Евангелие от Луки

Глава 24

1 Ранним утром в воскресение женщины пришли к гробнице, неся приготовленные ими благовонные масла.

2 И, увидев отваленный от гробницы камень,

3 вошли внутрь, но не нашли тело Господа Иисуса.

4 Они стояли потрясённые, когда внезапно двое мужчин в ослепительных одеяниях предстали перед ними.

5 Охваченные страхом, женщины низко склонили головы, мужчины же сказали им: «Почему ищете среди мёртвых живого? Его здесь нет, Он воскрес!

6 Помните, что Он вам говорил, когда ещё находился в Галилее:

7 „Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, а затем распят и на третий день воскреснуть”

8 Тогда они вспомнили слова Иисуса.

9 Уйдя из того места, где была гробница, женщины рассказали обо всём одиннадцати апостолам и всем остальным ученикам.

10 Среди них были Мария Магдалина, Иоанна и Мария, мать Иакова. Они, вместе с другими женщинами, рассказали обо всём случившемся апостолам,

11 но тем их слова показались вздором, и поэтому они не поверили.

12 Пётр же побежал к гробнице и, наклонившись, увидел только полотняную ткань, и ушёл оттуда, удивляясь происшедшему.

13 В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима.

14 Они говорили между собой обо всём, что произошло.

15 Когда ученики обсуждали произошедшее, к ним подошёл Иисус и пошёл с ними рядом.

16 Но им не позволено было узнать Его.

17 Он же спросил их: «О чём вы говорите?» Они остановились, опечаленные.

18 Один из них, Клеопа, ответил Ему: «Должно быть, только Ты один в Иерусалиме не знаешь о том, что там произошло в эти дни».

19 Тогда Иисус спросил их: «О чём вы говорите?» Они ответили: «Мы говорим об Иисусе из Назарета, Который был великим пророком на словах и на деле в глазах Бога и всего народа.

20 Но наши главные священники и правители выдали Его, чтобы Его осудили на смерть и распяли.

21 Мы надеялись, что Он спасёт Израиль, а потом всё это случилось. И вот ещё что: с тех пор прошло три дня,

22 а сегодня некоторые из наших женщин удивили нас тем, что когда они пошли к гробнице рано утром,

23 то не нашли там Его тела. Они пришли и сообщили нам, что Ангелы явились им и сказали, что Он жив.

24 И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как рассказали женщины, но никто из нас не видел Его».

25 «Как же вы не понимаете? — сказал им Иисус. — Как трудно вам поверить тому, что говорили пророки!

26 Пророки сказали, что Христос должен выстрадать всё это и тогда обрести славу Свою».

27 И, начав от Моисея и перечисляя всех пророков, Он объяснил им, что сказано о Нём в Писаниях.

28 Они приблизились к селению, куда шли, а Иисус сделал вид, что идёт дальше,

29 но они настойчиво просили Его: «Останься с нами, так как день уже подошёл к концу и наступает вечер». И Он пошёл, чтобы остаться с ними.

30 Когда Иисус был вместе с ними за столом, Он взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.

32 Ученики говорили друг другу: «Нам казалось, будто огонь горел в наших сердцах; с каким восторгом слушали мы, когда Он объяснял нам истинный смысл Писаний».

33 Поднявшись в тот же час, они вернулись в Иерусалим и нашли там одиннадцать апостолов и других учеников, собравшихся вместе с ними,

34 которые говорили: «Воистину воскрес Господь! Он явился Симону».

35 Тогда два ученика рассказали, что произошло с ними в дороге и как они узнали Иисуса, когда Он преломил хлеб.

36 И когда они ещё рассказывали об этом, Сам Иисус стал среди них и сказал: «Мир вам».

37 Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.

38 Но Иисус сказал: «Почему вы грустите? Почему сомневаетесь в том, что видите?

39 Посмотрите на Мои руки и ноги — это Я. Прикоснитесь ко Мне и посмотрите, вот Я — живая плоть, у духа же нет ни костей, ни плоти, какие видите у Меня».

40 И, сказав это, Иисус показал им руки и ноги Свои.

41 Увидев Его живым, ученики от радости и удивления не могли поверить своим глазам. Иисус же сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь еда?»

42 Они дали Ему кусок приготовленной рыбы,

43 и в присутствии апостолов и учеников Он взял и съел его.

44 Тогда Иисус сказал им: «Помните, когда Я был с вами, Я говорил вам, что всё написанное обо Мне в Законе Моисея, у пророков и в псалмах должно исполниться».

45 Затем Иисус объяснил ученикам всё Писание и помог им постигнуть всё, что было написано о Нём.

46 «Написано, — сказал Он им, — что Христос будет предан смерти и воскреснет на третий день.

47 Покаяние и прощение грехов будет провозглашено во имя Его всем народам, начиная с Иерусалима. И вы — свидетели тому.

48

49 Я посылаю вам обещанное Отцом Моим. Вы же должны оставаться в городе, пока не обретёте силу свыше».

50 Иисус довёл их от Иерусалима почти до самой Вифании и, вознеся руки, благословил их.

51 И когда Он благословлял их, то отделился от них и вознёсся на небо.

52 Они же, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим в великой радости.

53 И, придя в храм, всё время оставались там, восхваляя Бога.

Евангелие от Луки

Глава 24

1 Ранним утром в воскресение женщины пришли к гробнице, неся приготовленные ими благовонные масла.

2 И, увидев отваленный от гробницы камень,

3 вошли внутрь, но не нашли тело Господа Иисуса.

4 Они стояли потрясённые, когда внезапно двое мужчин в ослепительных одеяниях предстали перед ними.

5 Охваченные страхом, женщины низко склонили головы, мужчины же сказали им: «Почему ищете среди мёртвых живого? Его здесь нет, Он воскрес!

6 Помните, что Он вам говорил, когда ещё находился в Галилее:

7 „Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, а затем распят и на третий день воскреснуть”

8 Тогда они вспомнили слова Иисуса.

9 Уйдя из того места, где была гробница, женщины рассказали обо всём одиннадцати апостолам и всем остальным ученикам.

10 Среди них были Мария Магдалина, Иоанна и Мария, мать Иакова. Они, вместе с другими женщинами, рассказали обо всём случившемся апостолам,

11 но тем их слова показались вздором, и поэтому они не поверили.

12 Пётр же побежал к гробнице и, наклонившись, увидел только полотняную ткань, и ушёл оттуда, удивляясь происшедшему.

13 В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима.

14 Они говорили между собой обо всём, что произошло.

15 Когда ученики обсуждали произошедшее, к ним подошёл Иисус и пошёл с ними рядом.

16 Но им не позволено было узнать Его.

17 Он же спросил их: «О чём вы говорите?» Они остановились, опечаленные.

18 Один из них, Клеопа, ответил Ему: «Должно быть, только Ты один в Иерусалиме не знаешь о том, что там произошло в эти дни».

19 Тогда Иисус спросил их: «О чём вы говорите?» Они ответили: «Мы говорим об Иисусе из Назарета, Который был великим пророком на словах и на деле в глазах Бога и всего народа.

20 Но наши главные священники и правители выдали Его, чтобы Его осудили на смерть и распяли.

21 Мы надеялись, что Он спасёт Израиль, а потом всё это случилось. И вот ещё что: с тех пор прошло три дня,

22 а сегодня некоторые из наших женщин удивили нас тем, что когда они пошли к гробнице рано утром,

23 то не нашли там Его тела. Они пришли и сообщили нам, что Ангелы явились им и сказали, что Он жив.

24 И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как рассказали женщины, но никто из нас не видел Его».

25 «Как же вы не понимаете? — сказал им Иисус. — Как трудно вам поверить тому, что говорили пророки!

26 Пророки сказали, что Христос должен выстрадать всё это и тогда обрести славу Свою».

27 И, начав от Моисея и перечисляя всех пророков, Он объяснил им, что сказано о Нём в Писаниях.

28 Они приблизились к селению, куда шли, а Иисус сделал вид, что идёт дальше,

29 но они настойчиво просили Его: «Останься с нами, так как день уже подошёл к концу и наступает вечер». И Он пошёл, чтобы остаться с ними.

30 Когда Иисус был вместе с ними за столом, Он взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.

32 Ученики говорили друг другу: «Нам казалось, будто огонь горел в наших сердцах; с каким восторгом слушали мы, когда Он объяснял нам истинный смысл Писаний».

33 Поднявшись в тот же час, они вернулись в Иерусалим и нашли там одиннадцать апостолов и других учеников, собравшихся вместе с ними,

34 которые говорили: «Воистину воскрес Господь! Он явился Симону».

35 Тогда два ученика рассказали, что произошло с ними в дороге и как они узнали Иисуса, когда Он преломил хлеб.

36 И когда они ещё рассказывали об этом, Сам Иисус стал среди них и сказал: «Мир вам».

37 Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.

38 Но Иисус сказал: «Почему вы грустите? Почему сомневаетесь в том, что видите?

39 Посмотрите на Мои руки и ноги — это Я. Прикоснитесь ко Мне и посмотрите, вот Я — живая плоть, у духа же нет ни костей, ни плоти, какие видите у Меня».

40 И, сказав это, Иисус показал им руки и ноги Свои.

41 Увидев Его живым, ученики от радости и удивления не могли поверить своим глазам. Иисус же сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь еда?»

42 Они дали Ему кусок приготовленной рыбы,

43 и в присутствии апостолов и учеников Он взял и съел его.

44 Тогда Иисус сказал им: «Помните, когда Я был с вами, Я говорил вам, что всё написанное обо Мне в Законе Моисея, у пророков и в псалмах должно исполниться».

45 Затем Иисус объяснил ученикам всё Писание и помог им постигнуть всё, что было написано о Нём.

46 «Написано, — сказал Он им, — что Христос будет предан смерти и воскреснет на третий день.

47 Покаяние и прощение грехов будет провозглашено во имя Его всем народам, начиная с Иерусалима. И вы — свидетели тому.

48

49 Я посылаю вам обещанное Отцом Моим. Вы же должны оставаться в городе, пока не обретёте силу свыше».

50 Иисус довёл их от Иерусалима почти до самой Вифании и, вознеся руки, благословил их.

51 И когда Он благословлял их, то отделился от них и вознёсся на небо.

52 Они же, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим в великой радости.

53 И, придя в храм, всё время оставались там, восхваляя Бога.

Евангелие от Луки

Глава 24

Евангелие от Луки

Глава 24

1 Ранним утром в воскресение женщины пришли к гробнице, неся приготовленные ими благовонные масла.

1 Ранним утром в воскресение женщины пришли к гробнице, неся приготовленные ими благовонные масла.

2 И, увидев отваленный от гробницы камень,

2 И, увидев отваленный от гробницы камень,

3 вошли внутрь, но не нашли тело Господа Иисуса.

3 вошли внутрь, но не нашли тело Господа Иисуса.

4 Они стояли потрясённые, когда внезапно двое мужчин в ослепительных одеяниях предстали перед ними.

4 Они стояли потрясённые, когда внезапно двое мужчин в ослепительных одеяниях предстали перед ними.

5 Охваченные страхом, женщины низко склонили головы, мужчины же сказали им: «Почему ищете среди мёртвых живого? Его здесь нет, Он воскрес!

5 Охваченные страхом, женщины низко склонили головы, мужчины же сказали им: «Почему ищете среди мёртвых живого? Его здесь нет, Он воскрес!

6 Помните, что Он вам говорил, когда ещё находился в Галилее:

6 Помните, что Он вам говорил, когда ещё находился в Галилее:

7 „Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, а затем распят и на третий день воскреснуть”

7 „Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, а затем распят и на третий день воскреснуть”

8 Тогда они вспомнили слова Иисуса.

8 Тогда они вспомнили слова Иисуса.

9 Уйдя из того места, где была гробница, женщины рассказали обо всём одиннадцати апостолам и всем остальным ученикам.

9 Уйдя из того места, где была гробница, женщины рассказали обо всём одиннадцати апостолам и всем остальным ученикам.

10 Среди них были Мария Магдалина, Иоанна и Мария, мать Иакова. Они, вместе с другими женщинами, рассказали обо всём случившемся апостолам,

10 Среди них были Мария Магдалина, Иоанна и Мария, мать Иакова. Они, вместе с другими женщинами, рассказали обо всём случившемся апостолам,

11 но тем их слова показались вздором, и поэтому они не поверили.

11 но тем их слова показались вздором, и поэтому они не поверили.

12 Пётр же побежал к гробнице и, наклонившись, увидел только полотняную ткань, и ушёл оттуда, удивляясь происшедшему.

12 Пётр же побежал к гробнице и, наклонившись, увидел только полотняную ткань, и ушёл оттуда, удивляясь происшедшему.

13 В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима.

13 В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима.

14 Они говорили между собой обо всём, что произошло.

14 Они говорили между собой обо всём, что произошло.

15 Когда ученики обсуждали произошедшее, к ним подошёл Иисус и пошёл с ними рядом.

15 Когда ученики обсуждали произошедшее, к ним подошёл Иисус и пошёл с ними рядом.

16 Но им не позволено было узнать Его.

16 Но им не позволено было узнать Его.

17 Он же спросил их: «О чём вы говорите?» Они остановились, опечаленные.

17 Он же спросил их: «О чём вы говорите?» Они остановились, опечаленные.

18 Один из них, Клеопа, ответил Ему: «Должно быть, только Ты один в Иерусалиме не знаешь о том, что там произошло в эти дни».

18 Один из них, Клеопа, ответил Ему: «Должно быть, только Ты один в Иерусалиме не знаешь о том, что там произошло в эти дни».

19 Тогда Иисус спросил их: «О чём вы говорите?» Они ответили: «Мы говорим об Иисусе из Назарета, Который был великим пророком на словах и на деле в глазах Бога и всего народа.

19 Тогда Иисус спросил их: «О чём вы говорите?» Они ответили: «Мы говорим об Иисусе из Назарета, Который был великим пророком на словах и на деле в глазах Бога и всего народа.

20 Но наши главные священники и правители выдали Его, чтобы Его осудили на смерть и распяли.

20 Но наши главные священники и правители выдали Его, чтобы Его осудили на смерть и распяли.

21 Мы надеялись, что Он спасёт Израиль, а потом всё это случилось. И вот ещё что: с тех пор прошло три дня,

21 Мы надеялись, что Он спасёт Израиль, а потом всё это случилось. И вот ещё что: с тех пор прошло три дня,

22 а сегодня некоторые из наших женщин удивили нас тем, что когда они пошли к гробнице рано утром,

22 а сегодня некоторые из наших женщин удивили нас тем, что когда они пошли к гробнице рано утром,

23 то не нашли там Его тела. Они пришли и сообщили нам, что Ангелы явились им и сказали, что Он жив.

23 то не нашли там Его тела. Они пришли и сообщили нам, что Ангелы явились им и сказали, что Он жив.

24 И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как рассказали женщины, но никто из нас не видел Его».

24 И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как рассказали женщины, но никто из нас не видел Его».

25 «Как же вы не понимаете? — сказал им Иисус. — Как трудно вам поверить тому, что говорили пророки!

25 «Как же вы не понимаете? — сказал им Иисус. — Как трудно вам поверить тому, что говорили пророки!

26 Пророки сказали, что Христос должен выстрадать всё это и тогда обрести славу Свою».

26 Пророки сказали, что Христос должен выстрадать всё это и тогда обрести славу Свою».

27 И, начав от Моисея и перечисляя всех пророков, Он объяснил им, что сказано о Нём в Писаниях.

27 И, начав от Моисея и перечисляя всех пророков, Он объяснил им, что сказано о Нём в Писаниях.

28 Они приблизились к селению, куда шли, а Иисус сделал вид, что идёт дальше,

28 Они приблизились к селению, куда шли, а Иисус сделал вид, что идёт дальше,

29 но они настойчиво просили Его: «Останься с нами, так как день уже подошёл к концу и наступает вечер». И Он пошёл, чтобы остаться с ними.

29 но они настойчиво просили Его: «Останься с нами, так как день уже подошёл к концу и наступает вечер». И Он пошёл, чтобы остаться с ними.

30 Когда Иисус был вместе с ними за столом, Он взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.

30 Когда Иисус был вместе с ними за столом, Он взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.

31 Тогда их глаза открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.

32 Ученики говорили друг другу: «Нам казалось, будто огонь горел в наших сердцах; с каким восторгом слушали мы, когда Он объяснял нам истинный смысл Писаний».

32 Ученики говорили друг другу: «Нам казалось, будто огонь горел в наших сердцах; с каким восторгом слушали мы, когда Он объяснял нам истинный смысл Писаний».

33 Поднявшись в тот же час, они вернулись в Иерусалим и нашли там одиннадцать апостолов и других учеников, собравшихся вместе с ними,

33 Поднявшись в тот же час, они вернулись в Иерусалим и нашли там одиннадцать апостолов и других учеников, собравшихся вместе с ними,

34 которые говорили: «Воистину воскрес Господь! Он явился Симону».

34 которые говорили: «Воистину воскрес Господь! Он явился Симону».

35 Тогда два ученика рассказали, что произошло с ними в дороге и как они узнали Иисуса, когда Он преломил хлеб.

35 Тогда два ученика рассказали, что произошло с ними в дороге и как они узнали Иисуса, когда Он преломил хлеб.

36 И когда они ещё рассказывали об этом, Сам Иисус стал среди них и сказал: «Мир вам».

36 И когда они ещё рассказывали об этом, Сам Иисус стал среди них и сказал: «Мир вам».

37 Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.

37 Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.

38 Но Иисус сказал: «Почему вы грустите? Почему сомневаетесь в том, что видите?

38 Но Иисус сказал: «Почему вы грустите? Почему сомневаетесь в том, что видите?

39 Посмотрите на Мои руки и ноги — это Я. Прикоснитесь ко Мне и посмотрите, вот Я — живая плоть, у духа же нет ни костей, ни плоти, какие видите у Меня».

39 Посмотрите на Мои руки и ноги — это Я. Прикоснитесь ко Мне и посмотрите, вот Я — живая плоть, у духа же нет ни костей, ни плоти, какие видите у Меня».

40 И, сказав это, Иисус показал им руки и ноги Свои.

40 И, сказав это, Иисус показал им руки и ноги Свои.

41 Увидев Его живым, ученики от радости и удивления не могли поверить своим глазам. Иисус же сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь еда?»

41 Увидев Его живым, ученики от радости и удивления не могли поверить своим глазам. Иисус же сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь еда?»

42 Они дали Ему кусок приготовленной рыбы,

42 Они дали Ему кусок приготовленной рыбы,

43 и в присутствии апостолов и учеников Он взял и съел его.

43 и в присутствии апостолов и учеников Он взял и съел его.

44 Тогда Иисус сказал им: «Помните, когда Я был с вами, Я говорил вам, что всё написанное обо Мне в Законе Моисея, у пророков и в псалмах должно исполниться».

44 Тогда Иисус сказал им: «Помните, когда Я был с вами, Я говорил вам, что всё написанное обо Мне в Законе Моисея, у пророков и в псалмах должно исполниться».

45 Затем Иисус объяснил ученикам всё Писание и помог им постигнуть всё, что было написано о Нём.

45 Затем Иисус объяснил ученикам всё Писание и помог им постигнуть всё, что было написано о Нём.

46 «Написано, — сказал Он им, — что Христос будет предан смерти и воскреснет на третий день.

46 «Написано, — сказал Он им, — что Христос будет предан смерти и воскреснет на третий день.

47 Покаяние и прощение грехов будет провозглашено во имя Его всем народам, начиная с Иерусалима. И вы — свидетели тому.

47 Покаяние и прощение грехов будет провозглашено во имя Его всем народам, начиная с Иерусалима. И вы — свидетели тому.

48

48

49 Я посылаю вам обещанное Отцом Моим. Вы же должны оставаться в городе, пока не обретёте силу свыше».

49 Я посылаю вам обещанное Отцом Моим. Вы же должны оставаться в городе, пока не обретёте силу свыше».

50 Иисус довёл их от Иерусалима почти до самой Вифании и, вознеся руки, благословил их.

50 Иисус довёл их от Иерусалима почти до самой Вифании и, вознеся руки, благословил их.

51 И когда Он благословлял их, то отделился от них и вознёсся на небо.

51 И когда Он благословлял их, то отделился от них и вознёсся на небо.

52 Они же, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим в великой радости.

52 Они же, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим в великой радости.

53 И, придя в храм, всё время оставались там, восхваляя Бога.

53 И, придя в храм, всё время оставались там, восхваляя Бога.

1.0x