Книга СудейГлава 2 |
1 |
2 А взамен вы никогда не должны вступать в соглашения с людьми, живущими на этой земле, и должны уничтожить их алтари. Такова была Моя воля, но вы ослушались Меня! |
3 И теперь Я говорю вам: Я не выгоню этих людей с вашей земли. Они станут для вас сетью, а их лжебоги будут для вас ловушкой». |
4 |
5 И назвали они место, где плакали, Бохим, и принесли там Господу жертву. |
6 |
7 Народ Израиля служил Господу во времена, когда Иисус был жив. Они служили Ему и после смерти Иисуса, во времена старейшин, которые были свидетелями всего великого, что Господь совершил для народа Израиля. |
8 Слуга Господа Иисус, сын Навина, умер в возрасте ста десяти лет. |
9 Народ Израиля похоронил его в Фамнаф-Сараи, в его земле, в горной местности Ефрема, на севере от горы Гааш. |
10 После смерти всего этого поколения выросло новое поколение, которое не знало Господа и всего великого, что Он сделал для народа Израиля. |
11 Израильтяне стали делать зло и поклоняться лжебогу Ваалу, Господь видел всё это. |
12 Народ Израиля отвернулся от Господа, Бога их предков, который вывел их из Египта. Они стали поклоняться лжебогам окружавших их народов, и это разгневало Господа. |
13 Народ Израиля отказался следовать за Господом и стал поклоняться Ваалу и Астарте. |
14 |
15 Господь не был с народом Израиля, и поэтому, где бы израильтяне ни воевали, они всегда терпели поражение. Господь предупреждал народ Израиля, что он всегда будет терпеть поражение, если будет поклоняться богам народов, живущих вокруг него. Поэтому народ Израиля очень страдал. |
16 |
17 Но они и судей не слушали. Народ Израиля изменил Господу, следовал за другими богами и поклонялся им. В прошлом предки народа Израиля исполняли заповеди Господние, а теперь израильтяне перестали повиноваться Ему. |
18 Много раз враги нападали на Израиль, и его народ молил о помощи. И каждый раз Господь жалел этих людей, и посылал судью спасти народ от врагов. Сам Господь был с этими судьями, и они всегда спасали народ Израиля. |
19 Но, когда судья умирал, народ опять начинал грешить ещё больше, чем его предки, служа и поклоняясь лжебогам. Народ Израиля был очень упрямым и не хотел отказаться от своего грешного пути. |
20 Господь рассердился на народ Израиля и сказал: |
21 Так не стану Я больше изгонять другие народы, давая дорогу Израилю. Когда Иисус умер, он оставил эти народы здесь, и Я позволю им остаться на этой земле. |
22 Я использую их, чтобы испытать народ Израиля. Я посмотрю, смогут ли израильтяне придерживаться пути, указанного Господом, по которому следовали их предки». |
23 И Господь позволил этим народам остаться на той земле. Он не изгнал их оттуда и не позволил армии Иисуса разбить их. |
JudgesChapter 2 |
1 |
2 And ye |
3 Wherefore I also |
4 |
5 And they called |
6 And when Joshua |
7 And the people |
8 And Joshua |
9 And they buried |
10 And also |
11 And the children |
12 And they forsook |
13 And they forsook |
14 |
15 Whithersoever |
16 |
17 And yet |
18 And when |
19 And it came to pass, |
20 And the anger |
21 I |
22 That |
23 Therefore the LORD |
Книга СудейГлава 2 |
JudgesChapter 2 |
1 |
1 |
2 А взамен вы никогда не должны вступать в соглашения с людьми, живущими на этой земле, и должны уничтожить их алтари. Такова была Моя воля, но вы ослушались Меня! |
2 And ye |
3 И теперь Я говорю вам: Я не выгоню этих людей с вашей земли. Они станут для вас сетью, а их лжебоги будут для вас ловушкой». |
3 Wherefore I also |
4 |
4 |
5 И назвали они место, где плакали, Бохим, и принесли там Господу жертву. |
5 And they called |
6 |
6 And when Joshua |
7 Народ Израиля служил Господу во времена, когда Иисус был жив. Они служили Ему и после смерти Иисуса, во времена старейшин, которые были свидетелями всего великого, что Господь совершил для народа Израиля. |
7 And the people |
8 Слуга Господа Иисус, сын Навина, умер в возрасте ста десяти лет. |
8 And Joshua |
9 Народ Израиля похоронил его в Фамнаф-Сараи, в его земле, в горной местности Ефрема, на севере от горы Гааш. |
9 And they buried |
10 После смерти всего этого поколения выросло новое поколение, которое не знало Господа и всего великого, что Он сделал для народа Израиля. |
10 And also |
11 Израильтяне стали делать зло и поклоняться лжебогу Ваалу, Господь видел всё это. |
11 And the children |
12 Народ Израиля отвернулся от Господа, Бога их предков, который вывел их из Египта. Они стали поклоняться лжебогам окружавших их народов, и это разгневало Господа. |
12 And they forsook |
13 Народ Израиля отказался следовать за Господом и стал поклоняться Ваалу и Астарте. |
13 And they forsook |
14 |
14 |
15 Господь не был с народом Израиля, и поэтому, где бы израильтяне ни воевали, они всегда терпели поражение. Господь предупреждал народ Израиля, что он всегда будет терпеть поражение, если будет поклоняться богам народов, живущих вокруг него. Поэтому народ Израиля очень страдал. |
15 Whithersoever |
16 |
16 |
17 Но они и судей не слушали. Народ Израиля изменил Господу, следовал за другими богами и поклонялся им. В прошлом предки народа Израиля исполняли заповеди Господние, а теперь израильтяне перестали повиноваться Ему. |
17 And yet |
18 Много раз враги нападали на Израиль, и его народ молил о помощи. И каждый раз Господь жалел этих людей, и посылал судью спасти народ от врагов. Сам Господь был с этими судьями, и они всегда спасали народ Израиля. |
18 And when |
19 Но, когда судья умирал, народ опять начинал грешить ещё больше, чем его предки, служа и поклоняясь лжебогам. Народ Израиля был очень упрямым и не хотел отказаться от своего грешного пути. |
19 And it came to pass, |
20 Господь рассердился на народ Израиля и сказал: |
20 And the anger |
21 Так не стану Я больше изгонять другие народы, давая дорогу Израилю. Когда Иисус умер, он оставил эти народы здесь, и Я позволю им остаться на этой земле. |
21 I |
22 Я использую их, чтобы испытать народ Израиля. Я посмотрю, смогут ли израильтяне придерживаться пути, указанного Господом, по которому следовали их предки». |
22 That |
23 И Господь позволил этим народам остаться на той земле. Он не изгнал их оттуда и не позволил армии Иисуса разбить их. |
23 Therefore the LORD |