ВторозакониеГлава 5 |
1 |
2 Господь, |
3 не с отцами |
4 Лицем |
5 я же стоял |
6 Я Господь, |
7 да не будет у тебя других |
8 Не делай |
9 не поклоняйся |
10 и творящий |
11 Не произноси |
12 Наблюдай |
13 шесть |
14 а день |
15 и помни, |
16 Почитай |
17 Не убивай. |
18 Не прелюбодействуй. |
19 Не кради. |
20 Не произноси |
21 Не желай |
22 Слова |
23 И когда вы услышали |
24 и сказали: |
25 но теперь для чего нам умирать? |
26 ибо есть ли какая плоть, |
27 приступи |
28 И Господь |
29 о, если |
30 пойди, |
31 а ты здесь останься |
32 Смотрите, |
33 ходите |
DeuteronomyChapter 5 |
1 And Moses |
2 The LORD |
3 The LORD |
4 The LORD |
5 (I stood |
6 I am the LORD |
7 You shall have |
8 You shall not make |
9 You shall not bow |
10 And showing |
11 You shall not take |
12 Keep |
13 Six |
14 But the seventh |
15 And remember |
16 Honor |
17 You shall not kill. |
18 Neither |
19 Neither |
20 Neither |
21 Neither |
22 These |
23 And it came |
24 And you said, |
25 Now |
26 For who |
27 Go |
28 And the LORD |
29 O that there were such |
30 Go |
31 But as for you, stand |
32 You shall observe |
33 You shall walk |
ВторозакониеГлава 5 |
DeuteronomyChapter 5 |
1 |
1 And Moses |
2 Господь, |
2 The LORD |
3 не с отцами |
3 The LORD |
4 Лицем |
4 The LORD |
5 я же стоял |
5 (I stood |
6 Я Господь, |
6 I am the LORD |
7 да не будет у тебя других |
7 You shall have |
8 Не делай |
8 You shall not make |
9 не поклоняйся |
9 You shall not bow |
10 и творящий |
10 And showing |
11 Не произноси |
11 You shall not take |
12 Наблюдай |
12 Keep |
13 шесть |
13 Six |
14 а день |
14 But the seventh |
15 и помни, |
15 And remember |
16 Почитай |
16 Honor |
17 Не убивай. |
17 You shall not kill. |
18 Не прелюбодействуй. |
18 Neither |
19 Не кради. |
19 Neither |
20 Не произноси |
20 Neither |
21 Не желай |
21 Neither |
22 Слова |
22 These |
23 И когда вы услышали |
23 And it came |
24 и сказали: |
24 And you said, |
25 но теперь для чего нам умирать? |
25 Now |
26 ибо есть ли какая плоть, |
26 For who |
27 приступи |
27 Go |
28 И Господь |
28 And the LORD |
29 о, если |
29 O that there were such |
30 пойди, |
30 Go |
31 а ты здесь останься |
31 But as for you, stand |
32 Смотрите, |
32 You shall observe |
33 ходите |
33 You shall walk |