ЧислаГлава 28 |
1 |
2 |
3 Скажи им: «Вот огненная жертва, которую вы должны совершать Господу: два годовалых ягненка без изъяна для постоянного всесожжения ежедневно. |
4 Приносите одного ягненка утром, а другого вечером |
5 вместе с хлебным приношением из одной десятой части ефы лучшей муки, смешанной с четвертью гина оливкового масла. |
6 Это постоянное всесожжение, принятое у горы Синай, приятное благоухание, огненная жертва Господу. |
7 Пусть с каждым ягненком совершается жертвенное возлияние из одного литра вина. Выливайте жертвенное возлияние Господу у святилища. |
8 Другого ягненка приносите вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это огненная жертва, благоухание, приятное Господу». |
9 |
10 Таково всесожжение на каждую субботу, не считая постоянного всесожжения с жертвенным возлиянием при нем». |
11 |
12 Хлебное приношение при каждом быке пусть будет из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; |
13 а при ягненке — из одной десятой ефы лучшей муки, смешанной с маслом. Это для всесожжения, приятного благоухания, огненной жертвы Господу. |
14 Жертвенное возлияние при каждом быке пусть будет из половины гина ; при баране — из трети гина ; а при ягненке — из четверти гина вина. Это ежемесячное всесожжение, которое нужно совершать каждое Новолуние круглый год. |
15 Кроме постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием, нужно приносить Господу одного козла в жертву за грех». |
16 |
17 В пятнадцатый день этого месяца пусть будет праздник; семь дней ешьте пресный хлеб. |
18 В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. |
19 Приносите Господу огненную жертву, всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна. |
20 При каждом быке приносите хлебное приношение из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых; |
21 а при каждом из семи ягнят — из одной десятой. |
22 Прибавляйте одного козла в жертву за грех, для вашего очищения. |
23 Приносите это, не считая постоянного утреннего всесожжения. |
24 Так же приносите ежедневно, семь дней, пищу для огненной жертвы, благоухания, приятного Господу. Его нужно приносить сверх постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием. |
25 На седьмой день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел». |
26 |
27 Приносите всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят для благоухания, приятного Господу. |
28 Пусть хлебное приношение при каждом быке будет из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых; |
29 а при каждом из семи ягнят — из одной десятой. |
30 Прибавляйте одного козла для вашего очищения. |
31 Приносите это с положенными жертвенными возлияниями, сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна». |
ЧислаРозділ 28 |
1 |
2 „Накажи Ізраїлевим синам, і скажи їм: Ви будете пильнувати жертву Мою, хліб Мій для огняни́х Моїх же́ртов, пахощі любі Мої, щоб прино́сити Мені означеного ча́су. |
3 І скажи їм: Оце огняна́ жертва, що принесете Господе́ві: безвадні однорічні ягнята, — двоє на день, цілопа́лення за́вжди. |
4 Одне ягня принесеш уранці, а ягня друге принесеш на́двечір. |
5 І десяту частину ефи пшеничної муки на хлібну жертву, мішану в то́вченій оливі чверть гіна. |
6 Це стале цілопа́лення, принесене на Сінайській горі на пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
7 А лита жертва його — чверть гіна для одного ягняти. У святині принесеш литу жертву вина для Господа. |
8 А друге ягня принесеш на́двечір, принесеш як хлі́бну жертву ра́нку й як жертву литу його, — це огняна́ жертва, любі пахощі для Господа. |
9 А суботнього дня — двоє однорічних безвадних ягнят, і дві десяті пшеничної муки, жертва хлібна, мішана в оливі, і жертва лита його. |
10 Це суботнє цілопа́лення щосуботи його, — окрім цілопа́лення ста́лого та його литої жертви. |
11 А першого дня ваших місяців принесе́те цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, однорічні ягнята — сім безвадних, |
12 і три десяті ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го бичка, і дві десяті пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го барана, |
13 і по десятій частині ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го ягняти. Це цілопа́лення, пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
14 А їхні литі жертви: пів гіна вина буде для бика, а третина гіна для барана, а четвертина гіна для ягняти. Це новомісячне цілопа́лення кожного молодика, для всіх молодиків року. |
15 І буде принесений один козел на жертву за гріх для Господа, крім сталого цілопа́лення, і лита жертва його. |
16 А першого місяця, чотирна́дцятого дня місяця — Па́сха для Господа. |
17 А п'ятна́дцятого дня того місяця — свято, сім день опрі́сноки їсти. |
18 Першого дня — святі збори, жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
19 І принесе́те огняну́ жертву, цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, і сім однорічних ягнят, — безвадні вони будуть у вас. |
20 А їхня хлібна жертва — пшенична мука, мішана в оливі, принесете три десяті ефи для бичка й дві десяті для барана. |
21 По десятій частині ефи́ принесеш для одно́го ягняти, так для семи ягнят. |
22 І одного козла жертви за гріх на очи́щення вас, |
23 окрім цілопа́лення ранку, що належить до сталого цілопа́лення, принесе́те оце. |
24 Як оце, бу́дете прино́сити щоденно сім день хліб огняно́ї жертви, любі пахощі для Господа; окрім сталого цілопа́лення буде це принесене, і лита жертва його́. |
25 А сьо́мого дня будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайняття не будете робити. |
26 А дня первопло́дів, коли приносите нову́ хлібну жертву для Господа в ваших тижнях, будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
27 І принесе́те цілопа́лення на любі пахощі для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, барана одного, сім ягнят однорічних. |
28 А їхня хлі́бна жертва: пшенична мука, мішана в оливі, три десяті ефи для одного бичка, дві десяті для одного барана, |
29 по десятій частині ефи для одного ягняти, так для семи ягнят. |
30 Козел один, — на очи́щення вас, |
31 окрім сталого цілопалення та хлібної його жертви це принесете, — вони будуть безвадні у вас, — і їхні литі жертви. |
ЧислаГлава 28 |
ЧислаРозділ 28 |
1 |
1 |
2 |
2 „Накажи Ізраїлевим синам, і скажи їм: Ви будете пильнувати жертву Мою, хліб Мій для огняни́х Моїх же́ртов, пахощі любі Мої, щоб прино́сити Мені означеного ча́су. |
3 Скажи им: «Вот огненная жертва, которую вы должны совершать Господу: два годовалых ягненка без изъяна для постоянного всесожжения ежедневно. |
3 І скажи їм: Оце огняна́ жертва, що принесете Господе́ві: безвадні однорічні ягнята, — двоє на день, цілопа́лення за́вжди. |
4 Приносите одного ягненка утром, а другого вечером |
4 Одне ягня принесеш уранці, а ягня друге принесеш на́двечір. |
5 вместе с хлебным приношением из одной десятой части ефы лучшей муки, смешанной с четвертью гина оливкового масла. |
5 І десяту частину ефи пшеничної муки на хлібну жертву, мішану в то́вченій оливі чверть гіна. |
6 Это постоянное всесожжение, принятое у горы Синай, приятное благоухание, огненная жертва Господу. |
6 Це стале цілопа́лення, принесене на Сінайській горі на пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
7 Пусть с каждым ягненком совершается жертвенное возлияние из одного литра вина. Выливайте жертвенное возлияние Господу у святилища. |
7 А лита жертва його — чверть гіна для одного ягняти. У святині принесеш литу жертву вина для Господа. |
8 Другого ягненка приносите вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это огненная жертва, благоухание, приятное Господу». |
8 А друге ягня принесеш на́двечір, принесеш як хлі́бну жертву ра́нку й як жертву литу його, — це огняна́ жертва, любі пахощі для Господа. |
9 |
9 А суботнього дня — двоє однорічних безвадних ягнят, і дві десяті пшеничної муки, жертва хлібна, мішана в оливі, і жертва лита його. |
10 Таково всесожжение на каждую субботу, не считая постоянного всесожжения с жертвенным возлиянием при нем». |
10 Це суботнє цілопа́лення щосуботи його, — окрім цілопа́лення ста́лого та його литої жертви. |
11 |
11 А першого дня ваших місяців принесе́те цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, однорічні ягнята — сім безвадних, |
12 Хлебное приношение при каждом быке пусть будет из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; |
12 і три десяті ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го бичка, і дві десяті пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го барана, |
13 а при ягненке — из одной десятой ефы лучшей муки, смешанной с маслом. Это для всесожжения, приятного благоухания, огненной жертвы Господу. |
13 і по десятій частині ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го ягняти. Це цілопа́лення, пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
14 Жертвенное возлияние при каждом быке пусть будет из половины гина ; при баране — из трети гина ; а при ягненке — из четверти гина вина. Это ежемесячное всесожжение, которое нужно совершать каждое Новолуние круглый год. |
14 А їхні литі жертви: пів гіна вина буде для бика, а третина гіна для барана, а четвертина гіна для ягняти. Це новомісячне цілопа́лення кожного молодика, для всіх молодиків року. |
15 Кроме постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием, нужно приносить Господу одного козла в жертву за грех». |
15 І буде принесений один козел на жертву за гріх для Господа, крім сталого цілопа́лення, і лита жертва його. |
16 |
16 А першого місяця, чотирна́дцятого дня місяця — Па́сха для Господа. |
17 В пятнадцатый день этого месяца пусть будет праздник; семь дней ешьте пресный хлеб. |
17 А п'ятна́дцятого дня того місяця — свято, сім день опрі́сноки їсти. |
18 В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. |
18 Першого дня — святі збори, жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
19 Приносите Господу огненную жертву, всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна. |
19 І принесе́те огняну́ жертву, цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, і сім однорічних ягнят, — безвадні вони будуть у вас. |
20 При каждом быке приносите хлебное приношение из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых; |
20 А їхня хлібна жертва — пшенична мука, мішана в оливі, принесете три десяті ефи для бичка й дві десяті для барана. |
21 а при каждом из семи ягнят — из одной десятой. |
21 По десятій частині ефи́ принесеш для одно́го ягняти, так для семи ягнят. |
22 Прибавляйте одного козла в жертву за грех, для вашего очищения. |
22 І одного козла жертви за гріх на очи́щення вас, |
23 Приносите это, не считая постоянного утреннего всесожжения. |
23 окрім цілопа́лення ранку, що належить до сталого цілопа́лення, принесе́те оце. |
24 Так же приносите ежедневно, семь дней, пищу для огненной жертвы, благоухания, приятного Господу. Его нужно приносить сверх постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием. |
24 Як оце, бу́дете прино́сити щоденно сім день хліб огняно́ї жертви, любі пахощі для Господа; окрім сталого цілопа́лення буде це принесене, і лита жертва його́. |
25 На седьмой день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел». |
25 А сьо́мого дня будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайняття не будете робити. |
26 |
26 А дня первопло́дів, коли приносите нову́ хлібну жертву для Господа в ваших тижнях, будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
27 Приносите всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят для благоухания, приятного Господу. |
27 І принесе́те цілопа́лення на любі пахощі для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, барана одного, сім ягнят однорічних. |
28 Пусть хлебное приношение при каждом быке будет из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых; |
28 А їхня хлі́бна жертва: пшенична мука, мішана в оливі, три десяті ефи для одного бичка, дві десяті для одного барана, |
29 а при каждом из семи ягнят — из одной десятой. |
29 по десятій частині ефи для одного ягняти, так для семи ягнят. |
30 Прибавляйте одного козла для вашего очищения. |
30 Козел один, — на очи́щення вас, |
31 Приносите это с положенными жертвенными возлияниями, сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна». |
31 окрім сталого цілопалення та хлібної його жертви це принесете, — вони будуть безвадні у вас, — і їхні литі жертви. |