gold,2091 and couple2266 the curtains3407 together with the clasps:7165 and it shall be one259 tabernacle.4908

7 And you shall make6213 curtains3407 of goats'5795 hair to be a covering168 on the tabernacle:4908 eleven6249 6240 curtains3407 shall you make.6213

8 The length753 of one259 curtain3407 shall be thirty7970 cubits,520 and the breadth7341 of one curtain3407 four702 cubits:520 and the eleven6249 6240 curtains3407 shall be all of one259 measure.4060

9 And you shall couple2266 five2568 curtains3407 by themselves,905 and six8337 curtains3407 by themselves,905 and shall double3717 the sixth8345 curtain3407 in the forefront4136 6440 of the tabernacle.168

10 And you shall make6213 fifty2572 loops3924 on5921 the edge8193 of the one259 curtain3407 that is outmost7020 in the coupling,2279 and fifty2572 loops3924 in the edge8193 of the curtain3407 which couples2279 the second.8145

11 And you shall make6213 fifty2572 clasps7165 of brass,5178 and put935 the clasps7165 into the loops,3924 and couple2266 the tent168 together, that it may be one.259

12 And the remnant5629 that remains5736 of the curtains3407 of the tent,168 the half2677 curtain3407 that remains,5736 shall hang5628 over5921 the backside268 of the tabernacle.4908

13 And a cubit520 on the one side, and a cubit520 on the other2088 side of that which remains5736 in the length753 of the curtains3407 of the tent,168 it shall hang1961 5628 over5921 the sides6654 of the tabernacle4908 on this2088 side and on that side, to cover3680 it.

14 And you shall make6213 a covering4372 for the tent168 of rams'352 skins5785 dyed red,119 and a covering4372 above4605 of badgers'8476 skins.5785

15 And you shall make6213 boards7175 for the tabernacle4908 of shittim7848 wood6086 standing5975 up.

16 Ten6235 cubits520 shall be the length753 of a board,7175 and a cubit520 and a half2677 shall be the breadth7341 of one259 board.7175

17 Two8147 tenons3027 shall there be in one259 board,7175 set7947 in order7947 one802 against413 another:269 thus3651 shall you make6213 for all3605 the boards7175 of the tabernacle.4908

18 And you shall make6213 the boards7175 for the tabernacle,4908 twenty6242 boards7175 on the south5045 side6285 southward.8486

19 And you shall make6213 forty705 sockets134 of silver3701 under8478 the twenty6242 boards;7175 two8147 sockets134 under8478 one259 board7175 for his two8147 tenons,3027 and two8147 sockets134 under8478 another259 board7175 for his two8147 tenons.3027

20 And for the second8145 side6763 of the tabernacle4908 on the north6828 side6285 there shall be twenty6242 boards:7175

21 And their forty705 sockets134 of silver;3701 two8147 sockets134 under8478 one259 board,7175 and two8147 sockets134 under8478 another259 board.7175

22 And for the sides3411 of the tabernacle4908 westward3220 you shall make6213 six8337 boards.7175

23 And two8147 boards7175 shall you make6213 for the corners4742 of the tabernacle4908 in the two sides.3411

24 And they shall be coupled8382 together beneath,4295 and they shall be coupled8535 together3162 above5921 the head7218 of it to one259 ring:2885 thus3651 shall it be for them both;8147 they shall be for the two8147 corners.4742

25 And they shall be eight8083 boards,7175 and their sockets134 of silver,3701 sixteen8337 6240 sockets;134 two8147 sockets134 under8478 one259 board,7175 and two8147 sockets134 under8478 another259 board.7175

26 And you shall make6213 bars1280 of shittim7848 wood;6086 five2568 for the boards7175 of the one259 side6763 of the tabernacle,4908

27 And five2568 bars1280 for the boards7175 of the other8145 side6763 of the tabernacle,4908 and five2568 bars1280 for the boards7175 of the side6763 of the tabernacle,4908 for the two sides3411 westward.3220

28 And the middle8432 bar1280 in the middle8432 of the boards7175 shall reach1272 from end7097 to end.7097

29 And you shall overlay6823 the boards7175 with gold,2091 and make6213 their rings2885 of gold2091 for places1004 for the bars:1280 and you shall overlay6823 the bars1280 with gold.2091

30 And you shall raise6965 up the tabernacle4908 according to the fashion4941 thereof which834 was showed7200 you in the mount.2022

31 And you shall make6213 a veil6532 of blue,8504 and purple,713 and scarlet,8144 8438 and fine twined7806 linen8336 of cunning2803 work:4639 with cherubim3742 shall it be made:6213

32 And you shall hang5414 it on four702 pillars5982 of shittim7848 wood overlaid6823 with gold:2091 their hooks2053 shall be of gold,2091 on the four702 sockets134 of silver.3701

33 And you shall hang5414 up the veil6532 under8478 the clasps,7165 that you may bring935 in thither8033 within1004 the veil6532 the ark727 of the testimony:5715 and the veil6532 shall divide914 to you between996 the holy6944 place and the most6944 holy.6944

34 And you shall put5414 the mercy3727 seat on the ark727 of the testimony5715 in the most6944 holy6944 place.

35 And you shall set7760 the table7979 without2351 the veil,6532 and the candlestick4501 over5227 against5227 the table7979 on5921 the side6763 of the tabernacle4908 toward the south:8486 and you shall put5414 the table7979 on5921 the north6828 side.6763

36 And you shall make6213 an hanging4539 for the door6607 of the tent,168 of blue,8504 and purple,713 and scarlet,8144 8438 and fine twined7806 linen,8336 worked4639 with needlework.4639 7551

37 And you shall make6213 for the hanging4539 five2568 pillars5982 of shittim7848 wood, and overlay6823 them with gold,2091 and their hooks2053 shall be of gold:2091 and you shall cast3332 five2568 sockets134 of brass5178 for them.

Das zweite Buch Mose (Exodus)

Kapitel 26

1 Die Wohnung4908 sollst du machen6213 von zehn6235 Teppichen3407, von weißer gezwirnter7806 Seide, von gelber Seide, von Scharlaken und4639 Rosinrot. Cherubim3742 sollst du dran machen6213 künstlich2803.

2 Die259 Länge753 eines259 Teppichs3407 soll259 achtundzwanzig8083 Ellen520 sein, die Breite7341 vier702 Ellen520; und4060 sollen alle zehn gleich sein.

3 Und sollen je3407 fünf2568 zusammengefüget sein; einer802 an den andern269.

4 Und6213 sollst Schläuflein machen6213 von gelber Seide an8193 jeglichen259 Teppichs3407 Orten, da sie sollen zusammengefüget sein, daß je3407 zween und zween an8193 ihren Orten zusammengeheftet4225 werden2279,

5 fünfzig2572 Schläuflein an jeglichem Teppich3407, daß6213 einer259 den andern8145 zusammenfasse.

6 Und sollst fünfzig2572 güldene Hefte machen6213, damit man die Teppiche3407 zusammenhefte, einen an den andern269, auf daß es eine259 Wohnung4908 werde.

7 Du6213 sollst auch eine Decke3407 aus Ziegenhaar5795 machen6213 zur Hütte168 über die Wohnung4908 von elf Teppichen3407.

8 Die259 Länge753 eines259 Teppichs3407 soll259 dreißig7970 Ellen520 sein, die Breite7341 aber vier702 Ellen520; und sollen alle elf gleich groß4060 sein.

9 Fünf2568 sollst du aneinanderfügen und sechs8337 auch aneinander, daß du den6440 sechsten8345 Teppich3407 zwiefältig machest vorne an der Hütte168.

10 Und sollst an8193 einem259 jeglichen Teppich3407 fünfzig2572 Schläuflein machen6213, an8193 ihren Orten, daß sie aneinander8145 bei den Enden gefüget werden2279.

11 Und sollst fünfzig2572 eherne5178 Hefte machen6213 und die Hefte in die Schläuflein tun935, daß die Hütte168 zusammengefüget und eine259 Hütte werde.

12 Aber das Überlänge an den Teppichen3407 der Hütte168 sollst du die Hälfte2677 lassen überhangen5628 an der Hütte4908,

13 auf beiden Seiten6654 eine Elle520 lang753, daß das2088 übrige sei an der Hütte168 Seiten und5628 auf beiden Seiten sie4908 bedecke3680.

14 Über4605 diese Decke4372 sollst du eine Decke168 machen6213 von rötlichen119 Widderfellen352, dazu über sie eine Decke4372 von Dachsfellen8476.

15 Du sollst auch Bretter7175 machen6213 zu der Wohnung4908 von Föhrenholz, die stehen5975 sollen.

16 Zehn6235 Ellen520 lang753 soll ein259 Brett7175 sein und anderthalb2677 Ellen520 breit7341.

17 Zween Zapfen soll ein259 Brett7175 haben, daß eins802 an3027 das andere269 möge gesetzt werden7947. Also sollst du alle Bretter7175 der Wohnung4908 machen6213.

18 Zwanzig6242 sollen ihrer7175 stehen gegen6285 dem Mittag5045.

19 Die7175 sollen vierzig705 silberne3701 Füße134 unten haben, je259 zween Füße134 unter jeglichem259 Brett7175 an3027 seinen zween Zapfen3027.

20 Also auf der andern8145 Seite6763, gegen6285 Mitternacht6828, sollen auch zwanzig6242 Bretter7175 stehen

21 und vierzig705 silberne3701 Füße134, je259 zween Füße134 unter jeglichem259 Brett7175.

22 Aber hinten3411 an der Wohnung4908, gegen dem Abend3220, sollst du sechs8337 Bretter7175 machen6213.

23 Dazu zwei8147 Bretter7175 hinten3411 an die zwo Ecken4742 der Wohnung4908,

24 daß ein259 jegliches8147 der beiden sich mit seinem Ortbrett von unten4295 auf geselle8382 und oben am Haupt7218 gleich zusammenkomme3162 mit einer Klammer2885,

25 daß acht8083 Bretter7175 seien mit ihren silbernen3701 Füßen134; deren sollen sechzehn sein, je259 zween unter einem259 Brett7175.

26 Und6086, sollst Riegel1280 machen6213 von Föhrenholz, fünf2568 zu den Brettern7175 auf einer259 Seite6763 der Wohnung4908

27 und fünf2568 zu den Brettern7175 auf der andern8145 Seite6763 der Wohnung4908 und fünf2568 zu den Brettern7175 hinten3411 an der Wohnung4908 gegen dem Abend3220.

28 Und sollst die7175 Riegel1280 mitten8432 an den Brettern durchhinstoßen und alles zusammenfassen von7097 einem Ort7097 zu dem andern.

29 Und sollst die Bretter7175 mit Golde2091 überziehen6823 und ihre Rinken von Golde2091 machen6213, daß man die Riegel1280 drein tue1004.

30 Und die Riegel sollst du mit Gold überziehen. Und also sollst du denn die Wohnung4908 aufrichten6965 nach der Weise4941, wie du gesehen7200 hast auf dem Berge2022.

31 Und4639 sollst einen Vorhang6532 machen6213 von gelber Seide, Scharlaken und Rosinrot und gezwirnter7806 weißer Seide; und sollst Cherubim3742 dran machen6213 künstlich2803.

32 Und sollst ihn hängen5414 an vier702 Säulen5982 von Föhrenholz, die mit Gold2091 überzogen6823 sind und güldene Knäufe und vier702 silberne3701 Füße134 haben.

33 Und sollst den Vorhang6532 mit Heften5414 anheften und die Lade727 des Zeugnisses5715 inwendig1004 des Vorhangs6532 setzen935, daß er euch ein Unterschied sei914 zwischen dem Heiligen6944 und dem Allerheiligsten6944.

34 Und sollst den Gnadenstuhl3727 tun5414 auf die Lade727 des Zeugnisses5715 in dem Allerheiligsten6944.

35 Den Tisch7979 aber setze7760 außer dem Vorhange und den Leuchter4501 gegen5227 dem Tisch7979 über, zu mittagwärts der Wohnung4908, daß der Tisch7979 stehe5414 gegen Mitternacht6828.

36 Und4639 sollst ein Tuch4539 machen6213 in die Tür6607 der Hütte168, gewirkt7551 von gelber Seide, Rosinrot, Scharlaken und gezwirnter7806 weißer Seide.

37 Und sollst demselben Tuch4539 fünf2568 Säulen5982 machen6213 von Föhrenholz, mit Gold2091 überzogen6823, mit güldenen Knäufen, und sollst ihnen fünf2568 eherne5178 Füße134 gießen3332.

Exodus

Chapter 26

Das zweite Buch Mose (Exodus)

Kapitel 26

1 Moreover you shall make6213 the tabernacle4908 with ten6235 curtains3407 of fine twined7806 linen,8336 and blue,8504 and purple,713 and scarlet:8144 8438 with cherubim3742 of cunning2803 work4639 shall you make6213 them.

1 Die Wohnung4908 sollst du machen6213 von zehn6235 Teppichen3407, von weißer gezwirnter7806 Seide, von gelber Seide, von Scharlaken und4639 Rosinrot. Cherubim3742 sollst du dran machen6213 künstlich2803.

2 The length753 of one259 curtain3407 shall be eight8083 and twenty6242 cubits,520 and the breadth7341 of one259 curtain3407 four702 cubits:520 and every3605 one of the curtains3407 shall have one259 measure.4060

2 Die259 Länge753 eines259 Teppichs3407 soll259 achtundzwanzig8083 Ellen520 sein, die Breite7341 vier702 Ellen520; und4060 sollen alle zehn gleich sein.

3 The five2568 curtains3407 shall be coupled2266 together one802 to another;269 and other five2568 curtains3407 shall be coupled2266 one802 to another.269

3 Und sollen je3407 fünf2568 zusammengefüget sein; einer802 an den andern269.

4 And you shall make6213 loops3924 of blue8504 on the edge8193 of the one259 curtain3407 from the selvedge7098 in the coupling;2279 and likewise3651 shall you make6213 in the uttermost7020 edge8193 of another curtain,3407 in the coupling4225 of the second.8145

4 Und6213 sollst Schläuflein machen6213 von gelber Seide an8193 jeglichen259 Teppichs3407 Orten, da sie sollen zusammengefüget sein, daß je3407 zween und zween an8193 ihren Orten zusammengeheftet4225 werden2279,

5 Fifty2572 loops3924 shall you make6213 in the one259 curtain,3407 and fifty2572 loops3924 shall you make6213 in the edge7097 of the curtain3407 that is in the coupling4225 of the second;8145 that the loops3924 may take6901 hold6901 one802 of another.269

5 fünfzig2572 Schläuflein an jeglichem Teppich3407, daß6213 einer259 den andern8145 zusammenfasse.

6 And you shall make6213 fifty2572 clasps7165 of gold,2091 and couple2266 the curtains3407 together with the clasps:7165 and it shall be one259 tabernacle.4908

6 Und sollst fünfzig2572 güldene Hefte machen6213, damit man die Teppiche3407 zusammenhefte, einen an den andern269, auf daß es eine259 Wohnung4908 werde.

7 And you shall make6213 curtains3407 of goats'5795 hair to be a covering168 on the tabernacle:4908 eleven6249 6240 curtains3407 shall you make.6213

7 Du6213 sollst auch eine Decke3407 aus Ziegenhaar5795 machen6213 zur Hütte168 über die Wohnung4908 von elf Teppichen3407.

8 The length753 of one259 curtain3407 shall be thirty7970 cubits,520 and the breadth7341 of one curtain3407 four702 cubits:520 and the eleven6249 6240 curtains3407 shall be all of one259 measure.4060

8 Die259 Länge753 eines259 Teppichs3407 soll259 dreißig7970 Ellen520 sein, die Breite7341 aber vier702 Ellen520; und sollen alle elf gleich groß4060 sein.

9 And you shall couple2266 five2568 curtains3407 by themselves,905 and six8337 curtains3407 by themselves,905 and shall double3717 the sixth8345 curtain3407 in the forefront4136 6440 of the tabernacle.168

9 Fünf2568 sollst du aneinanderfügen und sechs8337 auch aneinander, daß du den6440 sechsten8345 Teppich3407 zwiefältig machest vorne an der Hütte168.

10 And you shall make6213 fifty2572 loops3924 on5921 the edge8193 of the one259 curtain3407 that is outmost7020 in the coupling,2279 and fifty2572 loops3924 in the edge8193 of the curtain3407 which couples2279 the second.8145

10 Und sollst an8193 einem259 jeglichen Teppich3407 fünfzig2572 Schläuflein machen6213, an8193 ihren Orten, daß sie aneinander8145 bei den Enden gefüget werden2279.

11 And you shall make6213 fifty2572 clasps7165 of brass,5178 and put935 the clasps7165 into the loops,3924 and couple2266 the tent168 together, that it may be one.259

11 Und sollst fünfzig2572 eherne5178 Hefte machen6213 und die Hefte in die Schläuflein tun935, daß die Hütte168 zusammengefüget und eine259 Hütte werde.

12 And the remnant5629 that remains5736 of the curtains3407 of the tent,168 the half2677 curtain3407 that remains,5736 shall hang5628 over5921 the backside268 of the tabernacle.4908

12 Aber das Überlänge an den Teppichen3407 der Hütte168 sollst du die Hälfte2677 lassen überhangen5628 an der Hütte4908,

13 And a cubit520 on the one side, and a cubit520 on the other2088 side of that which remains5736 in the length753 of the curtains3407 of the tent,168 it shall hang1961 5628 over5921 the sides6654 of the tabernacle4908 on this2088 side and on that side, to cover3680 it.

13 auf beiden Seiten6654 eine Elle520 lang753, daß das2088 übrige sei an der Hütte168 Seiten und5628 auf beiden Seiten sie4908 bedecke3680.

14 And you shall make6213 a covering4372 for the tent168 of rams'352 skins5785 dyed red,119 and a covering4372 above4605 of badgers'8476 skins.5785

14 Über4605 diese Decke4372 sollst du eine Decke168 machen6213 von rötlichen119 Widderfellen352, dazu über sie eine Decke4372 von Dachsfellen8476.

15 And you shall make6213 boards7175 for the tabernacle4908 of shittim7848 wood6086 standing5975 up.

15 Du sollst auch Bretter7175 machen6213 zu der Wohnung4908 von Föhrenholz, die stehen5975 sollen.

16 Ten6235 cubits520 shall be the length753 of a board,7175 and a cubit520 and a half2677 shall be the breadth7341 of one259 board.7175

16 Zehn6235 Ellen520 lang753 soll ein259 Brett7175 sein und anderthalb2677 Ellen520 breit7341.

17 Two8147 tenons3027 shall there be in one259 board,7175 set7947 in order7947 one802 against413 another:269 thus3651 shall you make6213 for all3605 the boards7175 of the tabernacle.4908

17 Zween Zapfen soll ein259 Brett7175 haben, daß eins802 an3027 das andere269 möge gesetzt werden7947. Also sollst du alle Bretter7175 der Wohnung4908 machen6213.

18 And you shall make6213 the boards7175 for the tabernacle,4908 twenty6242 boards7175 on the south5045 side6285 southward.8486

18 Zwanzig6242 sollen ihrer7175 stehen gegen6285 dem Mittag5045.

19 And you shall make6213 forty705 sockets134 of silver3701 under8478 the twenty6242 boards;7175 two8147 sockets134 under8478 one259 board7175 for his two8147 tenons,3027 and two8147 sockets134 under8478 another259 board7175 for his two8147 tenons.3027

19 Die7175 sollen vierzig705 silberne3701 Füße134 unten haben, je259 zween Füße134 unter jeglichem259 Brett7175 an3027 seinen zween Zapfen3027.

20 And for the second8145 side6763 of the tabernacle4908 on the north6828 side6285 there shall be twenty6242 boards:7175

20 Also auf der andern8145 Seite6763, gegen6285 Mitternacht6828, sollen auch zwanzig6242 Bretter7175 stehen

21 And their forty705 sockets134 of silver;3701 two8147 sockets134 under8478 one259 board,7175 and two8147 sockets134 under8478 another259 board.7175

21 und vierzig705 silberne3701 Füße134, je259 zween Füße134 unter jeglichem259 Brett7175.

22 And for the sides3411 of the tabernacle4908 westward3220 you shall make6213 six8337 boards.7175

22 Aber hinten3411 an der Wohnung4908, gegen dem Abend3220, sollst du sechs8337 Bretter7175 machen6213.

23 And two8147 boards7175 shall you make6213 for the corners4742 of the tabernacle4908 in the two sides.3411

23 Dazu zwei8147 Bretter7175 hinten3411 an die zwo Ecken4742 der Wohnung4908,

24 And they shall be coupled8382 together beneath,4295 and they shall be coupled8535 together3162 above5921 the head7218 of it to one259 ring:2885 thus3651 shall it be for them both;8147 they shall be for the two8147 corners.4742

24 daß ein259 jegliches8147 der beiden sich mit seinem Ortbrett von unten4295 auf geselle8382 und oben am Haupt7218 gleich zusammenkomme3162 mit einer Klammer2885,

25 And they shall be eight8083 boards,7175 and their sockets134 of silver,3701 sixteen8337 6240 sockets;134 two8147 sockets134 under8478 one259 board,7175 and two8147 sockets134 under8478 another259 board.7175

25 daß acht8083 Bretter7175 seien mit ihren silbernen3701 Füßen134; deren sollen sechzehn sein, je259 zween unter einem259 Brett7175.

26 And you shall make6213 bars1280 of shittim7848 wood;6086 five2568 for the boards7175 of the one259 side6763 of the tabernacle,4908

26 Und6086, sollst Riegel1280 machen6213 von Föhrenholz, fünf2568 zu den Brettern7175 auf einer259 Seite6763 der Wohnung4908

27 And five2568 bars1280 for the boards7175 of the other8145 side6763 of the tabernacle,4908 and five2568 bars1280 for the boards7175 of the side6763 of the tabernacle,4908 for the two sides3411 westward.3220

27 und fünf2568 zu den Brettern7175 auf der andern8145 Seite6763 der Wohnung4908 und fünf2568 zu den Brettern7175 hinten3411 an der Wohnung4908 gegen dem Abend3220.

28 And the middle8432 bar1280 in the middle8432 of the boards7175 shall reach1272 from end7097 to end.7097

28 Und sollst die7175 Riegel1280 mitten8432 an den Brettern durchhinstoßen und alles zusammenfassen von7097 einem Ort7097 zu dem andern.

29 And you shall overlay6823 the boards7175 with gold,2091 and make6213 their rings2885 of gold2091 for places1004 for the bars:1280 and you shall overlay6823 the bars1280 with gold.2091

29 Und sollst die Bretter7175 mit Golde2091 überziehen6823 und ihre Rinken von Golde2091 machen6213, daß man die Riegel1280 drein tue1004.

30 And you shall raise6965 up the tabernacle4908 according to the fashion4941 thereof which834 was showed7200 you in the mount.2022

30 Und die Riegel sollst du mit Gold überziehen. Und also sollst du denn die Wohnung4908 aufrichten6965 nach der Weise4941, wie du gesehen7200 hast auf dem Berge2022.

31 And you shall make6213 a veil6532 of blue,8504 and purple,713 and scarlet,8144 8438 and fine twined7806 linen8336 of cunning2803 work:4639 with cherubim3742 shall it be made:6213

31 Und4639 sollst einen Vorhang6532 machen6213 von gelber Seide, Scharlaken und Rosinrot und gezwirnter7806 weißer Seide; und sollst Cherubim3742 dran machen6213 künstlich2803.

32 And you shall hang5414 it on four702 pillars5982 of shittim7848 wood overlaid6823 with gold:2091 their hooks2053 shall be of gold,2091 on the four702 sockets134 of silver.3701

32 Und sollst ihn hängen5414 an vier702 Säulen5982 von Föhrenholz, die mit Gold2091 überzogen6823 sind und güldene Knäufe und vier702 silberne3701 Füße134 haben.

33 And you shall hang5414 up the veil6532 under8478 the clasps,7165 that you may bring935 in thither8033 within1004 the veil6532 the ark727 of the testimony:5715 and the veil6532 shall divide914 to you between996 the holy6944 place and the most6944 holy.6944

33 Und sollst den Vorhang6532 mit Heften5414 anheften und die Lade727 des Zeugnisses5715 inwendig1004 des Vorhangs6532 setzen935, daß er euch ein Unterschied sei914 zwischen dem Heiligen6944 und dem Allerheiligsten6944.

34 And you shall put5414 the mercy3727 seat on the ark727 of the testimony5715 in the most6944 holy6944 place.

34 Und sollst den Gnadenstuhl3727 tun5414 auf die Lade727 des Zeugnisses5715 in dem Allerheiligsten6944.

35 And you shall set7760 the table7979 without2351 the veil,6532 and the candlestick4501 over5227 against5227 the table7979 on5921 the side6763 of the tabernacle4908 toward the south:8486 and you shall put5414 the table7979 on5921 the north6828 side.6763

35 Den Tisch7979 aber setze7760 außer dem Vorhange und den Leuchter4501 gegen5227 dem Tisch7979 über, zu mittagwärts der Wohnung4908, daß der Tisch7979 stehe5414 gegen Mitternacht6828.

36 And you shall make6213 an hanging4539 for the door6607 of the tent,168 of blue,8504 and purple,713 and scarlet,8144 8438 and fine twined7806 linen,8336 worked4639 with needlework.4639 7551

36 Und4639 sollst ein Tuch4539 machen6213 in die Tür6607 der Hütte168, gewirkt7551 von gelber Seide, Rosinrot, Scharlaken und gezwirnter7806 weißer Seide.

37 And you shall make6213 for the hanging4539 five2568 pillars5982 of shittim7848 wood, and overlay6823 them with gold,2091 and their hooks2053 shall be of gold:2091 and you shall cast3332 five2568 sockets134 of brass5178 for them.

37 Und sollst demselben Tuch4539 fünf2568 Säulen5982 machen6213 von Föhrenholz, mit Gold2091 überzogen6823, mit güldenen Knäufen, und sollst ihnen fünf2568 eherne5178 Füße134 gießen3332.

1.0x