Радостная Весть Исы Масиха в изложении МатаяГлава 2 |
1 |
2 – Где новорождённый Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему. |
3 Услышав об этом, царь Ирод встревожился, а с ним и весь Иерусалим. |
4 Царь созвал к себе всех главных священнослужителей и учителей Таурата и спросил их, где должен родиться обещанный Масих. |
5 – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: |
6 |
7 |
8 Он послал их в Вифлеем с наказом: |
9 Выслушав наказ царя, мудрецы отправились в путь. Звезда, которую они видели на востоке, шла впереди них, пока наконец не остановилась над местом, где был младенец. |
10 Увидев звезду, мудрецы очень сильно обрадовались. |
11 Когда они вошли в дом и увидели младенца и Его мать Марьям, они, павши, поклонились Ему и, открыв свои сокровища, поднесли Ему подарки: золото, ладан и смирну. . |
12 Ночью во сне они были предупреждены о том, что им нельзя возвращаться к Ироду, и вернулись в свою страну другим путём. |
13 |
14 Юсуф взял младенца с Его матерью, и ночью они ушли в Египет. |
15 Там они оставались до тех пор, пока Ирод не умер. Так исполнились слова, которые Вечный сказал (об Исраиле) через пророка: |
16 Когда Ирод понял, что мудрецы его обманули, он пришёл в ярость и приказал убить в Вифлееме и его окрестностях всех мальчиков в возрасте до двух лет. Время рождения ребёнка он определил со слов мудрецов. |
17 Таким образом исполнилось предсказанное через пророка Иеремию: |
18 |
19 |
20 – Вставай, – сказал он, – возьми младенца и Его мать и возвращайтесь в Исраил. Тех, кто хотел убить мальчика, уже нет в живых. |
21 Юсуф взял младенца и Его мать, и они отправились в землю Исраила. |
22 Когда Юсуф узнал, что в Иудее вместо Ирода царствует его сын Архелай, он побоялся возвращаться, но, получив во сне ещё одно указание, пошёл в Галилею |
23 и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что Масиха будут называть назарянином. |
Евангелие по МатфеюГлава 2 |
1 |
2 и стали спрашивать: «Где новорожденный Царь иудейский? Мы видели восход звезды Его и пришли воздать Ему почести». |
3 |
4 Собрал царь всех первосвященников и книжников народа и стал спрашивать у них, где должен родиться Мессия? |
5 Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком: |
6 |
7 |
8 и отправил их в Вифлеем, наказав: «Идите и всё хорошо разузнайте о Младенце, а когда найдете Его, известите меня, чтоб и я мог пойти и поклониться Ему». |
9 |
10 Увидев так близко звезду, они преисполнились великой радостью. |
11 Когда же вошли в дом, то увидели там Младенца с матерью Его Марией. Пав ниц, волхвы поклонились Ему, затем открыли свои ларцы и положили перед Ним дары: золото, ладан и смирну. |
12 |
13 |
14 |
15 Там оставался он до смерти Ирода. Так должно было исполниться сказанное Господом через пророка: « |
16 |
17 Так исполнилось сказанное через пророка Иеремию: |
18 |
19 |
20 и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и возвращайся в землю израильскую, потому что умерли те, кто покушался на жизнь Младенца». |
21 |
22 Но когда услышал, что царем Иудеи стал сын Ирода Архелай, побоялся идти в Иудею. Во сне Иосиф получил Божественное повеление отправиться в область Галилейскую. |
23 Там он и поселился в городе, именуемом Назарет. Так должно было исполниться сказанное через пророков: «Назарянином Он назван будет». |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении МатаяГлава 2 |
Евангелие по МатфеюГлава 2 |
1 |
1 |
2 – Где новорождённый Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему. |
2 и стали спрашивать: «Где новорожденный Царь иудейский? Мы видели восход звезды Его и пришли воздать Ему почести». |
3 Услышав об этом, царь Ирод встревожился, а с ним и весь Иерусалим. |
3 |
4 Царь созвал к себе всех главных священнослужителей и учителей Таурата и спросил их, где должен родиться обещанный Масих. |
4 Собрал царь всех первосвященников и книжников народа и стал спрашивать у них, где должен родиться Мессия? |
5 – В иудейском Вифлееме, – ответили ему, – потому что так написано у пророка: |
5 Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком: |
6 |
6 |
7 |
7 |
8 Он послал их в Вифлеем с наказом: |
8 и отправил их в Вифлеем, наказав: «Идите и всё хорошо разузнайте о Младенце, а когда найдете Его, известите меня, чтоб и я мог пойти и поклониться Ему». |
9 Выслушав наказ царя, мудрецы отправились в путь. Звезда, которую они видели на востоке, шла впереди них, пока наконец не остановилась над местом, где был младенец. |
9 |
10 Увидев звезду, мудрецы очень сильно обрадовались. |
10 Увидев так близко звезду, они преисполнились великой радостью. |
11 Когда они вошли в дом и увидели младенца и Его мать Марьям, они, павши, поклонились Ему и, открыв свои сокровища, поднесли Ему подарки: золото, ладан и смирну. . |
11 Когда же вошли в дом, то увидели там Младенца с матерью Его Марией. Пав ниц, волхвы поклонились Ему, затем открыли свои ларцы и положили перед Ним дары: золото, ладан и смирну. |
12 Ночью во сне они были предупреждены о том, что им нельзя возвращаться к Ироду, и вернулись в свою страну другим путём. |
12 |
13 |
13 |
14 Юсуф взял младенца с Его матерью, и ночью они ушли в Египет. |
14 |
15 Там они оставались до тех пор, пока Ирод не умер. Так исполнились слова, которые Вечный сказал (об Исраиле) через пророка: |
15 Там оставался он до смерти Ирода. Так должно было исполниться сказанное Господом через пророка: « |
16 Когда Ирод понял, что мудрецы его обманули, он пришёл в ярость и приказал убить в Вифлееме и его окрестностях всех мальчиков в возрасте до двух лет. Время рождения ребёнка он определил со слов мудрецов. |
16 |
17 Таким образом исполнилось предсказанное через пророка Иеремию: |
17 Так исполнилось сказанное через пророка Иеремию: |
18 |
18 |
19 |
19 |
20 – Вставай, – сказал он, – возьми младенца и Его мать и возвращайтесь в Исраил. Тех, кто хотел убить мальчика, уже нет в живых. |
20 и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и возвращайся в землю израильскую, потому что умерли те, кто покушался на жизнь Младенца». |
21 Юсуф взял младенца и Его мать, и они отправились в землю Исраила. |
21 |
22 Когда Юсуф узнал, что в Иудее вместо Ирода царствует его сын Архелай, он побоялся возвращаться, но, получив во сне ещё одно указание, пошёл в Галилею |
22 Но когда услышал, что царем Иудеи стал сын Ирода Архелай, побоялся идти в Иудею. Во сне Иосиф получил Божественное повеление отправиться в область Галилейскую. |
23 и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что Масиха будут называть назарянином. |
23 Там он и поселился в городе, именуемом Назарет. Так должно было исполниться сказанное через пророков: «Назарянином Он назван будет». |