Псалтирь

Псалом 14

1 Псалом Давида. [1] Господь, кто может пребывать в жилище Твоем? Кто может жить на святой горе Твоей?

2 Тот, чей путь безупречен, и кто поступает праведно; кто от чистого сердца истину говорит

3 и языком своим не клевещет; кто не делает ближнему зла и оскорблений на друга не принимает;

4 кто презирает негодяя, но почитает боящихся Господа; кто клятву хранит, пусть даже себе во вред;

5 кто дает в долг не ради выгоды и против невинного взяток не берет. Поступающий так никогда не споткнется.

Psalms

Psalm 14

1 To the chief Musician,5329 A Psalm of David.1732 The fool5036 hath said559 in his heart,3820 There is no369 God.430 They are corrupt,7843 they have done abominable8581 works,5949 there is none369 that doeth6213 good.2896

2 The LORD3068 looked down8259 from heaven4480 8064 upon5921 the children1121 of men,120 to see7200 if there were3426 any that did understand,7919 and seek1875 853 God.430

3 They are all3605 gone aside,5493 they are all together3162 become filthy:444 there is none369 that doeth6213 good,2896 no,369 not1571 one.259

4 Have all3605 the workers6466 of iniquity205 no3808 knowledge?3045 who eat up398 my people5971 as they eat398 bread,3899 and call7121 not3808 upon the LORD.3068

5 There8033 were they in great fear:6342 6343 for3588 God430 is in the generation1755 of the righteous.6662

Псалтирь

Псалом 14

Psalms

Psalm 14

1 Псалом Давида. [1] Господь, кто может пребывать в жилище Твоем? Кто может жить на святой горе Твоей?

1 To the chief Musician,5329 A Psalm of David.1732 The fool5036 hath said559 in his heart,3820 There is no369 God.430 They are corrupt,7843 they have done abominable8581 works,5949 there is none369 that doeth6213 good.2896

2 Тот, чей путь безупречен, и кто поступает праведно; кто от чистого сердца истину говорит

2 The LORD3068 looked down8259 from heaven4480 8064 upon5921 the children1121 of men,120 to see7200 if there were3426 any that did understand,7919 and seek1875 853 God.430

3 и языком своим не клевещет; кто не делает ближнему зла и оскорблений на друга не принимает;

3 They are all3605 gone aside,5493 they are all together3162 become filthy:444 there is none369 that doeth6213 good,2896 no,369 not1571 one.259

4 кто презирает негодяя, но почитает боящихся Господа; кто клятву хранит, пусть даже себе во вред;

4 Have all3605 the workers6466 of iniquity205 no3808 knowledge?3045 who eat up398 my people5971 as they eat398 bread,3899 and call7121 not3808 upon the LORD.3068

5 кто дает в долг не ради выгоды и против невинного взяток не берет. Поступающий так никогда не споткнется.

5 There8033 were they in great fear:6342 6343 for3588 God430 is in the generation1755 of the righteous.6662

1.0x