ЧислаГлава 28 |
1 |
2 Повели сынам Израилевым, и скажи им: наблюдайте, чтоб приношение Мое, хлеб Мой, в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносить Мне в свое время, |
3 И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока, на день, во всесожжение непрерывное. |
4 Одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером. |
5 И в приношение хлебное [приноси] десятую часть ефы пшеничной муки, облитой битым елеем, четвертью гина. |
6 Это всесожжение непрерывное, какое совершено было на горе Синае, в приятное благоухание, в жертву Господу. |
7 |
8 Другого агнца принеси вечером, подобно как поутру, приноси при нем хлебное приношение и возлияние в жертву, в приятное благоухание Господу. |
9 А в субботу [приносите] двух агнцев однолетних без порока, и в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки, облитой елеем, и возлияние при нем. |
10 Это есть всесожжение в каждую субботу, кроме непрерывного всесожжения и возлияния его. |
11 И в начале месяцев ваших приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцев, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока. |
12 И три десятых части ефы пшеничной муки, облитой елеем, в приношение хлебное на одного тельца, и две десятых части ефы пшеничной муки, облитой елеем, в приношение хлебное на одного овна, |
13 И по десятой части ефы пшеничной муки, облитой елеем, в приношение хлебное на каждого агнца. Это всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу. |
14 И возлияния при них должно быть полгина вина на тельца, треть гина на овна, и четверть гина на агнца. Это всесожжение в каждое новомесячие во все месяцы года. |
15 И из стада коз одного козла должно принести Господу в жертву за грех с возлиянием к нему, кроме всесожжения непрерывного. |
16 В первый месяц, в четырнадцатый день месяца - Пасха Господня. |
17 И в пятнадцатый день сего месяца - праздник, семь дней должно есть опресноки. |
18 В первый день [да будет у вас] священное собрание, никакой работы не работайте. |
19 |
20 И при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, облитой елеем, три десятых части ефы на [одного] тельца, и две десятых части ефы на [одного] овна. |
21 И по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев, |
22 И [из стада коз] одного козла в жертву за грех, для очищения вас. |
23 Кроме [всегдашнего] утреннего всесожжения, которое есть всесожжение непрерывное, приносите сие. |
24 То же приносите и в каждый из семи дней, хлеб, жертву, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения непрерывного и возлияния его, должно приносить сие. |
25 И в седьмой день да будет у вас священное собрание, никакой работы не работайте [в оный]. |
26 И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание, никакой работы не работайте. |
27 И приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух тельцев, одного овна, семь однолетних агнцев [без порока], |
28 И при них в приношение хлебное пшеничной муки, облитой елеем, три десятых части ефы на одного тельца, две десятых части ефы на одного овна, |
29 И по десятой части ефы на каждого из семи агнцев, |
30 И из стада коз одного козла [в жертву за грех], для очищения вас. |
31 Кроме непрерывного всесожжения и хлебного приношения приносите [сие Мне] с возлиянием их, без порока да будут они у вас. |
ЧислаРозділ 28 |
1 |
2 „Накажи Ізраїлевим синам, і скажи їм: Ви будете пильнувати жертву Мою, хліб Мій для огняни́х Моїх же́ртов, пахощі любі Мої, щоб прино́сити Мені означеного ча́су. |
3 І скажи їм: Оце огняна́ жертва, що принесете Господе́ві: безвадні однорічні ягнята, — двоє на день, цілопа́лення за́вжди. |
4 Одне ягня принесеш уранці, а ягня друге принесеш на́двечір. |
5 І десяту частину ефи пшеничної муки на хлібну жертву, мішану в то́вченій оливі чверть гіна. |
6 Це стале цілопа́лення, принесене на Сінайській горі на пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
7 А лита жертва його — чверть гіна для одного ягняти. У святині принесеш литу жертву вина для Господа. |
8 А друге ягня принесеш на́двечір, принесеш як хлі́бну жертву ра́нку й як жертву литу його, — це огняна́ жертва, любі пахощі для Господа. |
9 А суботнього дня — двоє однорічних безвадних ягнят, і дві десяті пшеничної муки, жертва хлібна, мішана в оливі, і жертва лита його. |
10 Це суботнє цілопа́лення щосуботи його, — окрім цілопа́лення ста́лого та його литої жертви. |
11 А першого дня ваших місяців принесе́те цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, однорічні ягнята — сім безвадних, |
12 і три десяті ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го бичка, і дві десяті пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го барана, |
13 і по десятій частині ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го ягняти. Це цілопа́лення, пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
14 А їхні литі жертви: пів гіна вина буде для бика, а третина гіна для барана, а четвертина гіна для ягняти. Це новомісячне цілопа́лення кожного молодика, для всіх молодиків року. |
15 І буде принесений один козел на жертву за гріх для Господа, крім сталого цілопа́лення, і лита жертва його. |
16 А першого місяця, чотирна́дцятого дня місяця — Па́сха для Господа. |
17 А п'ятна́дцятого дня того місяця — свято, сім день опрі́сноки їсти. |
18 Першого дня — святі збори, жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
19 І принесе́те огняну́ жертву, цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, і сім однорічних ягнят, — безвадні вони будуть у вас. |
20 А їхня хлібна жертва — пшенична мука, мішана в оливі, принесете три десяті ефи для бичка й дві десяті для барана. |
21 По десятій частині ефи́ принесеш для одно́го ягняти, так для семи ягнят. |
22 І одного козла жертви за гріх на очи́щення вас, |
23 окрім цілопа́лення ранку, що належить до сталого цілопа́лення, принесе́те оце. |
24 Як оце, бу́дете прино́сити щоденно сім день хліб огняно́ї жертви, любі пахощі для Господа; окрім сталого цілопа́лення буде це принесене, і лита жертва його́. |
25 А сьо́мого дня будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайняття не будете робити. |
26 А дня первопло́дів, коли приносите нову́ хлібну жертву для Господа в ваших тижнях, будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
27 І принесе́те цілопа́лення на любі пахощі для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, барана одного, сім ягнят однорічних. |
28 А їхня хлі́бна жертва: пшенична мука, мішана в оливі, три десяті ефи для одного бичка, дві десяті для одного барана, |
29 по десятій частині ефи для одного ягняти, так для семи ягнят. |
30 Козел один, — на очи́щення вас, |
31 окрім сталого цілопалення та хлібної його жертви це принесете, — вони будуть безвадні у вас, — і їхні литі жертви. |
ЧислаГлава 28 |
ЧислаРозділ 28 |
1 |
1 |
2 Повели сынам Израилевым, и скажи им: наблюдайте, чтоб приношение Мое, хлеб Мой, в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносить Мне в свое время, |
2 „Накажи Ізраїлевим синам, і скажи їм: Ви будете пильнувати жертву Мою, хліб Мій для огняни́х Моїх же́ртов, пахощі любі Мої, щоб прино́сити Мені означеного ча́су. |
3 И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока, на день, во всесожжение непрерывное. |
3 І скажи їм: Оце огняна́ жертва, що принесете Господе́ві: безвадні однорічні ягнята, — двоє на день, цілопа́лення за́вжди. |
4 Одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером. |
4 Одне ягня принесеш уранці, а ягня друге принесеш на́двечір. |
5 И в приношение хлебное [приноси] десятую часть ефы пшеничной муки, облитой битым елеем, четвертью гина. |
5 І десяту частину ефи пшеничної муки на хлібну жертву, мішану в то́вченій оливі чверть гіна. |
6 Это всесожжение непрерывное, какое совершено было на горе Синае, в приятное благоухание, в жертву Господу. |
6 Це стале цілопа́лення, принесене на Сінайській горі на пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
7 |
7 А лита жертва його — чверть гіна для одного ягняти. У святині принесеш литу жертву вина для Господа. |
8 Другого агнца принеси вечером, подобно как поутру, приноси при нем хлебное приношение и возлияние в жертву, в приятное благоухание Господу. |
8 А друге ягня принесеш на́двечір, принесеш як хлі́бну жертву ра́нку й як жертву литу його, — це огняна́ жертва, любі пахощі для Господа. |
9 А в субботу [приносите] двух агнцев однолетних без порока, и в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки, облитой елеем, и возлияние при нем. |
9 А суботнього дня — двоє однорічних безвадних ягнят, і дві десяті пшеничної муки, жертва хлібна, мішана в оливі, і жертва лита його. |
10 Это есть всесожжение в каждую субботу, кроме непрерывного всесожжения и возлияния его. |
10 Це суботнє цілопа́лення щосуботи його, — окрім цілопа́лення ста́лого та його литої жертви. |
11 И в начале месяцев ваших приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцев, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока. |
11 А першого дня ваших місяців принесе́те цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, однорічні ягнята — сім безвадних, |
12 И три десятых части ефы пшеничной муки, облитой елеем, в приношение хлебное на одного тельца, и две десятых части ефы пшеничной муки, облитой елеем, в приношение хлебное на одного овна, |
12 і три десяті ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го бичка, і дві десяті пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го барана, |
13 И по десятой части ефы пшеничной муки, облитой елеем, в приношение хлебное на каждого агнца. Это всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу. |
13 і по десятій частині ефи пшеничної муки, жертву хлібну, мішану в оливі, для одно́го ягняти. Це цілопа́лення, пахощі любі, огняна́ жертва для Господа. |
14 И возлияния при них должно быть полгина вина на тельца, треть гина на овна, и четверть гина на агнца. Это всесожжение в каждое новомесячие во все месяцы года. |
14 А їхні литі жертви: пів гіна вина буде для бика, а третина гіна для барана, а четвертина гіна для ягняти. Це новомісячне цілопа́лення кожного молодика, для всіх молодиків року. |
15 И из стада коз одного козла должно принести Господу в жертву за грех с возлиянием к нему, кроме всесожжения непрерывного. |
15 І буде принесений один козел на жертву за гріх для Господа, крім сталого цілопа́лення, і лита жертва його. |
16 В первый месяц, в четырнадцатый день месяца - Пасха Господня. |
16 А першого місяця, чотирна́дцятого дня місяця — Па́сха для Господа. |
17 И в пятнадцатый день сего месяца - праздник, семь дней должно есть опресноки. |
17 А п'ятна́дцятого дня того місяця — свято, сім день опрі́сноки їсти. |
18 В первый день [да будет у вас] священное собрание, никакой работы не работайте. |
18 Першого дня — святі збори, жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
19 |
19 І принесе́те огняну́ жертву, цілопа́лення для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, і одного барана, і сім однорічних ягнят, — безвадні вони будуть у вас. |
20 И при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, облитой елеем, три десятых части ефы на [одного] тельца, и две десятых части ефы на [одного] овна. |
20 А їхня хлібна жертва — пшенична мука, мішана в оливі, принесете три десяті ефи для бичка й дві десяті для барана. |
21 И по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев, |
21 По десятій частині ефи́ принесеш для одно́го ягняти, так для семи ягнят. |
22 И [из стада коз] одного козла в жертву за грех, для очищения вас. |
22 І одного козла жертви за гріх на очи́щення вас, |
23 Кроме [всегдашнего] утреннего всесожжения, которое есть всесожжение непрерывное, приносите сие. |
23 окрім цілопа́лення ранку, що належить до сталого цілопа́лення, принесе́те оце. |
24 То же приносите и в каждый из семи дней, хлеб, жертву, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения непрерывного и возлияния его, должно приносить сие. |
24 Як оце, бу́дете прино́сити щоденно сім день хліб огняно́ї жертви, любі пахощі для Господа; окрім сталого цілопа́лення буде це принесене, і лита жертва його́. |
25 И в седьмой день да будет у вас священное собрание, никакой работы не работайте [в оный]. |
25 А сьо́мого дня будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайняття не будете робити. |
26 И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание, никакой работы не работайте. |
26 А дня первопло́дів, коли приносите нову́ хлібну жертву для Господа в ваших тижнях, будуть для вас святі збори, — жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
27 И приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух тельцев, одного овна, семь однолетних агнцев [без порока], |
27 І принесе́те цілопа́лення на любі пахощі для Господа: бички, молоде з великої худоби — два, барана одного, сім ягнят однорічних. |
28 И при них в приношение хлебное пшеничной муки, облитой елеем, три десятых части ефы на одного тельца, две десятых части ефы на одного овна, |
28 А їхня хлі́бна жертва: пшенична мука, мішана в оливі, три десяті ефи для одного бичка, дві десяті для одного барана, |
29 И по десятой части ефы на каждого из семи агнцев, |
29 по десятій частині ефи для одного ягняти, так для семи ягнят. |
30 И из стада коз одного козла [в жертву за грех], для очищения вас. |
30 Козел один, — на очи́щення вас, |
31 Кроме непрерывного всесожжения и хлебного приношения приносите [сие Мне] с возлиянием их, без порока да будут они у вас. |
31 окрім сталого цілопалення та хлібної його жертви це принесете, — вони будуть безвадні у вас, — і їхні литі жертви. |