Левит

Глава 3

1 Если жертва7133 его жертва2077 мирная,8002 и если он приносит7126 из крупного1241 скота,1241 мужеского2145 или женского5347 пола,5347 пусть принесет7126 ее Господу,3068 не8549 имеющую8549 порока,8549

2 и возложит5564 руку3027 свою на голову7218 жертвы7133 своей, и заколет7819 ее у дверей6607 скинии168 собрания;4150 сыны1121 же Аароновы,175 священники,3548 покропят2236 кровью1818 на жертвенник4196 со5439 всех5439 сторон;5439

3 и принесет7126 он из мирной8002 жертвы2077 в жертву801 Господу3068 тук,2459 покрывающий3680 внутренности,7130 и весь тук,2459 который на внутренностях,7130

4 и обе8147 почки3629 и тук,2459 который на них, который на стегнах,3689 и сальник,3508 который на печени;3516 с почками3629 он отделит5493 это;

5 и сыны1121 Аароновы175 сожгут6999 это на жертвеннике4196 вместе со всесожжением,5930 которое на дровах,6086 на огне:784 это жертва,801 благоухание,7381 приятное5207 Господу.3068

6 А если из мелкого6629 скота6629 приносит7133 он мирную8002 жертву2077 Господу,3068 мужеского2145 или женского5347 пола,5347 пусть принесет7126 ее, не8549 имеющую8549 порока.8549

7 Если из овец3775 приносит7126 он жертву7133 свою, пусть представит7126 ее пред3942 Господа,3068

8 и возложит5564 руку3027 свою на голову7218 жертвы7133 своей, и заколет7819 ее пред3942 скиниею168 собрания,4150 и сыны1121 Аароновы175 покропят2236 кровью1818 ее на жертвенник4196 со5439 всех5439 сторон;5439

9 и пусть принесет7126 из мирной8002 жертвы2077 в жертву801 Господу3068 тук2459 ее, весь8549 курдюк,451 отрезав5493 его по самую5980 хребтовую6096 кость,6096 и тук,2459 покрывающий3680 внутренности,7130 и весь тук,2459 который на внутренностях,7130

10 и обе8147 почки3629 и тук,2459 который на них, который на стегнах,3689 и сальник,3508 который на печени;3516 с почками3629 он отделит5493 это;

11 священник3548 сожжет6999 это на жертвеннике;4196 это пища3899 огня801 — жертва801 Господу.3068

12 А если он приносит7133 жертву7133 из коз,5795 пусть представит7126 ее пред3942 Господа,3068

13 и возложит5564 руку3027 свою на голову7218 ее, и заколет7819 ее перед3942 скиниею168 собрания,4150 и покропят2236 сыны1121 Аароновы175 кровью1818 ее на жертвенник4196 со5439 всех5439 сторон;5439

14 и принесет7126 из нее в приношение,7133 в жертву801 Господу3068 тук,2459 покрывающий3680 внутренности,7130 и весь тук,2459 который на внутренностях,7130

15 и обе8147 почки3629 и тук,2459 который на них, который на стегнах,3689 и сальник,3508 который на печени;3516 с почками3629 он отделит5493 это

16 и сожжет6999 их священник3548 на жертвеннике:4196 это пища3899 огня801 — приятное5207 благоухание7381 Господу; весь тук2459 Господу.3068

17 Это постановление2708 вечное5769 в роды1755 ваши, во всех жилищах4186 ваших; никакого тука2459 и никакой крови1818 не ешьте.398

Левит

Розділ 3

1 А якщо його жертва — ми́рна, якщо з великої худоби він приносить чи самця́, чи сами́цю, — він принесе її безва́дну перед Господнє лице,

2 і покладе свою руку на голову жертви своєї, та й заріже її при вході до скинії заповіту. А Ааронові сини, священики, покроплять тією кров'ю на жертівника навколо.

3 І принесе він із мирної жертви огняну́ жертву для Господа, — лій, що закриває ну́трощі, та ввесь лій, що на ну́трощах,

4 і оби́дві ни́рки, і лій, що на них, що на сте́гнах, а сальника́ на печінці — зді́йме його з ни́рками.

5 І спалять те сини Ааронові на жертівнику на цілопа́лення, що на дро́вах, яке на огні, — це огняна́ жертва, пахощі любі для Господа.

6 А якщо з дрібної худоби його жертва на мирну жертву для Господа, саме́ць чи сами́ця, то безва́дну принесе її́.

7 Якщо приносить він на жертву вівцю́, то принесе її перед Господнє лице,

8 і покладе свою руку на голову жертви своєї, та й заріже її перед скинією заповіту. А Ааронові сини покро́плять кров'ю її на жертівника навколо.

9 І він принесе з мирної жертви огняну́ жертву для Господа, — ці́лого курдюка́, якого здійме при хребті, і лій, що закриває ну́трощі, і ввесь лій, що на ну́трощах,

10 і обидві нирки та лій, що на них, що на сте́гнах, а сальника на печінці — зді́йме його з нирками.

11 І священик спалить те на жертівнику, — хліб огняно́ї жертви для Господа.

12 А якщо жертва його коза, то піднесе її перед лице Господнє,

13 і покладе свою руку на голову її, та й заріже її перед скинією заповіту. А Ааронові сини́ покро́плять кров'ю її на жертівника навколо.

14 І він принесе з неї жертву свою, жертву для Господа, — лій, що закриває ну́трощі, та ввесь лій, що на ну́трощах,

15 і оби́дві нирки, і лій, що на них, що на стегнах, а сальника на печінці — здійме його з нирками.

16 І священик спалить їх на жертівнику, — це пожива, огняна́ жертва на любі пахощі; увесь лій — для Господа.

17 Оце постанова вічна для ваших родів у всіх оса́дах ваших: жодного лою й жодної крови не будете їсти“.

Левит

Глава 3

Левит

Розділ 3

1 Если жертва7133 его жертва2077 мирная,8002 и если он приносит7126 из крупного1241 скота,1241 мужеского2145 или женского5347 пола,5347 пусть принесет7126 ее Господу,3068 не8549 имеющую8549 порока,8549

1 А якщо його жертва — ми́рна, якщо з великої худоби він приносить чи самця́, чи сами́цю, — він принесе її безва́дну перед Господнє лице,

2 и возложит5564 руку3027 свою на голову7218 жертвы7133 своей, и заколет7819 ее у дверей6607 скинии168 собрания;4150 сыны1121 же Аароновы,175 священники,3548 покропят2236 кровью1818 на жертвенник4196 со5439 всех5439 сторон;5439

2 і покладе свою руку на голову жертви своєї, та й заріже її при вході до скинії заповіту. А Ааронові сини, священики, покроплять тією кров'ю на жертівника навколо.

3 и принесет7126 он из мирной8002 жертвы2077 в жертву801 Господу3068 тук,2459 покрывающий3680 внутренности,7130 и весь тук,2459 который на внутренностях,7130

3 І принесе він із мирної жертви огняну́ жертву для Господа, — лій, що закриває ну́трощі, та ввесь лій, що на ну́трощах,

4 и обе8147 почки3629 и тук,2459 который на них, который на стегнах,3689 и сальник,3508 который на печени;3516 с почками3629 он отделит5493 это;

4 і оби́дві ни́рки, і лій, що на них, що на сте́гнах, а сальника́ на печінці — зді́йме його з ни́рками.

5 и сыны1121 Аароновы175 сожгут6999 это на жертвеннике4196 вместе со всесожжением,5930 которое на дровах,6086 на огне:784 это жертва,801 благоухание,7381 приятное5207 Господу.3068

5 І спалять те сини Ааронові на жертівнику на цілопа́лення, що на дро́вах, яке на огні, — це огняна́ жертва, пахощі любі для Господа.

6 А если из мелкого6629 скота6629 приносит7133 он мирную8002 жертву2077 Господу,3068 мужеского2145 или женского5347 пола,5347 пусть принесет7126 ее, не8549 имеющую8549 порока.8549

6 А якщо з дрібної худоби його жертва на мирну жертву для Господа, саме́ць чи сами́ця, то безва́дну принесе її́.

7 Если из овец3775 приносит7126 он жертву7133 свою, пусть представит7126 ее пред3942 Господа,3068

7 Якщо приносить він на жертву вівцю́, то принесе її перед Господнє лице,

8 и возложит5564 руку3027 свою на голову7218 жертвы7133 своей, и заколет7819 ее пред3942 скиниею168 собрания,4150 и сыны1121 Аароновы175 покропят2236 кровью1818 ее на жертвенник4196 со5439 всех5439 сторон;5439

8 і покладе свою руку на голову жертви своєї, та й заріже її перед скинією заповіту. А Ааронові сини покро́плять кров'ю її на жертівника навколо.

9 и пусть принесет7126 из мирной8002 жертвы2077 в жертву801 Господу3068 тук2459 ее, весь8549 курдюк,451 отрезав5493 его по самую5980 хребтовую6096 кость,6096 и тук,2459 покрывающий3680 внутренности,7130 и весь тук,2459 который на внутренностях,7130

9 І він принесе з мирної жертви огняну́ жертву для Господа, — ці́лого курдюка́, якого здійме при хребті, і лій, що закриває ну́трощі, і ввесь лій, що на ну́трощах,

10 и обе8147 почки3629 и тук,2459 который на них, который на стегнах,3689 и сальник,3508 который на печени;3516 с почками3629 он отделит5493 это;

10 і обидві нирки та лій, що на них, що на сте́гнах, а сальника на печінці — зді́йме його з нирками.

11 священник3548 сожжет6999 это на жертвеннике;4196 это пища3899 огня801 — жертва801 Господу.3068

11 І священик спалить те на жертівнику, — хліб огняно́ї жертви для Господа.

12 А если он приносит7133 жертву7133 из коз,5795 пусть представит7126 ее пред3942 Господа,3068

12 А якщо жертва його коза, то піднесе її перед лице Господнє,

13 и возложит5564 руку3027 свою на голову7218 ее, и заколет7819 ее перед3942 скиниею168 собрания,4150 и покропят2236 сыны1121 Аароновы175 кровью1818 ее на жертвенник4196 со5439 всех5439 сторон;5439

13 і покладе свою руку на голову її, та й заріже її перед скинією заповіту. А Ааронові сини́ покро́плять кров'ю її на жертівника навколо.

14 и принесет7126 из нее в приношение,7133 в жертву801 Господу3068 тук,2459 покрывающий3680 внутренности,7130 и весь тук,2459 который на внутренностях,7130

14 І він принесе з неї жертву свою, жертву для Господа, — лій, що закриває ну́трощі, та ввесь лій, що на ну́трощах,

15 и обе8147 почки3629 и тук,2459 который на них, который на стегнах,3689 и сальник,3508 который на печени;3516 с почками3629 он отделит5493 это

15 і оби́дві нирки, і лій, що на них, що на стегнах, а сальника на печінці — здійме його з нирками.

16 и сожжет6999 их священник3548 на жертвеннике:4196 это пища3899 огня801 — приятное5207 благоухание7381 Господу; весь тук2459 Господу.3068

16 І священик спалить їх на жертівнику, — це пожива, огняна́ жертва на любі пахощі; увесь лій — для Господа.

17 Это постановление2708 вечное5769 в роды1755 ваши, во всех жилищах4186 ваших; никакого тука2459 и никакой крови1818 не ешьте.398

17 Оце постанова вічна для ваших родів у всіх оса́дах ваших: жодного лою й жодної крови не будете їсти“.

1.0x