Захарiя

Розділ 4

1 І вернувся той ангол, що говорив зо мною, і збудив мене, як чоловіка, якого будять зо́ сну його́.

2 І сказав він до мене: „Що́ ти бачиш?“ А я відказав: „Бачу я, — ось світи́льник, увесь із золота, і ча́ша на верху́ його, і сім лямпад його на ньому, і по сім ру́рочок для лямпад, що на верху його.

3 І дві оли́вки на ньому, — одна з прави́ці чаші, а одна на ліви́ці її“.

4 І говорив я й сказав до ангола, що говорив зо мною, кажучи: „Що́ це, мій пане?“

5 І відповів ангол, що говорив зо мною, та й сказав мені: „Чи ж ти не знаєш, що це таке?“ А я відказав: „Ні, пане!“

6 І відповів він, і сказав мені, говорячи: „Оце таке Господнє слово до Зорова́веля: Не силою й не міццю, але тільки Моїм Духом, говорить Господь Саваот.

7 Хто́ ти, го́ро велика? Перед Зорова́велем ти станеш рівни́ною. І він винесе нарі́жного каменя при криках: Милість, милість йому́!“

8 І було мені слово Господнє таке:

9 „Зорова́велеві ру́ки заклали цей дім, і руки його ви́кінчать, і ти пізнаєш, що Госпо́дь Савао́т послав мене до вас.

10 Бо хто буде пого́рджувати днем малих рече́й? Але будуть ті́шитися, і будуть дивитись на теслярського виска́ в руці Зорова́веля ті се́меро, — Господні очі, що ходять по всій землі“.

11 І заговорив я та й до нього сказав: „Що це за дві оливки право́руч свічника й ліво́руч його?“

12 І заговорив я вдруге, та й до нього сказав: „Що це за дві галу́зки оливок, що через дві золоті ру́рки виливають з себе золото?

13 І сказав він до мене, говорячи: „Хіба ти не знаєш, що це?“ А я відказав: „Ні, пане!“

14 І він сказав: „Це два Пома́занці, що стоять перед Господом всієї землі“.

Книга пророка Захарии

Глава 4

1 И оборотился Ангел, говоривший со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его.

2 И сказал мне: что ты видишь? И сказал я: я вижу, вот светильник, весь золотой, и на верху его чаша, и семь лампад его на нем, и по семи трубочек у лампад, которые наверху его.

3 И две маслины подле него, одна по правую сторону чаши, а другая по левую сторону ее.

4 И отвечал я, и сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?

5 И отвечал Ангел, говоривший со мною, и сказал мне: а ты не знаешь, что это? я сказал: нет, господин мой.

6 И отвечал он, и сказал мне: это слово Иеговы к Зерувавелю: не силою и не крепостью, но Духом Моим, говорит Иегова воинств.

7 Что ты, великая гора, пред Зерувавелем? равнина. И он изнесет основный камень, при восклицаниях: благодать, благодать Ему!

8 И было слово Иеговы ко мне:

9 Руки Зерувавеля основали дом сей, и руки его кончат; и узнаешь, что Иегова воинств послал Меня к вам.

10 Ибо кто может презирать день малостей, когда на свинцовый отвес в руке Зерувавеля весело смотрят оные семеро, то есть, очи Иеговы, объемлющие всю землю?

11 И отвечал я, и сказал ему: что эти две маслины по правую сторону светильника, и по левую сторону его?

12 И еще отвечал я и сказал ему: что эти две ветви масличные, которые двумя золотыми трубочками льют из себя золото?

13 И сказал он мне: а ты не знаешь что это? я сказал: нет господин мой.

14 И сказал он: это два сына елея, стоящие пред Господом всей земли.

Захарiя

Розділ 4

Книга пророка Захарии

Глава 4

1 І вернувся той ангол, що говорив зо мною, і збудив мене, як чоловіка, якого будять зо́ сну його́.

1 И оборотился Ангел, говоривший со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его.

2 І сказав він до мене: „Що́ ти бачиш?“ А я відказав: „Бачу я, — ось світи́льник, увесь із золота, і ча́ша на верху́ його, і сім лямпад його на ньому, і по сім ру́рочок для лямпад, що на верху його.

2 И сказал мне: что ты видишь? И сказал я: я вижу, вот светильник, весь золотой, и на верху его чаша, и семь лампад его на нем, и по семи трубочек у лампад, которые наверху его.

3 І дві оли́вки на ньому, — одна з прави́ці чаші, а одна на ліви́ці її“.

3 И две маслины подле него, одна по правую сторону чаши, а другая по левую сторону ее.

4 І говорив я й сказав до ангола, що говорив зо мною, кажучи: „Що́ це, мій пане?“

4 И отвечал я, и сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?

5 І відповів ангол, що говорив зо мною, та й сказав мені: „Чи ж ти не знаєш, що це таке?“ А я відказав: „Ні, пане!“

5 И отвечал Ангел, говоривший со мною, и сказал мне: а ты не знаешь, что это? я сказал: нет, господин мой.

6 І відповів він, і сказав мені, говорячи: „Оце таке Господнє слово до Зорова́веля: Не силою й не міццю, але тільки Моїм Духом, говорить Господь Саваот.

6 И отвечал он, и сказал мне: это слово Иеговы к Зерувавелю: не силою и не крепостью, но Духом Моим, говорит Иегова воинств.

7 Хто́ ти, го́ро велика? Перед Зорова́велем ти станеш рівни́ною. І він винесе нарі́жного каменя при криках: Милість, милість йому́!“

7 Что ты, великая гора, пред Зерувавелем? равнина. И он изнесет основный камень, при восклицаниях: благодать, благодать Ему!

8 І було мені слово Господнє таке:

8 И было слово Иеговы ко мне:

9 „Зорова́велеві ру́ки заклали цей дім, і руки його ви́кінчать, і ти пізнаєш, що Госпо́дь Савао́т послав мене до вас.

9 Руки Зерувавеля основали дом сей, и руки его кончат; и узнаешь, что Иегова воинств послал Меня к вам.

10 Бо хто буде пого́рджувати днем малих рече́й? Але будуть ті́шитися, і будуть дивитись на теслярського виска́ в руці Зорова́веля ті се́меро, — Господні очі, що ходять по всій землі“.

10 Ибо кто может презирать день малостей, когда на свинцовый отвес в руке Зерувавеля весело смотрят оные семеро, то есть, очи Иеговы, объемлющие всю землю?

11 І заговорив я та й до нього сказав: „Що це за дві оливки право́руч свічника й ліво́руч його?“

11 И отвечал я, и сказал ему: что эти две маслины по правую сторону светильника, и по левую сторону его?

12 І заговорив я вдруге, та й до нього сказав: „Що це за дві галу́зки оливок, що через дві золоті ру́рки виливають з себе золото?

12 И еще отвечал я и сказал ему: что эти две ветви масличные, которые двумя золотыми трубочками льют из себя золото?

13 І сказав він до мене, говорячи: „Хіба ти не знаєш, що це?“ А я відказав: „Ні, пане!“

13 И сказал он мне: а ты не знаешь что это? я сказал: нет господин мой.

14 І він сказав: „Це два Пома́занці, що стоять перед Господом всієї землі“.

14 И сказал он: это два сына елея, стоящие пред Господом всей земли.

1.0x